Человек Огня - [48]

Шрифт
Интервал

Этот звук изрядно удивил девушку. Похоже, с того времени, когда она по-настоящему смеялась, прошла целая вечность. Из-за недовольного вида сеньора и язвительного высокомерия Инес Тина постоянно чувствовала себя неуклюжей и неопытной, и это страшным грузом давило на ее юную душу. Но Тине было всего двадцать, и естественные для ее лет жизнерадостность и гибкость взяли свое. Головная боль прошла вместе с желанием поспать. Кроме того, у девушки возникло и страстное желание провести в обществе сеньора последний вечер — только для того, уверяла она себя, чтобы воспоминание об этом осталось на всю жизнь. Сердце забилось чаще, а воодушевление кипело и пенилось как шампанское. Все. Решение принято. Тина проведет этот вечер с человеком, которого любит. Она пойдет на прием — и будь что будет!

Тина успела собраться задолго до восьми часов — времени, назначенного для общего сбора, но страшно нервничала, почему-то девушку пугала необходимость в одиночестве спуститься в зал для коктейлей и присоединиться к остальным. Несколько раз она выходила из комнаты, но тут же передумывала. А потом в дверь постучали, и знакомый голос осведомился:

— Тина, ты готова? — Девушка вдруг чуть не пошла на попятную и не отказалась идти, сославшись на головную боль. Но голос за дверью не унимался, энергично настаивая: — Тина, поторопись, все тебя ждут!

Тут она поняла, что надо идти — назад пути нет.

Девушка, торопливо покидав в вечернюю сумочку кое-какие пустяки, открыла дверь. На пороге с запакованной в целлофан коробкой в руках стоял Феликс Крилли. При виде Тины он изумленно открыл рот, а все слова приветствия утонули в восхищенном вздохе. Такая реакция поставила Тину в тупик. Девушка была довольна, что ее появление встречено с радостью, однако она не ожидала, что способна настолько потрясти человека, с которым провела бок о бок целый месяц. Но впечатление только усилилось от того, что до сих пор Феликс постоянно видел девушку в рабочей одежде. Его глаза медленно прошлись от короны ослепительно рыжих волос, затейливо уложенных и украшенных бриллиантами, по всей тоненькой фигурке до обтянутых нейлоном лодыжек крохотных ног в изысканных золотых босоножках.

— Как я выгляжу? — немного нервно спросила Тина.

— Выглядишь? — проглотив еще один глубокий вздох, переспросил Феликс. Потом, взяв себя в руки и собравшись с мыслями, объявил: — Тина, любовь моя, ты богиня, достойная поклонения, держу пари, сегодня не найдется мужчины, способного устоять! Не могу дождаться минуты, когда сведу тебя вниз и все рухнут к твоим ногам! — Феликс широко улыбнулся, предвкушая ее триумф, потом вдруг вспомнил о подарке. — Мы подумали, что тебе понравится этот букетик на корсаж. — Довольная улыбка слегка увяла. — Но эти несчастные орхидеи покажутся искусственными цветами, если ты их приколешь, так что, наверное, лучше оставить их здесь…

— О нет! — возразила девушка, заглянув в коробку. — Я о таких и не мечтала! Спасибо, Феликс, вы очень внимательны.

Тина была тронута и взволнована таким вниманием мужчины, искренняя благодарность за чудесный подарок затопила девушку, когда она, открепив ленты, достала огненные орхидеи из их влажного папоротникового гнезда. Феликс терпеливо ждал, пока Тина, любуясь их красотой, выберет наиболее удачное место на корсаже, потом с легким поклоном подставил руку:

— Не окажете ли вы мне честь, позволив проводить вас, моя дорогая?

Тина, вздохнув, согласно улыбнулась.

Феликс ничуть не ошибся, предсказывая штормовую реакцию на их появление. Все мужчины спокойно беседовали, сидя в креслах, но при виде Тины, появившейся в дверях под руку с Феликсом, прекратив разговоры, дружно вскочили. Реплики их не отличались разнообразием: «О!», «Боже мой!», «Вот это да!», однако сопровождавшие эти возгласы удивление и восторг стали для юной англичанки лучшей наградой. Оживление и комплименты в ее адрес еще не утихли, а Тина уже обвела глазами комнату в поисках сеньора. Убедившись, что ни его, ни доньи Инес в зале нет, девушка немного успокоилась и смогла в полной мере насладиться такими непривычными ее уху лестными словами. Восхищение мужчин пришлось как нельзя кстати, когда сеньор и Инес вошли в зал за несколько минут до того, как все участники путешествия были представлены высокопоставленным лицам, и Тина восприняла их пристальные, оценивающие взгляды с гораздо меньшим трепетом, чем могла ожидать.


Инес блистала. На ней было роскошное длинное, облегающее платье из ламе[4] с глубоким декольте, и, если не считать двух тонких бретелек, ее ослепительные плечи остались обнаженными. Шею сеньоры украшало бриллиантовое колье, в блестящих черных волосах тоже сверкали драгоценности, а когда она потянулась за бокалом, на пальцах засияли кольца. Но взгляд обращенных на Тину глаз полыхал куда ярче всех бриллиантов, вместе взятых. Донья Инес гневно осмотрела юную англичанку с головы до ног и, поджав губы, демонстративно отвернулась.

Самоуверенности Тины как не бывало. Инстинктивно девушка посмотрела на сеньора и чуть пулей не вылетела из зала, когда и он, смерив ее ледяным взглядом, молча повернул голову и стал внимательно слушать Инес. Тина собрала все свое мужество, сглотнула ком, вставший поперек горла, и постаралась не показывать, как больно ранило ее это презрительное равнодушие, но мужчины — отнюдь не такие непонятливые, как делали вид, — столпились вокруг девушки и стали наперебой что-то говорить, лишь бы прогнать мрачную тень с ее личика. Их шутливые замечания и заразительное веселье не дали ей вновь погрузиться в беспросветную тоску, и благодаря этим людям Тина с достоинством перенесла торжественную церемонию и ужин. Ни разу ей не оставили времени поразмыслить о неприятном эпизоде, и когда ужин наконец завершился, все, что напоминало девушке о ее растоптанных чувствах, было запрятано куда-то глубоко. Тем не менее Тина знала, что неприятные воспоминания выплывут и начнут терзать душу, как только она останется одна у себя в комнате.


Еще от автора Маргарет Роум
Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Райская птичка

Линетт по настоянию отца, финансового магната отправляется в кругосветное путешествие. Ее задача научиться вести себя в высшем обществе. Но в компании гламурных девиц и лощеных прожигателей жизни Линетт чувствует себя чужой, она устала играть роль светской львицы, не признающей норм морали. Только вот именно этот образ и приглянулся Луису по прозвищу Пират.


Дворец мечты

Юная англичанка из-за пустяка теряет работу гувернантки, и ее счастливая и беззаботная жизнь превращается в сплошное отчаяние. Но фортуна переменчива, и мечты о счастливой любви превращаются в реальность…


Любовь в джунглях

...Он сразу обратил внимание на эту девушку, «тепличный цветок уютной лондонской квартиры», неожиданно для себя впервые оказавшуюся в джунглях Амазонии, в незнакомом мужском обществе исследовательской экспедиции. Шантажируя юную Тину попавшей в его руки тайной, которую она изо всех сип старалась скрыть, он был уверен, что очень скоро «впишет» соблазнительную северянку в длинный список своих сексуальных побед. И когда он, казалось, был уже совсем близок к своей цели, дорогу ему преградил тот, кто питал к этой девушке совсем иные чувства..


Девушка у Орлиного перевала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…