Жизнь в стиле Палли-палли - [7]

Шрифт
Интервал

Рано или поздно, когда выпито и спето будет уже немало, неизбежно настанет и ваш черед выступить с «арией заморского гостя». Да, да, придет тот неотвратимый час, когда вас попросят спеть, и лучше не отказывайтесь — не обижайте радушных хозяев. «Спой, светик, не стыдись!» Если вам наступил на ухо медведь, петь вы не любите, не умеете, ни одной песни не знаете, но разгоряченная публика жаждет вашего выступления и некуда бежать — выход есть! Запевайте «Миллион алых роз», а ваши друзья-корейцы вам помогут. Эта песня так популярна в Стране утренней свежести, что считается здесь почти народной. Начинайте на русском, ваши сотрапезники подхватят на корейском. Вместе вы исполните настоящий гимн российско-корейской дружбе, и станете немного ближе друг к другу.

О пользе пения

Караоке-терапия используется как российскими, так и зарубежными психологами. Считается, что пение помогает выразить эмоции, избавляет от всевозможных зажимов, раскрепощает, придает уверенности в себе.

Кроме того, когда мы поем:

— наш организм обогащается кислородом, улучшается кровоснабжение, снижается давление, нормализуется сердцебиение.

— обогащенный кислородом мозг лучше усваивает информацию, тренируется память.

— во время пения организм вырабатывает гормоны радости.

Это НЕ ОЧЕНЬ вкусно

Заканчивая кулинарно-ресторанно-продуктовую тему, не могу не добавить «ложку дегтя» и не рассказать о тех популярных корейских блюдах и продуктах, которые категорически не нравятся не только мне, но и абсолютному большинству гостей Корейского полуострова.

Личинки тутовых шелкопрядов

Здесь их называют бондеги. Впервые я столкнулась с этим кулинарным «изыском» на сеульском продуктовом рынке. Сначала мне ударил в нос не поддающийся никакому описанию запах, издаваемый этими насекомыми в процессе их приготовления. Личинки тутовых шелкопрядов жарила старенькая бабуля. Периодически она отвлекалась от своего занятия для того, чтобы обслужить покупателей. Бабушка ловко сворачивала кулек из бумаги, куда насыпала специальным совком «готовый продукт». У нас так когда-то продавали семечки. Похоже, что местными семечками являются здесь, как раз эти самые тутовые шелкопряды. Бондеги — очень популярная уличная еда, весьма уважаемая местными жителями, и наводящая ужас на большинство иностранных гостей. То есть, вполне возможно, что туристы из Таиланда, Китая и некоторых других азиатских стран, где едят все, что движется кроме паровозов, по достоинству оценят любимое корейцами лакомство, но среди наших соотечественников или других гостей из Европы или Америки, редко встретишь подобного гурмана. Смельчака, готового попробовать корейские «семечки», надо еще поискать, — большинству уже хватает совершенно чудовищного запаха от них исходящего.

Сырные сосиски

Если вы сейчас представили себе аппетитную вареную мясную сосиску с начинкой из горячего сыра — такую, какую многие из нас готовят себе на завтрак, — вынуждена вас разочаровать… То изделие, что продается на кассе каждого корейского супермаркета, упакованное в нарядный фантик, ни к сосискам, ни к сыру никакого отношения не имеет. Сыр в привычном для нас понимании корейцы вообще не едят, его здесь днем с огнем не отыщешь, поэтому из чего приготовлен данный продукт — бог весть. Корейские детишки это дело просто обожают и постоянно перекусывают так называемыми «сосисками» по дороге из школы. Однажды, решив последовать их примеру, я прихватила на кассе этот популярный снэк, откусила, но… съесть не смогла. А вот моя кошка, наверное, оценила бы любимое лакомство корейских школьников по достоинству. Если уж на что-то это похоже, то на кошачью «вкусняшку» со вкусом рыбы и какого-то сладковатого пластилина, — нечто подобное мы покупаем своим «усатым-полосатым» друзьям в зоомагазинах.

Вобла в сахаре

Нет, это, конечно, не тутовые шелкопряды! К сладкой рыбе, кальмарам, осьминогам и креветкам вполне можно привыкнуть, но на это потребуется время. Если же вы впервые решили прикупить чего-нибудь солененького к пиву, имейте в виду: все сушеные и вяленые морепродукты в Корее отнюдь не соленые, они засахарены. Вы предупреждены!


В поисках совершенства

Не наш размерчик

На случай, если вы решите заняться в Корее шопингом, запомните фразу: «Джейль кхын сайзы чусее!», что в переводе с корейского означает: «Самый большой размер, пожалуйста!» Если вы, как и я, носите одежду 48+, вы будете повторять эти слова, как заклинание. Ведь рост среднего корейца меньше, чем рост европейца. То же касается и размера ноги. Учитывая также, что корейская кухня совсем не способствует накоплению жировых отложений (в отличие от наших любимых пельменей и котлет с картошкой), найти подходящий размерчик вам будет нелегко.

«О, ноу! Ноу!» — испуганно замашет руками продавец, едва взглянув на ваши пышные формы. Вы побредете дальше, а он еще долго будет заворожено смотреть вам вслед, специально выйдя для этого из-за прилавка. Несколько таких походов по магазинам — и у вас может развиться комплекс неполноценности. Но не стоит особенно расстраиваться: это вы только на фоне стройных корейцев выглядите упитанным, а на родине — вполне себе ничего.


Рекомендуем почитать
Британские интеллектуалы эпохи Просвещения

Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.


Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.