Дорога к счастью - [79]

Шрифт
Интервал

— Посиди пока здесь!

Затем он кинулся на звук выстрелов. Но перестрелка сразу оборвалась, и спустя несколько мгновений Доготлуко вернулся к девушке с каким-то человеком.

— Я стрелял в него в упор, — говорил человек. — Он все-таки ушел. Я не погнался за ним, — увидел, что девушки с ним нет.

На окраине аула послышались выстрелы.

— Слышишь? — обратился к Доготлуко его спутник. — Наверное, наши все-таки нагнали бандита…

Только теперь Нафисет по голосу узнала Довлетчерия. Испуг ее еще не прошел, и она тряслась всем телом.

Доготлуко положил ей руку на плечо и ласково сказал:

— Не бойся, не бойся, Нафисет! Они теперь не посмеют тебя тронуть…

По просьбе девушки Доготлуко отвел ее не к родителям, а в дом Амзана, мужа Куляц. Оставив при ней Довлетчерия, Доготлуко поспешно вернулся в аул совет.

Там уже знали, что девушку отбили. Халяхо кинулся навстречу взволнованному парню и, схватив его за руку, пылко заговорил:

— Молодец, мой Доготлук, молодец! Ты действовал, как настоящий мужчина.

Остальные старики, толпившиеся в аулсовете, присоединились к Халяхо.

Тем временем вернулись из погони Мхамет, Тыху и Биболэт. Халяхо даже не заметил их прихода, — он не сводил с Доготлуко восторженного взгляда и настойчиво спрашивал:

— Расскажи, сынок, как же ты узнал, где они скрыли нашу Нафисет?

— Тут заслуга моя совсем невелика, — сдержанно ответил Доготлуко. — Я расскажу обо всем, Халяхо! Но пусть приведут сюда этого проклятого притворщика Лыхужа: хочу, чтобы и он услышал мои слова.

Лыхужа, сидевшего под стражей, привели и поставили как обвиняемого.

Доготлуко глянул на него и гневно сказал:

— Помните, как он защищал тут святость наших адыгейских обычаев? Ну вот, послушайте теперь, что я вам расскажу… Когда мы с Биболэтом шли к аулсовету, я немного поотстал. Иду позади и осматриваюсь. Вдруг вижу человека, бегущего со всех ног. Человек этот добежал до аулсовета, остановился у крыльца, отдышался немного и только тогда вошел в помещение. Знаете, кто это был?

Глаза Доготлуко обежали присутствующих и остановились на Лыхуже.

— Это был он… Лыхуж! — медленно и тихо проговорил Доготлуко. — Вы помните, как на этом самом месте он укорял Биболэта. Но я подумал: «Лыхуж — всегдашний бейколь[45] Измаила… Не может того быть, чтобы он не принял участия в похищении девушки…» Кроме того, я вспомнил, что, когда встретил Лыхужа, он как раз бежал с того конца улицы, где стоит его дом. «Значит, все ясно», — решил я и пока вы тут рассуждали, взял двух парней и направился туда. На дороге нас остановил малыш-пионер и сообщил, что Нафисет спрятали у Шумытля Хаджирета и что он видел, как Лыхуж выбежал со двора Хаджирета. Вот и все. Стало быть, заслуга принадлежит не мне, а тому малышу.

Доготлуко чуть помолчал и затем с горечью добавил:

— Девушку мы отбили… Измаил хотя и скрылся, а суда не избежит. Но дело сейчас не в этом… Разве можно поверить, что в ауле никто не видел, как Измаил и Лыхуж похитили девушку? Разве можно поверить, что никто не знал, куда они ее спрятали? Нет, кое-кто был свидетелем злого дела, но только промолчал. Что же получается? Классовый враг распоясался, а мы молчим, боясь прослыть «доносчиками». Вот это меня и печалит, товарищи!..

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Утром в ауле только и разговоров было, что о похищении Нафисет. Большинство негодовало и возмущалось. Многие жалели, что Измаилу удалось сбежать. Обычное и заурядное в прошлом явление — похищение девушки — казалось теперь жителям аула диким поступком.

Но были и такие люди, которые решались защищать Измаила. Они говорили: «Кому теперь нужна девушка, которая чуть ли не целую ночь провела с похитителем. Надо было взяться за это дело старикам, они бы все дело уладили, и шум кончился бы доброй свадьбой… А этот приезжий гость!.. Говорят, он ученый человек, а ведет себя, как последний шалопай!. Если он ухаживает за девушкой и она ему нравится, так нельзя же из-за этого нарушать обычаи. Пусть же он теперь не посчитается с тем, что девушку опозорили, и пусть женится на ней!..»

