Человек Огня - [47]
Но теперь девушка могла расслабиться; всего несколько часов до Манауса, а там — свобода. Урчание катера стало тише. Каждый осознавал, что их приключениям настал конец, опасности были смело встречены лицом к лицу, инциденты исчерпаны, и все испытывали удовлетворение от проделанной работы, а значит, от экспедиции в целом. Вскоре неизбежно нахлынули мысли о доме и о семье, всяк по-своему предвкушал встречу с близкими, и разговоры стихли, слышался только голос Джозефа Роджерса, отдающего команды, — они проходили последнюю речную стремнину.
Тине хотелось спать, и она задремала. Почувствовав, как кто-то трясет ее за плечо, девушка испугалась, что упустила нечто важное. Она сонно оглянулась, и лишь когда Jlapc Бреклинг с улыбкой кивнул на иллюминатор, все поняла. Шум моторов затих — они прибыли. Под смех и веселую болтовню катер быстро разгрузили. Все истосковались по комфорту: ванне, удобным мягким постелям, вкусной еде, свежей одежде. Всего одна крохотная пешая прогулка — и по-настоящему вернутся к цивилизации. Путешественники едва могли дождаться этой радостной минуты.
Но прежде чем все побежали в гостиницу, к ним обратился сеньор. Стоя на палубе катера, он оглядел взволнованные лица и с улыбкой объявил:
— Я не хочу сдерживать ваш порыв к плодам цивилизации, но должен напомнить на случай, если кто-то намерен завалиться в постель, и надолго, что сегодня вечером в гостинице в нашу честь будет устроен ужин, и надеюсь увидеть там всех. Вечер посетят наиболее видные и высокопоставленные лица города, так что, боюсь, форма одежды — официальная. — Мужчины тотчас взволнованно загудели, и сеньор Вегас насмешливо добавил: — Это вновь превратит вас в истинных джентльменов. А я не намерен возвращать вашим семьям орду дикарей!
Потом под оживленный веселый шум Рамон спрыгнул с палубы и повел их к отелю.
Известие лишило Тину остатков мужества. И ее первые шаги были неуверенными и медлительными от страха. Приглашение сеньора было сделано в легкой, шутливой форме, но, бесспорно, означало приказ. А Тина думала, что теперь избавлена от его общества, что, ступив на берег, сможет укрыться в комнате и больше не видеть Рамона до самого отлета в Англию. Но теперь еще предстоит выдержать этот наверняка долгий прием, сидеть и трястись, что любой мимолетный взгляд может столкнуться с двумя голубыми рапирами, больно ранящими сердце. Нет, этого следовало избежать! Может быть, сослаться на головную боль? Едва ли это будет обманом, поскольку в голове у Тины что-то болезненно пульсировало, а мысль о еде вызывала тошноту.
К тому времени как они подошли к гостинице, голова и впрямь разболелась не на шутку, так что комната с кондиционером и зелеными занавесками на окнах даровала Тине долгожданный приют, уединение и покой. Девушка отыскала аспирин, проглотила сразу две таблетки, запив их стаканом воды, скинула маленькие запыленные башмаки и с удовольствием вытянулась на кровати. Она закрыла глаза, но сон не шел. Напрасно Тина старалась ни о чем не думать — в голову настойчиво лезло воспоминание о счастливейшем дне ее жизни, когда они с Рамоном были в лесу и он охотно рассказывал ей о своем доме и планах. Тогда Тина уклонилась от правдивого ответа на деликатный вопрос сеньора о ее жизни, добровольно предпочла солгать, и сделала это так твердо, что убаюкала зародившиеся у него подозрения. А как бы повел себя Рамон, осмелься она выложить всю правду? А вдруг он уже знал, что Тина не та Кристина Доннелли, и старался подтолкнуть ее к откровенности? Не лучше ли было тогда самой признаться во всем? Но нет, — Тина беспокойно заворочалась, — не мог он этого знать. А солгать Инес волей-неволей пришлось. У Рамона просто не было другого выхода. Ну да, сеньор так решительно заявил, будто Тина сама ему все рассказала, желая показать Инес, что вовсе не выставил себя дураком. Ни один мужчина не захочет попасть в столь невыгодное положение, особенно перед женщиной, на которой вот-вот женится.
Тина вздохнула, и ее вздох больше напоминал стон невыносимой боли.
Девушка так разозлилась на собственные страдания по едва знакомому мужчине, что усилием воли подняла ослабевшее тело с кровати, решив бороться с угнетенным состоянием духа. Для начала следовало предпринять что-нибудь бодрящее, например погрузиться в ванну. Понежиться в душистой теплой воде, а потом промокнуть тело мягким полотенцем — вот что сейчас необходимо. Возможно, после этого она сумеет заснуть.
Но, вместо того чтобы расслабить и погрузить в дремоту, ванна освежила и взбодрила Тину. Побродив по комнате в легком нижнем белье, так и ласкавшем стройную фигурку, она наконец остановилась у шкафа, где висело единственное вечернее платье — тетя просто заставила Тину взять его с собой на случай успешного завершения поисков. Платье было очень красивым — из кремовой парчи, с короткой узкой юбкой и облегающим корсажем, покрытым золотой вышивкой. Несмотря на то что материал выглядел довольно плотным и тяжелым, на самом деле он был легким и приятно облегал тело. В общем, Крис выбрала идеальный наряд для вечеринки в тропиках. Несколько секунд Тина разглядывала себя в зеркале, мгновенно вообразив, какое впечатление произведет на сеньора, когда тот впервые увидит ее в вечернем туалете. Девушка даже не представляла, пока от них не избавилась, до чего ей за время путешествия надоели брюки и рубашки. А когда Тина обулась в подходящие к платью золотые босоножки и сравнила их с тяжелыми ботинками, оставленными на полу, контраст был таким нелепым, что она хихикнула.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?
Линетт по настоянию отца, финансового магната отправляется в кругосветное путешествие. Ее задача научиться вести себя в высшем обществе. Но в компании гламурных девиц и лощеных прожигателей жизни Линетт чувствует себя чужой, она устала играть роль светской львицы, не признающей норм морали. Только вот именно этот образ и приглянулся Луису по прозвищу Пират.
Юная англичанка из-за пустяка теряет работу гувернантки, и ее счастливая и беззаботная жизнь превращается в сплошное отчаяние. Но фортуна переменчива, и мечты о счастливой любви превращаются в реальность…
...Он сразу обратил внимание на эту девушку, «тепличный цветок уютной лондонской квартиры», неожиданно для себя впервые оказавшуюся в джунглях Амазонии, в незнакомом мужском обществе исследовательской экспедиции. Шантажируя юную Тину попавшей в его руки тайной, которую она изо всех сип старалась скрыть, он был уверен, что очень скоро «впишет» соблазнительную северянку в длинный список своих сексуальных побед. И когда он, казалось, был уже совсем близок к своей цели, дорогу ему преградил тот, кто питал к этой девушке совсем иные чувства..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…