И вянут розы в зной январский - [92]
Потом они оставили позади темное жерло шахты, поднялись пешком еще на один этаж – так паломник проползает на коленях последний участок своего пути; Джеффри звякнул ключами, провел их через комнату куда-то дальше, и вдруг во всю стену, от пола до потолка, им открылось небо – то высокое, неприрученное небо, которое одним лишь птицам подвластно. Делия ахнула и, в сущности, сделала это за двоих.
– Признайся, – сказала Ванесса, стараясь не выдать волнения, – это ведь безумно дорого?
– В жертву прими, о Афина, мою золотую телицу, – торжественно раздалось в громадной и гулкой, как бальный зал, комнате.
Она сглотнула комок, подумала растроганно: «Он помнит», а вслух сказала:
– Ты плут и разбойник.
Ей, однако же, с самого начала было понятно, что никакая это не телица, а плохо замаскированный троянский конь, и принять его – значило обречь себя на гнев и насмешки подруг. «Ты что, не понимаешь, что он купил тебя? – негодовала Фрэнки, узнав о студии. – Заточил в башне, чтоб не сбежала». Но она, заточенная, впервые за долгое время вздохнула свободно, и даже фабричный дым не был ей помехой. Где еще чувствовать себя богом-творцом, как не здесь, на одиннадцатом этаже небоскреба? Она забыла о времени, о еде, о глупом придуманном распорядке и писала три дня напролет: пустые рассветные аллеи в парке Фицрой, белых чаек на кофейных волнах. А ночью, когда в доме стихали звонки и стрекот печатных машинок, подолгу сидела в мастерской, не гася света, куталась в шаль и думала о том, что ее мансардное окно в тридцать пять футов длиною кому-то кажется сейчас маяком.
Ванесса повернулась к мольберту. Окинула набросок свежим взглядом – неправильно, все неправильно! – сняла лист и начала заново, чувствуя, как холодит спину незримое учительское присутствие. Беда в том, что ей хочется слишком многого. Как человек, намолчавшийся в одиночестве, начинает захлебываться словами, стремясь высказать сразу все, так и она теперь спешила и путалась. Надо все делать иначе. Сперва лепить форму, объем; думать о том, что пока это всего лишь яблоко, зеленое, твердое, с крутыми глянцевитыми боками. Остальное сделает фон, скупой, намеренно нейтральный: кусок белой стены, кремовая драпировка на стуле и лишь сбоку, для баланса, соломенное полукружье спинки.
Она отступила на шаг, и пальцы, сжимавшие пастельный мелок, сразу ослабли. Ужасно. Здесь пусто, там пусто, и опять слишком много света.
Бросив мелок в коробку, она обтерла руки, глянула в окно, на полосатую башенку вокзала (половина четвертого), и принялась разжигать примус. Есть по-прежнему не хотелось, но в глубине головы, за левым глазом, уже зародился жгучий, пульсирующий сгусток боли. Она ссыпала в джезву намолотый утром кофе и едва успела залить его водой, как на пороге появилась Делия. Воскликнула: «Кофе! Как хорошо», – и пошла по мастерской, нетерпеливо стягивая перчатки – оживленная, пахнущая дождем.
– Ну, рассказывай же, – Ванесса присела на табуретку возле примуса. – Трудно было?
– Ой, я так боялась, что ничего не запомню! Столько проводов… А делать все надо быстро, ведь пока соединяешь одного клиента, другие ждут. Слава Богу, начальница не очень строгая: все понятно объясняет и не кричит, если ошибаешься. Я так старалась… Понимаешь, – добавила она, разделавшись наконец с пуговицами на своем пальто, – я должна их убедить, что подхожу им. Тогда я смогу зарабатывать, и мы уж точно не пропадем.
– Ты справишься.
– Надеюсь… А ты – когда тебе в следующий раз работать?
– Завтра, – сказала Ванесса. Краем глаза она следила за бурой пенкой, которая уже набухала по краям радужными пузырьками.
