Берегите Флору! [=Странная пара (женская версия)] - [6]
Рене. Если я буду нужна, звони. Майами, отель Меридиан.
Оли. Хорошо, ты будешь первая, кому я позвоню.
Рене. Ты не волнуйся, Флора. Завтра всё будет гораздо лучше! (Шепчет Оли.) Главное, спрячь от неё все острые предметы, шнурки и ремни.
Оли выпихивает Рене за дверь.
Затем дверь открывается снова, и появляется Сильвия.
Сильвия. Мой дедушка тоже ушёл от моей бабушки, но умерла она гораздо позже, и совсем от другого. (Шепчет Оли.) Ты можешь привязать её руки и ноги к кровати?
Оли выпихивает Сильвию и прижимает дверь спиной. Наступает молчание.
Оли. Ох, Флора, Флора, Флора, Флора…
Флора. Я знаю, знаю, знаю, знаю. Оли, ну скажи, что же мне теперь делать?
Оли. Сейчас тебе нужно выпить ромашку, и лечь спать.
Флора. Ромашку? Это так ужасно, Оли, ведь я его всё равно люблю…
Оли. Хочешь шоколадку? Или кремовый тортик? Я его не так уж давно купила… (Смотрит в холодильник.)
Флора. Если мы с ним разведемся, это будет первый случай во всей моей семье.
Оли. Ну, как же? Ты говорила, что твои родители уже давно в разводе.
Флора. Я имела в виду — после них. Моя сестра до сих пор замужем. Они, правда, вместе не живут, но всё равно. А я…
Оли. Твоей вины нет. Ты просто развернулась, и ушла. Без всего.
Флора. Я только взяла с собой чемодан со всем самым ценным. А потом заберу остальное.
Оли. А где твой чемодан? Ты пришла без него.
Флора. Я оставила его внизу, у привратника.
Оли. Я тебя поздравляю, моя дорогая, у нас уже давно нет никакого привратника! Как он выглядел?
Флора. Большой такой, чёрный, на колёсиках… Я его в прошлом году купила.
Оли. Да нет, как тот «привратник» выглядел?
Флора. А, привратник? Тоже большой и чёрный, но только без колёсиков… О, боже, я сама отдала ему свой чемодан! (Стучит рукой по столу.) Ну, я идиотка! Отдала чемодан! Он просто сидел на лестнице, а я всучила ему свой чемодан. И ещё дала два доллара на чай!
Флора стучит кулаком по столу, затем кричит от боли и хватается за шею.
Флора. Ой, шея, шея!
Оли. Что — шея? Что у тебя с шеей?
Флора. Это нервный спазм. У меня такое бывает. Как схватит шею. Ой, как болит!
Оли. Ну и что теперь делать? Может лёд приложить?
Флора. Нет, нет. Лёд ни в коем случае нельзя!
Оли. Тогда может теплом? У меня есть теплое пиво.
Флора. Пиво?
Оли. Ну, шучу, шучу. Можно приложить горячую грелку.
Флора. Да что ты, это только воспалит.
Оли. А что же помогает тогда?
Флора. «Бенгей» иногда помогает, и если потереть.
Оли. Давай, я тебе потру.
Флора. Ты не знаешь как. Только Сид знает как.
Оли. Нет, Сида мы звать не будем. Сейчас я принесу «Бенгей».
Уходит. Флора бродит из стороны в сторону и потирает шею.
Флора(громко, чтобы Оли слышала). Ты знаешь, я прямо как чувствовала. Проснулась недавно ночью, и мурашки по спине, как будто беда какая-то надвигается. Я потихонечку прокралась в ванну и стала молиться, О, Боже, говорю, помоги мне! Спаси мою семью! Скажи, что мне делать? И слышу, как Сид из спальни говорит — «О Боже, скажи ей, чтобы она заткнулась!»
Входит Оли.
Оли. Вот, давай сюда свою шею. (Начинает втирать «Бенгей».)
Флора. А я что? Да я же никогда ему слова поперек не говорила. Вот он носит парик на два размера больше, и выглядит, как ньюфаундленд карликовый, ей-богу. А я — молчу. И, потом, эта дурацкая страсть к ковбойским ботинкам! Сам — сто шестьдесят с ботинками, они ему до колен достают, ну прямо — кот в сапогах, а я — ни слова. А этот его последний закидон? Иностранные, видите ли, языки! Я, говорит, когда выйду на пенсию, начну путешествовать. И хочу, говорит, общаться с туземцами на их родном языке. Нет, ну это просто смешно! Когда во всем мире культурный уровень так и прёт, когда все кругом смотрят наши фильмы и телесериалы, слушают нашу музыку и едят наши гамбургеры, уж поверь мне, в какой бы он стране ни оказался, его спокойно смогут послать на его родном языке!
Оли(продолжает мазать шею). Ты можешь немножко расслабиться?
Флора. Нет, ну ты представляешь? И этот 162 сантиметра в парике и ботинках, посылает меня куда подальше, когда уже весь мир с удовольствием послал бы его!
Оли. Ну ты расслабишься, наконец, или нет?
Флора(принюхивается). Это не «Бенгей». Это совсем не пахнет как «Бенгей».