С этими толками и пересудами, которыми был полон аул, Доготлуко и Мхамет рано поутру пришли к Биболэту. Они встревожили его своими рассказами, и он предложил им всем вместе немедленно отправиться к Нафисет.

На поросшей травой обширной усадьбе Куляц их никто не встретил: Амзана, повидимому, не было дома, и Мхамет, взяв на себя роль хозяина, ввел друзей в маленькую халупку.

Внутренность халупки поразила Биболэта бедным своим убранством. Изрядную часть комнаты занимала кровать, на которой громоздились пышно взбитые подушки. На столе высились сундучки и коробочки, а поверх них была расставлена стеклянная посуда. Среди посуды, на самом почетном месте, красовались женские туфли в новых галошах.

Напряженное молчание стояло в комнате. Все трое с тревогой ожидали Нафисет. Каждый на свой лад обдумывал одну и ту же трудную задачу: как помочь Нафисет, чтобы она не надломилась под тяжестью свалившейся на нее беды. Ожидание казалось бесконечным. Но вот за дверью послышался шорох чувяк. Биболэт весь так и потянулся к двери. Но в комнату вошла не Нафисет, а Куляц. Биболэт посмотрел на нее с изумлением: ни малейшего следа не осталось от былой ее привлекательности, словно красота была лишь девичьим нарядом и, став женщиной, Куляц сняла ее и превратилась в серенькую, бледненькую, обычную невестку адыгейского дома. Она пуще прежнего жеманилась. Но эта жеманность, украшавшая ее раньше, теперь делала ее еще более жалкой. Куляц старалась изобразить на лице приветливую улыбку, однако в углах губ таилась горечь… горечь на веки похороненных девичьих мечтаний и надежд.


Рекомендуем почитать
Взвод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Орлиное гнездо

Жизнь и творчество В. В. Павчинского неразрывно связаны с Дальним Востоком.В 1959 году в Хабаровске вышел его роман «Пламенем сердца», и после опубликования своего произведения автор продолжал работать над ним. Роман «Орлиное Гнездо» — новое, переработанное издание книги «Пламенем сердца».Тема романа — история «Орлиного Гнезда», города Владивостока, жизнь и борьба дальневосточного рабочего класса. Действие романа охватывает большой промежуток времени, почти столетие: писатель рассказывает о нескольких поколениях рабочей семьи Калитаевых, крестьянской семье Лободы, о семье интеллигентов Изместьевых, о богачах Дерябиных и Шмякиных, о сложных переплетениях их судеб.


Мост. Боль. Дверь

В книгу вошли ранее издававшиеся повести Радия Погодина — «Мост», «Боль», «Дверь». Статья о творчестве Радия Погодина написана кандидатом филологических наук Игорем Смольниковым.http://ruslit.traumlibrary.net.


Сердце сержанта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саранча

Сергей Федорович Буданцев (1896–1939) — советский писатель, автор нескольких сборников рассказов, повестей и пьес. Репрессирован в 1939 году.Предлагаемый роман «Саранча» — остросюжетное произведение о событиях в Средней Азии.В сборник входят также рассказы С. Буданцева о Востоке — «Форпост Индии», «Лунный месяц Рамазан», «Жена»; о работе угрозыска — «Таракан», «Неравный брак»; о героях Гражданской войны — «Школа мужественных», «Боевая подруга».


Эскадрон комиссаров

Впервые почувствовать себя на писательском поприще Василий Ганибесов смог во время службы в Советской Армии. Именно армия сделала его принципиальным коммунистом, в армии он стал и профессиональным писателем. Годы работы в Ленинградско-Балтийском отделении литературного объединения писателей Красной Армии и Флота, сотрудничество с журналом «Залп», сама воинская служба, а также определённое дыхание эпохи предвоенного десятилетия наложили отпечаток на творчество писателя, в частности, на его повесть «Эскадрон комиссаров», которая была издана в 1931 году и вошла в советскую литературу как живая страница истории Советской Армии начала 30-х годов.Как и другие военные писатели, Василий Петрович Ганибесов старался рассказать в своих ранних повестях и очерках о службе бойцов и командиров в мирное время, об их боевой учёбе, идейном росте, политической закалке и активном, деятельном участии в жизни страны.Как секретарь партячейки Василий Ганибесов постоянно заботился о идейно-политическом и творческом росте своих товарищей по перу: считал необходимым поднять теоретическую подготовку всех писателей Красной Армии и Флота, организовать их профессиональную учёбу, систематически проводить дискуссии, литературные диспуты, создавать даже специальные курсы военных литераторов и широко практиковать творческие отпуска для авторов военной тематики.