Граф Лондона - [28]

Шрифт
Интервал

— Достаточно. Ты совершенно прав, Логан. Признаю, что наш поцелуй не имел ничего

общего с твоим планом постройки клуба «Мэнор Хаус», и что ты не совершаешь

противоправных действий, подкупая чиновников.

Она закатила глаза и покачала головой. Дарси сначала казалась мне смышленой и умной, правление поместьем Вултонов требовало большого мастерства и знаний, но в данный

момент эта девушка вела себя так, будто немного сдвинулась в уме.

— Ты не готов отступить от своих намерений? — Тихо, почти шепотом, спросила она.

— Отступить от чего?

— От своих желаний. Строительство разрушит все, ради чего я так усердно работала.

Я не мог до конца представить каким образом клуб «Мэнор Хаус» сможет разрушить

поместье Вултонов, наоборот, он сможет вдохнуть новую жизнь в деревню, открыть новые

возможности для тех, кому повезло меньше, чем Дарси. — Для меня это строительство

очень важно, Дарси. Постарайся увидеть в этом что-то положительное, то что это

строительство сможет привнести в деревню. — И как бы она мне не нравилась, и я не

уважал ее, и как бы мне не нравился наш поцелуй, я не собирался отказываться от своей

мечты, которую вынашивал десять лет, — клуба «Мэнор Хаус», потому что она хотела

остаться в деревне в тех давних временах.

— Значит «нет»? — спросила она.

— Боюсь, что да, — ответил я. — Как только я ставлю цель, следую до конца. Я такой

человек.

— Тогда добро пожаловать в игру, мать твою, — с улыбкой произнесла она, хотя ее тон

совсем не соответствовал улыбке.

Я хотел уточнить, что именно она имела в виду, но вертолет начал снижаться, мне

необходимо было сосредоточиться на встрече, а не на войне, которую объявила мне Дарси.

— Я уверен, что мы сможем сработаться вместе, чтобы что-то создать прекрасное для

деревни.

— Как мне вернуться в Вултон? — спросила она, игнорируя мою попытку пойти на

перемирие.

— Вертолет доставит тебя назад.

— Вот видишь? Ты даже не представляешь себе, что устраиваешь настоящий переполох в

деревне, когда просто так прилетаешь и улетаешь на своем вертолете. Этот оглушительный

звук пугает лошадей, срывает листья с деревьев. Мы все ненавидим твой вертолет.

Мне никто об этом ничего не говорил.

— Ты не можешь заставить время замереть и остановиться. Почему ты против прогресса, Дарси? — Что заставило ее остаться и жить прошлым?

Она не ответила, даже не перевела на меня глаза, просто прямо смотрела перед собой, решительно нахмурив брови.

— Давай я расскажу тебе о своих планах в выходные, — сказал я, когда мы приземлились.

— Я покажу тебе, насколько все будет красиво. Мой комплекс полностью впишется в

окружающую местность. Ты несколько сгущаешь краски, но когда ты будешь обладать

информацией из первых уст, тебе явно понравится то, что ты увидишь.

Я вздохнул, она молчала. У меня было такое впечатление, что в данный момент я имел дело

с ребенком, которому никак не мог вразумить, почему не стоит капризничать и настаивать

на своем, а стоит двигаться вперед.

— Мне пора, — произнес я, люк для выхода открылся. — Я вернусь в Вултон в пятницу.

Тогда и поговорим.

Я не получил ответа от нее, поэтому покинул вертолет и направился ко входу в офисное

здание. Дарси возможно и была красивой, заставляя обращать на нее внимание, прямолинейной и открытой, но она бесила меня адски. Она полностью перевела мое

внимание с того, на чем я больше всего должен был сосредоточиться этим утром — на

встрече и звонке, но вместо этого я задавался вопросом: «Что означает ее «добро

пожаловать в игру», и, на самом ли деле, она сожалеет, что целовалась со мной?».

Что со мной случилось? Мне необходимо было взять себя в руки. Надрать задницу во время

звонка и, скорее всего, вознаградить себя за сумасшедший рабочий день вечером, чтобы

выпустить пар запредельным трахом.


11.

Дарси


— Официально тебе сообщаю, мы начинаем войну, — сказала я, открывая дверь Авроре. Я

попросила ее прийти пораньше до прихода членов административного совета. Я решила

обворожить их своим шармом, чтобы переплюнуть Логана.

— С административным советом?

— Нет, конечно. С Логаном Стилом.

— Война? Я не уверена, что мы должны воевать с жителем деревни.

Я вздохнула и развернулась.

— Он не деревенский житель, — ответила я. — Не совсем. Он здесь без году неделя, а уже

успел показать себя. — Я провела ее на застекленную террасу, залитую солнцем сквозь

стеклянную крышу, где все было накрыто для чая.

— Выглядит мило, — произнесла она.

— Да. И будет подан джем, конечно. Мы старались использовать продукты из фермерского

магазина. Надеюсь, это послужит своего рода посланием. — Мы сели на два мягких

кремовых кресла, стоявшие перед дверями, чтобы члены административного совета могли

видеть сад.

— А ты уверена, что нам следует вступать в войну? — спросила Аврора. — Ты не думаешь, что лучше не вмешиваться?

Как она могла сомневаться? Как только я вернулась после похищения, позвонила членам

административного совета и пригласила их на чай. Хотя я была уверена, что они отвергнут


Еще от автора Луиза Бей
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.


Герцог Манхэттена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неделя в Нью-Йорке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осень в Лондоне

Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.


Рыцарь Англии

Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.


Принц Парк Авеню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.