Любовь под луной

Любовь под луной

Вы выиграли «медовый месяц на Гавайях»? Отлично! Но что делать, если для увлекательного путешествия вам не хватает… лишь мужа?

Возможно, поступить так, как решительная Хейли Бек, уговорившая на эту роль своего давнего знакомого Мэтта Драйера? Возможно…

Только одно маленькое «но» — Мэтт с детства влюблен в Хейли, и романтическая поездка на «острова любви» для него — идеальный шанс осуществить свои тайные мечты.

Игра начинается!..

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 44
ISBN: 5-17-018038-1
Год издания: 2003
Формат: Полный

Любовь под луной читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Сьюзен Дай

Любовь под луной

Глава 1

— Вижу, что я совершила ошибку, большую ошибку.

Хейли Бек порывисто встала. Она и раньше терпеть не могла, когда над ней смеялись, но сегодня — особенно. И уж, во всяком случае, она не собиралась терпеть насмешки от Мэтта Драйера! Вскочив, она так резко оттолкнула складной металлический стул, что он упал и сложился.

— Зря я обратилась к тебе за помощью! — воскликнула Хейли. — Мне вообще не нужно было…

— Эй, постой!

Мэтт сразу посерьезнел. Он встал и обошел вокруг письменного стола, заваленного бумагами. Для крупного мужчины с хорошо развитой мускулатурой двигался он на удивление проворно. Но, несмотря на это, Хейли уже успела дойти до выхода из трейлера, в котором располагался передвижной офис строительной компании Мэтта. Благодаря компактным размерам офиса выйти из него можно было очень быстро. Мэтт догнал Хейли у самого выхода и взял ее за руку в тот момент, когда она подошла к двери.

— Отпусти сейчас же!

Хейли строго посмотрела Мэтту в глаза. В их чистой небесной голубизне было нечто детское, что совершенно не вязалось с его далеко не детскими размерами. Губы Мэтта чуть заметно дрогнули в усмешке, и он отпустил руку Хейли.

— Ладно, только с условием, что ты никуда не уходишь. Во всяком случае, пока мы не сядем и не поговорим как разумные люди.

— Ты надо мной смеялся!

Хейли смутилась и почувствовала себя глупо. Затруднение, которое у нее возникло, вовсе не казалось ей смешным, и инстинктивная реакция Мэтта на ее просьбу о помощи ее глубоко задела. Она снова посмотрела на него. Возможно, это было и нелепо, но ее раздражал сам факт, что Мэтт нависал над ней и смотрел на нее сверху вниз, хотя при их разнице в росте — его шесть футов с хвостиком против ее пяти футов четырех дюймов — это было вполне естественно. Даже в детстве, когда они жили по соседству, Мэтт всегда был выше и крупнее ее, что, конечно, ее возмущало, потому что он на год моложе. Бетт Купер, сестра Мэтта, была, да и до сих пор осталась, лучшей подругой Хейли, а сам Мэтт в школьные годы был типичным несносным младшим братом. Хейли он просто с ума сводил. Сейчас она сама не могла понять, как ей только в голову пришло обратиться за помощью в столь деликатном деле именно к Мэтту.

«Впрочем, ответ прост, других вариантов у меня просто не было», — с горечью ответила себе Хейли. И именно это заставило ее сейчас остаться, вместо того чтобы уйти, громко хлопнув дверью.

Мэтт попытался ее умиротворить:

— Я над тобой не смеялся.

Хейли надула губки и уточнила:

— Но собирался.

Мэтт снова улыбнулся, демонстрируя очаровательные ямочки на щеках и ровные белые зубы, и признался:

— Возможно. — Ему хватило такта принять покаянный вид, но лишь ненадолго. — Ладно, не дуйся. — Он отошел от двери и сел на стул, на котором до этого сидела Хейли. — Дай мне еще один шанс.

Хейли упрямо взглянула на него исподлобья.

— Обещаю больше не смеяться.

Она вздернула подбородок. Упираться было бесполезно, она прекрасно знала, что вернется и продолжит разговор. И Мэтт тоже это знал. Для виду вздернув подбородок еще на пару миллиметров выше, она все-таки вернулась. Присела, скрестив ноги, на краешек стула и, чтобы успокоиться, стала разглаживать на коленях бежевую плиссированную юбку. Хейли напомнила себе, что пришла к Мэтту не просто так, у нее была на то серьезная причина, и уходить, не сделав всего, что в ее силах, было бы с ее стороны просто глупо.

