И вянут розы в зной январский - [111]
– Что случилось?!
– Ничего, – Делия растерялась, сбитая с толку его гневом. – Я просто… Я думала…
Джеффри отпустил ее, потер лоб и вздохнул. Он был без пиджака, в одной лишь золотистой узорчатой жилетке поверх белой рубашки, и оттого казался еще более сухощавым, чем обычно.
– Пойдемте. Там все расскажете.
Ну и пусть, твердила про себя Делия, поднимаясь вслед за ним по лестнице; пусть он даже злится – но ведь все обошлось! Она в безопасности! Господи, какое счастье…
Комната, куда они вошли, была ей знакома: здесь стояли рабочие столы и несколько громоздких железных станков. Джеффри придвинул ей табурет, ненадолго скрылся в коридоре и вернулся с пузатой бутылью темного стекла. Плеснул немного в стакан, долил воды из графина и протянул ей.
– Выпейте: на вас лица нет.
А ведь и правда, огорченно подумала Делия и, улучив момент, вытерла платочком лоб и щеки. Наверняка вся красная, растрепанная… В три глотка осушила стакан, не обращая внимания на неприятный запах, который напоминал об Эдвине. Джеффри тем временем вернулся к столу, где стоял микроскоп и разложены были щипцы, какие-то еще инструменты и кусочки металла.
– Чем вы занимаетесь? – осторожно спросила Делия; ей неловко было видеть, как он сердится.
– Проверяю вот это, – он поднял двумя пальцами маленький кроваво-красный камешек. – На подлинность. Клиент божится, что это рубин, но часто за них выдают шпинели.
– Вы так поздно работаете? Я даже не надеялась вас тут застать…
– Я был в клубе, – он отвечал по-прежнему сухо, почти не глядя в ее сторону. – Но потом решил зайти и закончить с делами. А вот что вы сами делали на улице в такой час? Вы хоть представляете, как здесь опасно?
– Я сбежала, – призналась Делия.
– Опять? Не очень-то вы уживчивы.
Она понурилась, и Джеффри, заметив это, сказал чуть мягче:
– Простите. Вы меня напугали этим своим стуком. Я подумал, что-то с Ванессой… Ну, расскажите же, кто вас опять обидел.
Что стало тому причиной: головокружительная легкость от спиртного или внимательный взгляд, под которым она всегда таяла? Так или иначе, Делия выложила ему всю правду – про то, как жестоко, как походя растоптали в кружке память самого достойного человека из всех, кого она знала прежде. Джеффри слушал, не перебивая, терпеливо и серьезно. Дослушав, выдержал паузу и произнес со странным выражением, словно в пустоту:
– Нда. Выходит, ваш брат и здесь не преуспел.
– В каком смысле?..
Он встал – Делия следила за ним непонимающим взглядом – прошелся до двери, тронул рукой зубчатое колесо на станке.
– Вы любили его, это понятно. Он ведь был гораздо старше вас, так?
– Да, на восемь лет.
– И, наверное, был добрым? Играл с вами; правда, не очень часто, потому что учился в Хобарте, а потом уехал за границу.
– Да, все так, – подвердила она, чувствуя, как подступает неприятное беспокойство.
– Вы любили его, потому что он был вашим братом и не обижал вас. Однако это не повод преувеличивать его таланты.
– Но он был талантлив!
– В чем еще, кроме стихов?
– Во всем: в спорте, в учебе… просто как человек…
– Оставим последнее на вашей совести, – он порывисто, с грохотом, придвинул свой стул поближе и сел. – Итак, спорт. Вы вряд ли можете это помнить, но в детстве ваш брат был очень болезненным. Когда в школе затевался футбольный матч, его никто не хотел брать в команду. Потом он немного окреп, стал играть в теннис, но быстро его забросил. В Хатчингсе[45] увлекся крикетом, но судя по тому, что имя его не мелькает в газетных сводках, успеха не имел. Это все, что касается первого пункта. Мне продолжать?
– Нет, – язык словно одеревенел и плохо слушался. – Зачем вы это делаете?
– Затем, чтобы вы перестали наконец тащить на себе этот труп.
– О чем вы говорите?..
– Адриана, – ответил он коротко. – Адриана Фоссет.
Делия решила, что ослышалась; наверное, усталость и спиртное сыграли с ней злую шутку. Надо уснуть, подумала она; уснуть и проснуться, тогда все это развеется, как ночной кошмар.
– Довольно уже обманывать себя! – прогремело над головой, и Делия в испуге открыла глаза. – Вы думали, отец вас полюбит? Ради этого вы хотели учиться на врача – чтобы заменить ему сына? Или ради себя самой?
Ей почудилось, что она сходит с ума. Он не может этого знать. Никому на свете она не рассказывала об Адриане, об отце, о своих сокровенных мечтах.
– Не надо, – только и сумела вымолвить Делия. Она вся сжалась; табуретка стала скамьей подсудимых, станки казались орудиями пыток. Но она ведь ничего не сделала!
– Поймите же, это ненормально, это какое-то извращение. Даже если он был трижды талантлив, его не вернуть. Черт возьми, у вас есть жизнь, так живите ею! Бросьте эти игры в Адриану.
Делия хотела выкрикнуть: «Вы ничего не поняли! Он давал мне силы!»; но в горле встал комок, и она выдавила полушепотом:
– Кто вам рассказал?
– Никто, – буркнул Джеффри. – Это и так заметно. У вас даже голос менялся, и вы начинали нести всякую чушь…
Наверное, она выглядела такой беспомощной, что он умолк; чиркнули по полу ножки стула, придвигаясь еще ближе, и пальцы коснулись щеки.
– Вам больно, я понимаю. Но это надо сделать раз и навсегда. Знаете, как отрывают бинт, присохший к ране: одним махом. Надо потерпеть чуть-чуть, а потом все затянется.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.