Женитьба по расчету - [8]

Шрифт
Интервал

Лорен моргнула, пытаясь представить себе участок земли таких обширных размеров, но ее воображение не справилось с этой задачей, и девушка переключилась на величественную фигуру бабушки Амелии.

— Наверное, она была исключительной женщиной.

— Да, и сильной, не слабее любого мужчины. Она не только сделала ферму такой, как сейчас, но и воспитала четырех прекрасных сыновей, причинивших ей много горя.

— Горя?

— Двое погибли на войне, одного растоптал одичавший бык… Тот бык взбесился поблизости отсюда… И даже отец Тейна скончался раньше нее, так что, как ни крути, а жизнь у нее вышла печальная.

Мисс Найт нахмурилась, размышляя о судьбе старой дамы и всей душой ей сочувствуя.

— Ты что-то сказала об обязанности горничной. Это значит, что ты ухаживаешь за бабушкой Амелией?

— Вообще-то да, но не смей повторять ничего подобного в присутствии такого старожила, как она. Бабушка всерьез верит, будто до сих пор обслуживает себя сама. Она только разрешает мне читать ей вслух, утверждая, что это очень полезно для моей дикции. Признать, что она слепа, как летучая мышь? Только не бабушка Амелия! И посмей только это предположить, она тебя изобьет.

Лорен почувствовала, что краснеет. Судя по словам спутницы, Тейн был не единственным Бенедиктом, склонным наносить побои окружающим людям.

— Это все?

— Все? — Дена внезапно повернула голову, и в ее глубоких серых глазах появились веселые искры. — Не понимаю тебя.

— У хозяина Мунрока нет других родственников?

— Других родственников нет, верно, но люди приезжают сюда и уезжают дюжинами… Это обычное дело в наших краях. Путешественники, например, должны где-то останавливаться на ночлег, и они часто остаются у нас дома.

— Я все представляла совсем иначе. — Девушка воззрилась на однообразный пейзаж за ветровым стеклом. Они ехали в северном направлении, и повсюду тянулись субтропические луга.

— А как ты себе воображала жизнь в поместье?

— Я думала, что в доме будем жить только мы с Тейном… Конечно, не считая слуг.

— Тебе бы этого хотелось? — с любопытством и долей юмора поинтересовалась австралийка.

— Нет, ни за что! — воскликнула мисс Найт не задумываясь.

— Твоя очередь, Лорен. Кто ты? — произнесла спутница заинтересованно. — И как ты познакомилась с Тейном?

Лорен быстро поведала ей свою историю. Разумеется, она не стала упоминать о том, какое унижение ей пришлось вытерпеть от молодого человека. Но Дена, которой была присуща сообразительность наряду с живостью и остроумием, после слов соболезнования по поводу утраты, пережитой девушкой, спросила:

— Почему ты так отчаянно запротестовала, когда я поинтересовалась, не хотела бы ты пожить вдвоем с Тейном?

Девушка покраснела еще сильнее. Собеседница заметила это, когда снова повернула к ней голову.

— Он… он ударил меня… однажды.

Дена вытаращила глаза.

— Он что?! — недоуменно переспросила она.

Складывалось впечатление, что, хотя Дена и считала хозяина Мунрока грозным, она была не в силах представить, как он мог поднять руку на женщину.

— Мне было всего тринадцать лет. Я же тебе говорила, что с тех пор больше не виделась с Бенедиктами.

— Конечно. Я забыла. — Австралийка еще сильнее надавила на газ.

У мисс Найт мурашки забегали по коже. «Не думай о скорости, — приказала она себе. — Постарайся не смотреть на этот чертов спидометр».

— Не могу поверить, что он тебя ударил. Должно быть, это произошло случайно.

Девушка прикусила губу. Как бы потактичнее сменить тему разговора? Бесполезно, Дена снова с любопытством поворачивалась к ней… а Лорен совсем не хотелось, чтобы ее спутница поворачивалась, одновременно выжимая акселератор на полную мощность.

— Видишь ли, — произнесла мисс Найт, разглядывая свои руки, — я его стукнула, и он…

— Ты его стукнула?.. Надо же, ударила Тейна!

— У меня была красивая прическа… Мне уложили волосы первый раз в жизни. А Бенедикт ее испортил. Произошла нелепая случайность, теперь я это понимаю; Тейн совершенно не хотел меня расстраивать, он вежливо извинился… Но я пришла в ярость и пнула его ногой.

Австралийка обдумала услышанное, не отрывая глаз от дороги. Растительность меняла зеленый цвет на золотой по мере того, как солнце скользило к ровной линии горизонта.

— Наверное, он перекинул тебя через колено и отшлепал… сильно?

Девушка кивнула.

— Ты явно хорошо его знаешь, — заметила она несколько кислым тоном.

— Было нетрудно вообразить, как он отреагирует на подобную выходку, — пожала плечами приятельница. — Почему ты так поступила?

— Я же объяснила: я пришла в ярость из-за испорченной укладки.

Снова наступила тишина. Казалось, солнце торопится скрыться за горизонтом. Мисс Найт посочувствовала австралийке, когда представила себе, насколько большое расстояние ей придется проехать в темноте.

— Что ж, Лорен, я могу дать тебе добрый совет… Или это маленькое происшествие послужило тебе уроком?

Девушке отчаянно захотелось побыстрее закончить неприятный разговор. Она быстро пробормотала, что больше никогда не проявит подобное неблагоразумие и не станет искушать провидение, так что Дена может быть спокойна.

— Провидение… в лице хозяина пастбища Мунрок, да?

Лорен решила, что будет проще сменить тему беседы, если она сейчас промолчит. Поэтому какое-то время девушки ехали в относительной тишине. Австралийка по-прежнему вела машину на предельной скорости, а мисс Найт все еще старалась не смотреть на спидометр. Хотя дорога была пустынной, скорость все равно нагоняла ужас, и Лорен, пытаясь отвлечься, попросила свою спутницу рассказать ей поподробнее о пастбище Мунрок.


Еще от автора Энн Хампсон
Пока бьется сердце

Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…


Голубые холмы Синтры

Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…


Крылья ночи

Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…


Непокорная невеста

Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…


Лепестки на ветру

Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…


Ласковый деспот

Клэр Харрис получила работу в большом поместье — ей предстоит воспитывать племянницу хозяина. Со своей подопечной, Линдой, девушка сразу подружилась, но в доме ее дяди, Саймона Кондлиффа, чувствует себя неуютно. Постепенно она понимает, что Саймон не так высокомерен и жесток, как кажется. Его образ не выходит у Клэр из головы. Но есть ли у нее шанс на взаимность? Ведь красавица Урсула считает себя невестой Саймона…


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…