Знаменитые - [4]

Шрифт
Интервал

Адорно подвергает исследованию увечье Патцака

равно как и его духовную ограниченность

и приходит к поразительным выводам

Увечье руки Патцака

оказывается неотъемлемой предпосылкой его искусства

Без этой своей изувеченной руки

Патцак был бы совершенный ноль

(Выкрикивает)

Кого ни возьми — не бывает величия без увечья

зримого или незримого

Все великие — калеки

все великое — увечно

Режиссер

Искусство калек — это высшее

самое необычайное искусство

Дирижер(громко перебивая)

У калек чрезвычайно высокое чувство гармонии

Режиссер

Равно как и необычайно своеобразное

чувство природы

Издатель

И следовательно невероятная чуткость к искусству

и понимание искусства

Режиссер

Все великие выдающиеся знаменитые

всегда были калеками

Издатель

Именно этот феномен и вскрывает Адорно

Бас бросает кость на тарелку

Издатель

Причем

как доказывает Адорно

речь может идти как об увечье тела

так и об увечье духа

Гёте Шиллер Гейне Шопенгауэр Кант

сплошь калеки просто калека на калеке

и все гениальные политики тоже калеки

гений всегда калека

Бас требует налить себе вина

Издатель

Возьмите Шекспира

Достоевского

Флобера Пруста и так далее

Бас

Бетховен

Издатель

Бетховен само собой

Моцарт Бах Гендель Вагнер

Режиссер

Но и все великие исполнители

Падеревский Паганини Шопен

Фюртвенглер Касальс Кортот

Дирижер

Никиш Вальтер[10]

Издатель

Величайшие дирижеры все калеки

умственные или физические

Дирижер

Классический пример — Фюртвенглер

все его интерпретации — от его увечья

Режиссер

Ясное дело

истинная гениальность открывается только калекам

Издатель

Можно сказать — художники

величайшие художники понятны только себе

подобным

как и величайшие калеки

Исследуя нотную запись гения

мы исследуем не что иное как нотную запись его увечья

Режиссер

Бах как выяснилось

тоже был калекой

Издатель

И Леонардо

Дирижер

Даже если увечье не сразу заметно

оно все равно имеется

Все незаурядное всегда увечно

И все происходящее в нем

усугубление увечья

Издатель

Это не какой-нибудь тезис

это факт

Исток всякого творческого начала

увечье тела или увечье духа

Бас

Когда же можно будет прочесть эту книгу Адорно

Издатель

Да уже осенью — этой осенью я ее выпускаю

Opus magnum[11]

Это opus magnum второй половины нашего столетия

Бас(хлопком в ладоши подзывает Первого слугу, громко)

Если госпожа камерная певица

вдруг явится со стороны сада

немедленно ведите ее сюда

немедленно

Слуга подливает Басу вина

Бас

Она пилит сук

на котором поет

Она пилит сук

на котором поет

Издатель

Но она восхитительна

Бас

Наша Гунди наверняка

опять что-нибудь придумала

какой-нибудь сюрприз

к этому скромному торжеству

(Пьет)

Но ведь это была ееидея

всех вас сегодня пригласить

отпраздновать моего двухсотого Барона

Двухсотый раз партия Барона

Но партия и правда великолепная

Издатель

Это «Фауст» Гофмансталя

гофмансталевский "Фауст"

Бас

Барона особенно любят в Америке

Она опять что-то придумала

что-нибудь изощренное

наверняка что-нибудь этакое

совсем особенное наша Гунди

Только бы снова не напилась

Когда ей выступать не нужно

она напивается

Опера кончена — она в стельку

Утонченная личность

Издатель

И столь же очаровательная

Бас

Как кошечка

Вы не вполне ее знаете

не вполне мои дорогие

Кошка она кошка и есть

Она наверняка

(громко обгладывает кость)

придумала какую-нибудь каверзу

Наш друг наше ходячее несчастье

волочился за ней

но она дала ему отлуп

(Пьет)