Оли(изучает тюбик). Действительно. Это зубная паста. (Продолжает массировать.)
Флора. Вот поэтому мне и не помогает.
Оли. Тебе не помогает, потому, что ты никак не можешь расслабиться. Ты всегда такая была?
Флора. С детства. Иногда мне кажется, что я — того, и, меня надо отправить куда следует. Я очень импульсивная, навязчивая, иррациональная, рассеянная, упрямая, нудная… да? Ты тоже так считаешь?
Оли. Что? Извини, я просто не думала, что ты так быстро закончишь.
Флора. Но с другой стороны, я чуткая, заботливая, внимательная, благодарная, всегда готова выслушать и прийти на помощь.
Оли. Повернись немножко, я тебе разомну плечи.
Флора. Я знаю, я не достойна твоей дружбы. Я тебя довожу до белого каления.
Оли. Не доводишь.
Флора. Довожу.
Оли. Нет.
Флора. Я иногда прямо слышу, как у тебя зубы скрипят.
Оли. Зубы здесь ни причём. Как твоя шея?
Флора. Лучше.
Оли. Очень хорошо.
Флора. Но это обычно ненадолго.
Оли. В этот раз будет надолго.
Флора. Вряд ли. Ой! Опять заболела. Ты можешь мне положить два пальца вот сюда и потереть?
Классик американской драматургии Нил Саймон переносит действие пьесы «Дураки» в некий абстрактный город. Там живут и судья, и доктор, и торговка, и пастух, есть даже Князь. Только нет в этом городе учителя. Впрочем, что можно взять с тех, кому судьбой уготовано быть дураками. Видимо, и жили бы здесь по-прежнему, если бы не приехал в этот город молодой учитель, не влюбился в свою ученицу — красавицу Софью, и не решил попытаться снять проклятие трехсотлетней давности, которое и сделало всех здешних жителей дураками.
Молодожены Кори и Пол поселились в скромной комнате на пятом этаже с дырой в крыше, без лифта и отопления. Медовый месяц в разгаре, но выясняется, что Полу не по вкусу спартанские условия и эксцентричный поступки жены. Кроме всего прочего, его раздражает сосед Виктор из квартиры сверху, который пробирается в свое жилище через их спальню. А Кори этот старый ловелас нравится, и она устраивает ему знакомство со своей матерью…
События происходят в Нью-Йорке в квартире мамаши владельца рыбного ресторана, Барни Кэшмена. Мужчине уже за 40, за плечами более 20 лет, прожитых с женой. И в один прекрасный день он задумывается о смерти, о том, что прожил серую, скучную жизнь: ни разу не изменил жене, ни подрался и не ввязался ни в какую авантюру, ни впечатлений, ни приятных воспоминаний…
«Калифорнийская сюита» состоит из мини-пьес, события которых разворачиваются в отеле «Беверли Хиллз». Вниманию зрителей представлены три супружеские пары из Нью-Йорка, Лондона и Филадельфии, которых привели в Калифорнию различные жизненные обстоятельства. Это люди примерно одного возраста, но разных социальных кругов, профессий, национальностей. Их объединяет то, что все они находятся в весьма драматической ситуации, помогающей раскрыть не только их индивидуальности, но и характер отношений, связывающий их друг с другом.
Это история одного писателя, Джейка, который живет в своем творческом мире и пытается найти свое место в этой жизни. Любовь, семья, творческие амбиции, мечты о славе и самореализации. Что все-таки важнее? Может ли любовь вернуть к реальной жизни или жизнь — это кино, а люди в нём актёры?
«Билокси-Блюз» — это простая и трогательная история шестерых американских парней, призванных в армию в разгар Второй мировой и проходящих в учебке подготовку перед отправкой на европейский фронт. Многое предстоит пережить героям, попавшим под командование своенравного и жесткого сержанта Мэрвина Дж. Туми, многое придется осмыслить и со многим доведется смириться: и с невкусной кашей, и со злыми остротами сослуживцев, и — что самое печальное — с неизбежностью попасть на настоящую войну.
Эта веселая комедия — маловероятная история Дианы — девушки, у которой есть все! Красивая, умная, богатая… Непреодолимой проблемой для Дианы является то, что в ближайшие выходные она обещала троим выйти замуж.
Она — эксцентричная и экстравагантная, он — романтичен, она — хочет порхать по жизни, как бабочка, он — учится быть свободным от предрассудков и ограничений, но только взаимная привязанность делает их по-настоящему свободными.История любви слепого мальчика из богатой семьи и взбалмошной девчонки, мечтающей стать актрисой, — знаменитая бродвейская комедия, полная ярких реприз и задорных диалогов.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.
Мэл и Эдна — типичные представители среднего класса. Одна из счастливых пар средних лет, живущих на Манхэттене. Но однажды Мэл теряет работу, их квартиру грабят, Мэл теряет вес в обществе. Стоит только Эдне устроится на работу, как ее тут же увольняют. И это только начало…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Спектакль повествует о том, как вор по имени Винченцо де Преторе, избрав себе при жизни в покровители святого Иосифа, после своей смерти требует от Святого заступиться за себя перед Богом и оставить «бедного Винченцо» в раю.