Сумасшедший уик-энд

Сумасшедший уик-энд

Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Счастливый случай
Всего страниц: 26
ISBN: 5-7020-1103-1
Год издания: 1999
Формат: Полный

Сумасшедший уик-энд читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Битком набитый автобус удручающе медленно полз вверх по извилистой горной дороге, время от времени почти касаясь колесами столбиков ограждения. С правой стороны зиял покрытый снегом крутой обрыв. У Карен Колеман начинала кружиться голова, стоило ей бросить взгляд в эту страшную пропасть.

На небе не было ни облачка, и вечные снега на скалах сверкали в лучах солнца. Карен зажмурилась от яркого света и потянулась за сумочкой, чтобы достать очки.

В этот момент сидевший позади нее капризный мальчик перегнулся через кресло и измазал блузку Карен своим бутербродом с арахисовым маслом.

Карен вздрогнула и посмотрела на безобразное коричневое пятно на рукаве блузки.

— Фред, чертово отродье! — сердито одернула мальчика мать. — Почему ты не можешь сидеть спокойно, как другие? Посмотри, что натворил!

Вместо сожаления на лице у мальчика появилась дерзкая ухмылка. Он, очевидно, воспринял это как удачную шутку.

Мать вконец разозлилась. Она так сильно толкнула в бок сидящего рядом мужа, что у того из рук выпала книга.

— Артур, ну скажи же что-нибудь! — потребовала женщина.

Карен вздохнула. Мать мальчика привела в волнение всех пассажиров. А, собственно, вся история яйца выеденного не стоила. Подумаешь, пятно! Она отдаст блузку в чистку, когда приедет в отель, вот и все.

— Ничего страшного не произошло, — примирительно сказала Карен. — В таком возрасте все дети непоседы. Не надо волноваться.

Эти слова, по-видимому, немного успокоили мать мальчика. И она молча бросила на него сердитый взгляд. Но уже через несколько минут мальчик снова вскочил и начал ныть противным голосом, прося воды.

Карен устало прикрыла глаза, надеясь, что эта утомительная поездка из Денвера в Аспен скоро закончится и она окажется наконец в отеле «Маунтин-Рест», где ей предстояло уладить одно важное дело.


Все началось с телефонного звонка. Два дня назад ее младший брат Дэвид радостно сообщил Карен, что собирается в Аспен на уик-энд со своей новой подружкой. А ведь у него скоро выпускные экзамены.

Дэвид, очевидно, совсем потерял голову из-за Санди. Эта манекенщица вертит им, как хочет. У Дэвида был слабый характер, и он легко обо всем забывал, стоило хорошенькой женщине соблазнительно ему улыбнуться.

Карен попыталась переубедить брата, но тот ничего не желал слушать и укатил со своей новой пассией.

Карен не оставалось ничего другого, как активно вмешаться в эту историю. К счастью, Дэвид проболтался, что проведет уик-энд в «Маунтин-Ресте» — лучшем отеле для горнолыжников. Как только она узнала об этом, то сразу решила поехать в Аспен и устроить брату хорошую головомойку, а заодно и его подружке. В конце концов, это непростительное легкомыслие — рисковать экзаменами из-за любовной интрижки. Ведь если Дэвид провалится, то его планы на будущее окажутся под большим вопросом.

Итак, Карен отправилась вслед за братом. Ей было даже любопытно увидеть женщину, которой настолько увлекся Дэвид.


Слева возвышались покрытые снегом скалы. Увидев указатель с надписью «Маунтин-Рест» — 2 мили», Карен с облегчением вздохнула. За поворотом показалось большое здание — отель!

Автобус подъезжал все ближе. Карен увидела площадку для парковки машин, на которой стояло множество автобусов и автомобилей, судя по номерам, прибывших из самых различных штатов — от Монтаны до Техаса.

Само здание отеля выглядело очень уютным. Удачно вписываясь в ландшафт, оно выгодно отличалось от многих современных туристических гостиниц.

Через несколько минут автобус остановился, и пассажиры покинули салон. Карен надела свою стеганую куртку и, ожидая, пока выгрузят багаж, думала о предстоящей встрече с Дэвидом. Она собиралась прямо сказать брату, как глупо он поступил. А если увидит манекенщицу, то уж не постесняется в выражениях.

Несмотря на солнце, Карен дрожала от холода. В горах Колорадо очень суровые зимы, а солнце, хотя и светит, ничуть не греет.

Стоя у автобуса, она заметила, что на нее пристально смотрит пожилой мужчина. Карен уже привыкла к таким взглядам, зная о своей привлекательности. Волны ее черных волос ниспадали на плечи. Загадочные зеленые глаза пробуждали эротические мысли. Вдобавок у нее была великолепная стройная фигура.

Не удостоив мужчину взглядом, Карен взяла свой чемодан и направилась к зданию отеля. Она не знала, сколько понадобится времени, чтобы уладить все с братом, и была вынуждена взять на несколько дней отпуск. К счастью, в туристическом бюро, где Карен работала, пошли ей навстречу.


Войдя в отель, женщина приятно поразилась. В отличие от многих других отелей, вестибюль был обставлен с большим вкусом. Здесь царила уютная и почти домашняя атмосфера.

Карен подождала, пока обслужили супружескую пару с избалованным отпрыском, и подошла к регистрационной стойке.

— У вас в отеле должен проживать Дэвид Колеман, — сказала она приветливо улыбающейся даме за стойкой. — Какой у него номер комнаты? Я его сестра.

— Минутку, мисс Колеман. — Дама взглянула на экран монитора. — Да, мистер Колеман проживает у нас. Комната сто сорок четыре, четвертый этаж. Но его сейчас нет в отеле.

— Не могли бы вы мне сказать, где он и когда вернется?


Еще от автора Клодин Валлон
Как ты попала в мою постель?

Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.


Жар Капакабаны

Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…


Искательница приключений

Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.


Руками это не трогать

Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.


Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Любовь - обман?

Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.


Рекомендуем почитать
Когда взлетает рыба

«Корабль с Земли прибыл ранним утром, затемно. Лейтенант Дювалье хмуро козырнул троим выбравшимся из него штатским.– Нам необходимо переговорить с полковником Каллаханом, – сказал, шагнув к Дювалье, один из прибывших. – Дело не терпит отлагательств.– Полковник на позициях, – лейтенант с трудом подавил раздражение. Не терпит отлагательств, видите ли. – С восходом ожидается атака, – добавил Дювалье. – Не думаю, что вам удастся увидеть полковника, пока она не закончится.– Хорошо, мы подождём. Куда прикажете?– Пойдёмте в штаб…».


Казнить нельзя помиловать

«Казнить смертников вывели на рассвете. Двоих: тощего плешивого мошенника и кряжистого рыжего иноверца. Вытолкали из королевских подземелий на свет божий и плетьми погнали на Площадь Висельников.Солнце едва взошло, но охочая до зрелищ толпа уже запрудила площадь. Мрачно переругивались городские оборванцы, отпускали неуклюжие шутки лавочники, да степенно покашливали в кулаки ремесленники и мастеровые. В публичных казнях в королевстве знали толк. И что ни утро, рубили на Площади Висельников головы. Иных, правда, сжигали, а кого попроще, так и вздёргивали наскоро, на радость воронам, что расплодились за последние годы числом несметным…».


Рай остался внутри шалаша

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вечный диалог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…