– Вот и хорошо. Я утром оставлю тебе бутерброд, только ты, пожалуйста, съешь его.
Так трогательно звучала в ее устах эта напускная строгость, что невозможно было сдержать улыбки. По счастью, заботливость Делии никогда не превращалась в навязчивость. С ней было легко – пожалуй, легче, чем с кем бы то ни было.
Они уселись возле мансардного окна и пили кофе, глядя, как стелется пароходный дым над серой водой в доках. Отсюда, сверху, город казался чужим: попрятались кружева и завитушки, заострились черты – невольно приходили на ум журнальные офорты с видами Нью-Йорка. Костлявые башни, будто остовы на пепелище. В такие моменты она почти готова была согласиться с теми, кто ратовал за пленэр, за буш, за здоровое отшельничество. Морской берег, эвкалиптовые заросли – только они по-настоящему и достойны кисти. В них – сама суть. Но как же, мысленно возражала она, ведь есть и другое. Есть таинственная, как сон, «Старая конюшня»[42]. Есть «Аллегро кон брио» – картина, великая уже тем, что пробудила в ней желание стать художником. Она и прежде любила рисовать, пленившись раз и навсегда волшебным чувством линии в руке, но осознанным, взрослым это желание стало в тот день, когда она переступила порог мастерской на Коллинз-стрит. Все там было диковинно, по-сказочному пёстро: павлиньи перья, бумажные фонарики, и всюду шелка – богатые, яркие, страшно было даже думать прикоснуться к ним. Она приготовилась к чуду – и чудо не замедлило явиться. С небольшого прямоугольного холста дохнуло полуденным жаром и чем-то еще, нестерпимо родным, много раз виденным; и неважно, что она не застала эту улицу такой. В том-то и дело, что картина была не о Бурк-стрит, а о Мельбурне вообще – о том Мельбурне, где она родилась и прожила восемнадцать счастливых лет. О ней самой. Этот художник (она даже не рассмотрела его толком, в первый же миг захваченная остальным) непостижимым образом сумел выразить те ее чувства, которые она сама плохо осознавала.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.
Александр Вяльцев — родился в 1962 году в Москве. Учился в Архитектурном институте. Печатался в “Знамени”, “Континенте”, “Независимой газете”, “Литературной газете”, “Юности”, “Огоньке” и других литературных изданиях. Живет в Москве.
Ольга КУЧКИНА — родилась и живет в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ. Работает в “Комсомольской правде”. Как прозаик печаталась в журналах “Знамя”,“Континент”, “Сура”, альманахе “Чистые пруды”. Стихи публиковались в “Новом мире”,“Октябре”, “Знамени”, “Звезде”, “Арионе”, “Дружбе народов”; пьесы — в журналах “Театр” и “Современная драматургия”. Автор романа “Обмен веществ”, нескольких сборников прозы, двух книг стихов и сборника пьес.
Борис Евсеев — родился в 1951 г. в Херсоне. Учился в ГМПИ им. Гнесиных, на Высших литературных курсах. Автор поэтических книг “Сквозь восходящее пламя печали” (М., 1993), “Романс навыворот” (М., 1994) и “Шестикрыл” (Алма-Ата, 1995). Рассказы и повести печатались в журналах “Знамя”, “Континент”, “Москва”, “Согласие” и др. Живет в Подмосковье.
Приносить извинения – это великое искусство!А талант к нему – увы – большая редкость!Гениальность в области принесения извинений даст вам все – престижную работу и высокий оклад, почет и славу, обожание девушек и блестящую карьеру. Почему?Да потому что в нашу до отвращения политкорректную эпоху извинение стало политикой! Немцы каются перед евреями, а австралийцы – перед аборигенами.Британцы приносят извинения индусам, а американцы… ну, тут список можно продолжать до бесконечности.Время делать деньги на духовном очищении, господа!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.