Тем временем Мэтт обошел вокруг стола и занял прежнее, место. Глядя на него, Хейли вдруг почувствовала себя слишком разнаряженной. На ней был деловой костюм и подходящие к нему по цвету туфли-лодочки. Мэтт же был в хлопковой футболке и линялых, изрядно потертых джинсах. Футболка обтягивала широкие плечи, свободно болтаясь на узком торсе, джинсы плотно облегали мускулистые бедра. Мэтт больше походил на строительного рабочего, чем на управленца, тем более владельца фирмы, и, судя по хорошо развитой мускулатуре, не чурался физического труда в собственной строительной компании. Мэтт уже перешагнул рубеж тридцатилетия, но у него не появилось ни второго подбородка, ни выпирающего живота. Хейли это не особенно удивляло: Мэтт пользовался таким вниманием женского пола, что, по прикидкам Хейли, давно должен был стать тщеславным, как павлин. Такой, как он, ни за что не позволит себе распуститься.

В узкое окно за спиной Мэтта было видно, что на солнце набежало облако, бросая тень на только что достроенный жилой комплекс. Квартиры в нем уже начали рекламировать. Комплекс располагался в популярном и быстро развивающемся районе на юго-западной окраине Форт-Уэрта, и квартиры здесь должны пользоваться хорошим спросом.

Выходя из машины, Хейли заметила, что строительная площадка практически пуста. Она решила, что большая часть бригады уже закончила рабочий день. Но, к ее облегчению, пикап Мэтта еще стоял на обочине дороги.

Глядя Хейли в глаза, Мэтт подался вперед, поставив локти на стол поверх разложенных чертежей. Хейли показалось, что он старается придать своему лицу участливое выражение, его губы были сжаты, глаза смотрели серьезно. Голая лампочка без абажура висела прямо над головой Мэтта, и в ее безжалостном свете Хейли заметила, что в уголках его глаз появились тонкие морщинки, а русые волосы местами выгорели на солнце и отливали золотом. Сами волосы были немного длинноваты для респектабельного бизнесмена, в этом чувствовалось нечто бунтарское. И очень сексуальное.


Еще от автора Сьюзен Дай
Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Нежданное счастье

Мария Баррет, одна воспитывающая троих детей, имела все основания недолюбливать мужчин, особенно таких самоуверенных, как техасский миллионер Дэниел Джеймс Уэстбрук. Шутка ли, этот человек, поначалу пытавшийся выгнать ее из родного дома, теперь клянется в любви! Указать ему на дверь — и остаться в гордом и горьком одиночестве? Или — рискнуть и поверить Дэниелу и даже ответить на его чувство? Трудный выбор, от которого зависит счастье Марии…


Операция «Ребенок»

Решительная и отчаянно независимая Лекси Баррет вознамерилась… родить ребенка. Но только от мужчины, способного вложить в гены наследника и красоту, и ум, и силу личности — словом, все, чем обладал Камерон Рид, ее первая любовь. Все идеально? Почти. Остается только найти Камерона. Правда, «идеальный отец» был, есть и остается безнадежным романтиком и вовсе не намерен отказываться ни от будущего ребенка, ни от женщины, которую продолжал отчаянно, страстно, неистово любить долгие годы — и которую теперь не собирается отпускать от себя ни при каких обстоятельствах!..


Рекомендуем почитать
Две подружки

В сборник Александра Шишова вошла повесть «Две подружки» и рассказы о сельских ребятах.


Ступени совершенства

В исторической повести «Ступени совершенства» рассказывается о великом древнеегипетском художнике Тутмосе, создателе знаменитого скульптурного портрета царицы Нефертити.


Долго и счастливо

Спасаясь от безумного убийцы, юная служанка Камилла попадает в поместье молодого графа Уэсткотта – и поневоле вынуждена принять участие в романе, играя перед всем роль его невесты. Однако граф, виновник этого маскарада, сам оказывается в собственных сетях и, покоренный невинной прелестью «подставной невесты», очень скоро начинает сходить с ума от любви и мечтать лишь об одном – пробудить в Камилле пламя ответной любви…


Невеста по заказу

Лотти О'Мэлли, избравшая себе жребий «невесты по переписке» и приехавшая в Миссури из Бостона, где у нее, бедной сироты, не было ни настоящего, ни будущего, вместо свадьбы с респектабельным вдовцом-фермером попала… на его похороны. Но – не было бы счастья, да несчастье помогло. Ферма досталась Джону Тиллмэну, младшему брату покойного, мужчине, которого предназначила для Лотти сама судьба…


Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?