Девушка из Рима - [28]
Он склонил темноволосую голову и еще сильнее сжал пальцы Джейн. Ей показалось, что рука попала в тиски, но Ванс, по-видимому, даже не замечал, что причиняет ей боль.
— Спасибо.
— А что с вашей рукой? — спросила Антея, снова переводя взгляд на Джейн. — Сломали?
Впервые за все время Джейн заговорила:
— Да. Попала в аварию на машине Ванса.
— Какой ужас. Надеюсь, за рулем был не Ванс. — Она отвернулась, не дожидаясь ответа Джейн. — Машина вон там. На вилле вас ждет завтрак. Поехали?
И она, повернувшись, быстро и грациозно первой пошла по причалу.
Ванс, наконец, ослабил хватку и отпустил руку Джейн; онемевшие пальцы неприятно покалывало, и она легонько массировала их, идя вслед за Антеей к машине — двухдверному кабриолету, очень элегантному, но явно тесноватому для троих.
— Ванс, тебе, с твоими длинными ножищами, лучше сесть впереди. Сзади слишком мало места. Джейн, ты там поместишься? Нам не далеко ехать.
Через несколько секунд они уже направлялись к выезду из Корфу, быстро поднимаясь по дороге, ведущей мимо королевского дворца и знаменитой площади, на которой, как читала Джейн, до сих пор играли в крикет. Дорога огибала широкий залив, вдоль которого тянулся великолепный парк с мраморными статуями и памятниками, где в тени деревьев сидели няни, наблюдая, как их маленькие подопечные с веселым смехом носятся по песчаным дорожкам. Антея махнула рукой в сторону прекрасного отеля с арками в мавританском стиле, утопавшего среди поздних роз и цветущего кустарника, объяснив, что это дворец Корфу; потом они миновали еще несколько парков и очаровательных старинных особняков, повернули направо и оказались в районе, выглядевшем уже не таким богатым и элегантным.
Вскоре они оставили позади город и аэропорт и поехали по дороге, пролегающей среди покрытых оливковыми рощами горных склонов. Вдоль дороги попадались и кипарисы, напоминающие застывших в карауле часовых, высокие, почти черные на фоне безоблачного неба. Опять появилось море, глубокого лазурного цвета, а вдали над его сверкающей гладью — крошечная сияющая жемчужина Понтиконизи.
Ванс обернулся:
— Ты как там, в порядке, Джейн?
Она кивнула, с трудом отведя восхищенный взгляд от окружившей ее красоты:
— Да, спасибо. Это… это бесподобно!
Он снова повернулся к дороге. Антея быстро, но аккуратно вела машину по извилистой дороге, изъеденной рытвинами и ухабами. Повсюду шло строительство. Джейн то и дело замечала новые отели, прилепившиеся к горным склонам, виллы, выросшие прямо посреди леса, коттедж у дороги, возвышающийся над окружающим великолепием.
Но каким-то волшебным образом все эти признаки надвигающейся цивилизации не портили общую картину, шрамы и рубцы, нанесенные человеком, природа затягивала нежным покровом оливковых рощ.
Они подъехали к высокой каменной ограде, заслонявшей море, вдоль которой росли высокие деревья, и Антея, сбросив скорость, медленно въехала в железные ворота. Подъездная дорожка свернула, спускаясь вниз, туда, где виднелась покрытая синей черепицей крыша, и через минуту они подъехали к низкому, выкрашенному в кремовый цвет дому, окруженному мощеным двориком. В расставленных повсюду вазах и горшках пенилось пышное, яркое великолепие герани и петуний; пурпурные бугенвилеи все еще цвели, а поздние розы дарили свой последний пьянящий аромат. Одна часть дома казалась старой, ее каменная кладка крошилась и осыпалась, а второе крыло было, видимо, построено совсем недавно. Тем не менее, здание в целом смотрелось гармонично и создавало уютную, домашнюю атмосферу со всеми этими ступенями, ведущими вверх и вниз на разные уровни, то скрывая, то неожиданно открывая вид на окружающие дом горы и море.
Антея жестом поманила их за собой в открытую дверь, сбоку от которой на железном крюке висел корабельный колокол.
— Проходите, пожалуйста. Джулиан ждет вас.
Джейн направилась вслед за Вансом. Не успели они войти в прохладный, выложенный каменной плиткой холл, где на большом сундуке, украшенном богатейшей резьбой, стояла ваза с источавшими умопомрачительный медовый запах полевыми цветами, как в арке, расположенной в его противоположном конце, показалась какая-то фигура. Высокий человек, лицо которого оставалось в тени, остановился на минуту, глядя на них, а затем медленно направился к ним, протянув вперед руку.
— Здравствуй, Ванс. Очень любезно с твоей стороны приехать сюда.
— Как ты, Джулиан? — натянуто спросил Ванс, пожимая протянутую руку. — Надеюсь, ты окреп.
— Спасибо… мне действительно намного лучше.
Джулиан был очень похож на Ванса, но только тоньше и не такого крепкого телосложения, а по его глазам, голубым, а не серым, как у брата, видно было, что нервы его до сих пор расшатаны.
Когда он перевел взгляд на Джейн, Ванс взял ее под руку и сказал:
— Это Джейн. Мы собираемся пожениться.
Джулиан удивился так же сильно, как прежде Антея, с той лишь разницей, что его первоначальное изумление сменилось выражением неподдельной радости.
— Пожениться? То есть это… твоя невеста? — Худой рукой он откинул назад прядь светло-каштановых волос. — Боже мой, Ванс, но почему ты ничего не говорил об этом раньше? Ты собираешься жениться? Поверить не могу. — Он взял больную руку Джейн в свои ладони и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. — Очень рад познакомиться, Джейн.
Три года Стейси Карвеллис вела уединенный образ жизни после смерти мужа, отвергнутого своей богатой семьей за то, что он стал музыкантом, а не бизнесменом. Слабое здоровье сына заставило Стейси принять приглашение свекра пожить в Греции. Она мирится с его деспотичным характером, терпит семейные интриги, но знакомство с Полом Карвеллисом, сводным братом погибшего мужа, вызывает у молодой женщины невольный страх: он очень похож на ее Алексиса и к тому же нравится ей все больше и больше.
Лиз Синклер влюблена в Джеффа Ридхэма, владельца большого, приходящего в упадок имения. Девушка считает, что их женитьбе мешает только плачевное финансовое положение Джеффа, но вскоре выясняется, что он ухаживает за дочерью преуспевающего бизнесмена. Прозрев, Лиз понимает, что ее сердце принадлежит другому…
Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…