Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо - [8]
Дворяне в Неаполе, так же как в Венеции, никогда не указывают, к какому времени восходит их род. Возможно, когда-нибудь им придет конец, но начала у них точно нет. Если им верить, процветание их фамилий приходится на эпоху правления римских императоров; среди своих предков они спокойно называют Фабиев, Марцеллов, Сципионов. Те, чья генеалогия доподлинно восходит всего лишь к двенадцатому веку, считаются мелким дворянством, мелюзгой среди аристократов.
Как и прочая европейская аристократия, неаполитанская, за редким исключением, разорена. Когда я говорю «разорена», понимать это, разумеется, надо относительно: самые богатые бедны по сравнению со своими предками.
Впрочем, в Неаполе не найдется и четырех состояний, приносящих пятисот тысяч ливров ренты, двадцати — превосходящих двести тысяч и пятидесяти — колеблющихся между ста и ста пятьюдесятью тысячами. Обычный доход составляет от пяти до десяти тысяч дукатов. Большинство страдальцев имеют тысячу экю ренты, порою меньше. О долгах говорить не будем.
Но вот что любопытно: чтобы заметить эту разницу, о ней надо быть предупрежденным. На вид состояние у всех одинаковое.
Это объясняется тем, что обычно все они проводят жизнь в своих колясках и ложах. А поскольку, за исключением экипажей герцога ди Эболи, князя ди Сант’Антимо или герцога ди Сан Теодоро, отличающихся от других, у каждого есть более или менее новая коляска, пара более или менее старых лошадей и более или менее выцветшие ливреи, то часто на первый взгляд кажется, что разница между двумя состояниями невелика, тогда как между ними целая пропасть.
Дома же почти всегда наглухо закрыты для посторонних. Четыре-пять княжеских дворцов горделиво открывают днем свои галереи, а вечером — свои роскошные гостиные; но на прочих надо поставить крест. Прошли те времена, когда, подобно Фердинандо Орсини, герцогу ди Гравина, над дверью писали: «Sibi, suisque et amicis omnibus» — «Для себя, своих близких и всех друзей».
Дело в том, что, за исключением этих богатых домов, продолжающих в Неаполе традицию гостеприимства, остальные в той или иной мере лишились прежнего блеска. Любопытный, которому с помощью Асмодея удалось бы приподнять крыши этих дворцов, увидел бы в трети из них безденежье, а в прочих — нищету.
Благодаря же тому, что жизнь проходит в экипажах и ложах, бедности не видно. Приглашения завозят во дворцы, но встречаются на Корсо и визиты наносят в Фондо или Сан Карло. Таким образом, гордость спасена. Как говорил Франциск I, потеряно все, кроме чести.
Вы скажете мне, что одной честью, к сожалению, сыт не будешь и, чтобы жить, надо есть. Вместе с тем очевидно, что если из тысячи экю ренты вычесть расходы на содержание экипажа, корм для двух лошадей, жалованье кучеру и абонирование ложи в Фондо или в Сан Карло, то на еду останется немного. На это я отвечу, что Бог велик, море глубоко, фунт макарон стоит два су, а бутылка асприно из Аверсы — два лиара.
Чтобы просветить наших читателей, которые, возможно, не знают, что такое асприно из Аверсы, скажем, что это приятное винцо, нечто среднее между легким сладким шампанским и нормандским сидром. Можно замечательно поужинать дома рыбой, макаронами и асприно, и стоить это вам будет четыре су на человека. Положим, семья состоит из пяти человек, значит, ужин обойдется в двадцать су.
Для поддержания чести имени остается девять франков.
А обед?
Приходится обходиться без обеда. Доказано, что нет ничего лучше для здоровья, чем есть один раз в день. Просто в зависимости от времени года и суток этот прием пищи получает разное название. Зимой обедают в два часа, и благодаря обеду можно продержаться до двух часов следующего дня. Летом ужинают в полночь, и этого хватает до следующей полуночи.
Кроме того, есть щеголи, которые едят хлеб без макарон или макароны без хлеба, с тем чтобы вечером с большим шиком съесть мороженое у Дондзелли или Бенвенути.
Само собой разумеется, подобного режима придерживаются лишь те, у кого в кошельке негусто. У обладателей пятисот тысяч ливров ренты есть повар-француз, и его рекомендации столь же безупречны, как родословная арабского скакуна. Богачи едят по два, а порою и по три раза в день. Для них не важно, где жить; для них рай — повсюду.
Главное развлечение неаполитанских аристократов — игра. Утром они идут в казино и играют, днем — отправляются на прогулку, вечером — в театр. После спектакля они возвращаются в казино и снова играют.
Для аристократии открыта лишь одна карьера — дипломатическая. Но, сколь бы ни были развиты отношения с другими державами, в посольствах и консульствах неаполитанского короля занято не более шестидесяти человек, из чего следует, что пять из шести молодых дворян не знают, чем заняться, и, следовательно, не занимаются ничем.
Что касается военной карьеры, то она не сулит будущего. Карьера же торговая не принимается во внимание.
Я уж не говорю о литературной или научной карьерах — они просто не существуют. В Неаполе, как и повсюду, и даже больше, чем повсюду, есть определенное число ученых, которые дискутируют о форме греческих каминных щипцов и римских печных лопаток, бранятся по поводу большой мозаики в Помпеях и статуй двух Бальбов. Но все это происходит келейно, и до подобного ребячества никому нет дела.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.
Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.
Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".
«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.