да-да отлуп

нашему столь музыкальному горемыке

Сломать позвоночник в Барселоне

Дирижер

Самое поразительное в этой карьере

что она как будто накликивала на него все новые и новые несчастья

одно страшней другого

Бас

Можно было подумать

всякий новый ангажемент ему только для того и предлагают

чтобы позволить очередной беде на него обрушиться

но именно такие вот отпетые неудачники

никогда не сдаются

Режиссер

Золотые слова

Бас(пьет)

Я знал одну коллегу

так она то и дело пальцы себе ломала

Угадайте кем она была

Правильно пианисткой

Актриса смеется

Бас

Да не играйте вы вечно этого Баха

говорил я ей

Далось вам это искусство фуги

Куда там — упрямая была

Ну вот и ломай себе пальцы без конца

А она опять за свое и опять перелом

Издатель

Иные художники готовы с открытыми глазами

подойти прямо к краю бездны

и рухнуть вниз

Дирижер

Эти люди просто притягивают к себе несчастья

Их все предостерегают

а они то и дело снова и снова вляпываются

Бас

Для вдовы это была просто катастрофа

Он просил похоронить его

в Хенндорфе на озере Валлерзее

от Буэнос-Айреса сами понимаете конец не близкий

Но в итоге его все-таки похоронили

подле его любимой деревянной мельницы

Режиссер

И мы все этому поспособствовали

Актер

Мы все

Все(наперебой)

Мы все

Дирижер

Я надгробную речь произнес

Нужные слова

найти нелегко

Занавес

Пролог второй

Художники избавляются от своих образцов

Все как прежде

Бас(выкрикивает)

Случайностей не бывает

(Позволяет Первому слуге себе подлить)

Режиссер

В этом мире вдоль и поперек математически

расчисленном

который к тому же сплошь является природой

нет места ни единой случайности

Издатель

И это притом что случайности

то и дело застигают нас врасплох

чтобы не сказать

оголоушивают

Дирижер

Человек творческий

волей-неволей весь свой век живет в мире воображения

Но правда — она совсем иная

Вдова ведала

что творит

отправляя мужа

через Атлантику

(Обращаясь к Элли Ней)

Но разве вы дорогая Элли Ней

не знали этого коллегу много лучше


Еще от автора Томас Бернхард
Пропащий

Роман «Пропащий» (Der Untergeher, 1983; название трудно переводимо на русский язык: «Обреченный», «Нисходящий», «Ко дну») — один из известнейших текстов Бернхарда, наиболее близкий и к его «базовой» манере письма, и к проблемно-тематической палитре. Безымянный я-рассказчик (именующий себя "философом"), "входя в гостиницу", размышляет, вспоминает, пересказывает, резонирует — в бесконечном речевом потоке, заданном в начале тремя короткими абзацами, открывающими книгу, словно ария в музыкальном произведении, и затем, до ее конца, не прекращающем своего течения.


Старые мастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дождевик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Атташе французского посольства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стужа

Томас Бернхард (1931–1989) — один из всемирно известных австрийских авторов минувшего XX века. Едва ли не каждое его произведение, а перу писателя принадлежат многочисленные романы и пьесы, стихотворения и рассказы, вызывало при своем появлении шумный, порой с оттенком скандальности, отклик. Причина тому — полемичность по отношению к сложившимся представлениям и современным мифам, своеобразие формы, которой читатель не столько наслаждается, сколько «овладевает».Роман «Стужа» (1963), в центре которого — человек с измененным сознанием — затрагивает комплекс как чисто австрийских, так и общезначимых проблем.


Комедия?.. Или трагедия?..

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Из книги малой прозы «Имитатор голосов»

Сборник прозаических текстов "Имитатор голосов" (1978) стоит особняком в литературном наследии Т.Бернхарда. При появлении книга была воспринята как нечто Бернхарду не присущее, для него не органичное. Эти странные истории, смахивающие то ли на газетные заметки из раздела "Происшествия", то ли на макаберные анекдоты, то ли на страшилки-"былички", рассказаны безличным повествователем, иногда скрывающимся за столь же безличным «мы», в нарочито нейтральном, сухо-документальном тоне. Сам писатель характеризовал эти тексты как "сто четыре свободные ассоциации и выдумки, не лишенные философского начала".