Жили-были детективы - [50]

Шрифт
Интервал

Червонная Королева бросилась к ближайшему окну, рывком раздернула портьеры и попыталась вылезти наружу. Ее верные карты подоспели вовремя и подхватили госпожу. Все прочие в панике заметались по залу, и Сабрина с Дафной, воспользовавшись моментом, сумели высвободиться. Девочки бросились в самую гущу толпы и пригнулись. Теперь они были надежно скрыты ногами и перьями странных существ, что собрались в этом зале.

– Где убийца? – заревел великан.

– Здесь его нет, парень! Нет его! – закричал Принс в лицо великану.

– Врешь! Ты его покрываешь! – зарычал великан. – Я чую кровь убийцы! Он освободил меня, чтобы убить, но я не разделю судьбу своих братьев и сестер. Он здесь, и я до него доберусь!

Принс посмотрел на застывших в ужасе скрипачей.

– Разве я приказал вам молчать? – сказал он, сердито щелкнув пальцами. Потрясенные музыканты вернулись на место, подняли упавшие стулья, расставили их и как ни в чем не бывало продолжили прерванный концерт.

– Фи-фай-фо-фам, кровь…

– Избавь нас от своей истерики, – резко сказал Принс.

Вдруг в воздухе откуда ни возьмись появились три фигуры и закружили вокруг головы великана. Старая карга на метле; потрясающая красавица, с ног до головы одетая в черное и парившая над землей без посторонней помощи; и светловолосая дама, заключенная в серебристый пузырь. Когда дама приблизилась, Сабрина узнала в ней Глинду из больницы. Троица грозно наставила на великана волшебные палочки и принялась чертить ими узоры в воздухе. Великан захлопал ладонью о ладонь, пытаясь раздавить ведьм, но те ловко уворачивались от его ручищ. Старуха на метле повела палочкой, и вырвавшееся из нее пламя ударило великана в грудь и прожгло дыру в рубахе. Великан страшно закричал.

– Стойте! – закричала Дафна. – Там же бабушка и мистер Канис!

Позабыв о старшей сестре, девочка побежала к дверям. Сабрина бросилась за ней. За Сабриной бежал Принс.

Ведьмы жалили великана со всех сторон.

– Уходи, пока дают, великан! – вскричал Принс.

Вторая ведьма подняла волшебную палочку, и пламя опалило великану лицо. Великан взвыл. К тошнотворным шрамам и рытвинам у него на лице добавилось пятно обугленной плоти.

Глинда повела палочкой. Облако ледяной пыли накрыло великана со спины. Пятно льда стало расползаться, захватывая чудовище целиком. Не прошло и нескольких секунд, как гигант оказался закован в лед. Тут мышцы великана вздулись, он взревел, лед пошел трещинами, и великан очутился на свободе. Глыбы льда посыпались на подъездную дорожку, сплющив в лепешку чей-то невезучий автомобиль.

Распахнулись двери, и из дома выскочила дюжина мужчин в пурпурных накидках с вышитым на груди красным львом. Вел отряд человек, в котором Сабрина каким-то шестым чувством узнала короля Артура. Воздев мечи, рыцари бросились вперед и атаковали ноги великана. Град ударов обрушился на большой палец исполинской ноги. Великан взвыл и топнул, пытаясь раздавить нападающих, но бойцы во мгновение ока переместились в район пятки и осыпали ударами обнаженную щиколотку. Испустив крик боли, великан отступил и бежал с поля боя.

Король и его рыцари подошли к Принсу. Принс с достоинством поклонился.

– Я в долгу перед рыцарями Круглого стола. Благодарю вас, ваше величество, – произнес он.

– Благодарностями не отделаешься, Принс, – рявкнул король Артур. – Это чудовище разнесло мой автомобиль. Жди теперь счетов за ремонт.

Принс бросил на него гневный взгляд, но тут же натянул на лицо улыбку, поскольку из полразрушенного дворца хлынули гости. Торопливо подбежал мистер Семерка с большим черным горшком в руках и встал рядом с хозяином. Горшок он протянул собравшимся.

– Что ж, – объявил Принс, снова входя в роль хлебосольного хозяина, – кто посмеет теперь сказать, что в Феррипорт-Лэндинге никогда ничего не случается?

Он рассмеялся, однако весь его ум и очарование были бессильны перед гневом собравшихся.

– И за что мы вам только платим? – крикнул Белый Кролик и ускакал прочь.

– Право же, расходиться еще рано, – увещевал гостей Принс. – Через несколько минут дом будет как новенький. Вам предложат угощения и напитки, а затем будет разыграна лотерея с призами.

– Полагаю, что, будучи избраны на пост главы нашего города, вы могли бы более серьезно отнестись к вопросу безопасности вашего электората, – заявил бенгальский тигр, величаво проходя мимо Принса.

– Уверяю вас, Шер-Хан, я…

Но тигр не стал слушать Принса.

– Что ж, если вы уже уходите, то не забывайте о пожертвованиях в общественный фонд Феррипорт-Лэндинга, – воскликнул Принс и исподтишка пихнул мистера Семерку. Тот немедленно поднял горшок повыше, выставив его на всеобщее обозрение.

– Лично я полагаю, что городу давно нужен новый мэр, – заявила, уходя, Червонная Королева. Принс молча стоял и смотрел, как уезжают последние гости.

– Уберите горшок, мистер Семерка, – сказал он.

Гном медленно опустил горшок и заглянул внутрь. Там было абсолютно пусто.

– Верните нам бабушку и ее друга, – потребовала Сабрина.

Принс развернулся к девочкам.

– Это все вы виноваты! – закричал он.

– Мы?

– Это вы его сюда привели!

– Нечего было звать великана, если он вас все равно не слушается, – разумно заметила Дафна.


Еще от автора Майкл Бакли
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку.


Сказки Красной Шапочки

Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова.


Меч Чёрного Рыцаря

Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары.


Загадочное убийство

Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.


Тайна Алой Руки

Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера.


Загадка Волшебного Зеркала

Вернувшись из Нью-Йорка, сестры Гримм обнаруживают, что в их городке хозяйничает новый мэр — Королева Червей. Она решила выдворить из города семейство Гримм, поскольку давно его ненавидит. Конечно, Баба-яга могла бы помочь Гриммам, но у нее, как назло, украли волшебную палочку Мерлина, без которой она не может колдовать. Сабрина и Дафна начинают новое расследование и неожиданно выясняют, что в Феррипорте есть еще одно волшебное зеркало. Его хозяин — бывший мэр. А главное, что узнают сестры, — прекрасный принц Шарманьяк на стороне коварной Алой Руки.


Рекомендуем почитать
Загадка.ru

Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.


Поцелуй убийцы

Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…


Тайна украденной пальмы

Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…


Тайна рубинового ожерелья

У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…


Тайна красного прилива

Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…


Тайна несостоявшегося матча

Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.


Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути? Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.


Сестры Гримм

Когда-то давным-давно демон, желавший земного господства, породил темных дочерей. В тринадцать лет сестер – Голди, Беа, Скарлет и Лиану – разлучили, но пять лет спустя они решили воссоединиться, чтобы открыть свои уникальные способности. Голди – земля, Лиана – вода, Скарлет – огонь, Беа – воздух. И теперь, накануне восемнадцатилетия, каждая из девушек должна пройти обряд посвящения и выбрать сторону добра или зла.