Железный Человек - [9]

Шрифт
Интервал

Все телескопы мира и все камеры наблюдали за его полетом к солнцу. Вот, он приземлился, как и в прошлый раз, посреди языков пламени. Вот опять огромный рваный силуэт распластался в центре солнца. Вот, он засветился красным, потом оранжевым, и наконец, исчез из виду, слившись с ослепительно–белым пламенем солнца.

Ему это вновь удалось! Но может, дракон сгорел? Может, расплавился в пламени солнца? Куда он исчез?

Нет, вот он – медленно, медленно летит к Земле. Гораздо медленней, чем раньше. Раскаленное добела летящее тело медленно остывало, становясь красным, все приближалось и росло, и наконец, снова стало черным. Огромный черный силуэт стремительно падал на Землю, и вот –

БАБАХ!!!!!!

Сильней чем когда–либо он обрушился на Австралию. В этот раз удар был таким сильным, что упали несколько небоскребов, в гаванях поднялись приливные волны, и стада коров опрокинулись на спину. Велосипедисты по всему миру слетели с велосипедов. Космический ящер так обрушился на Землю, потому что был истощен. И вид его теперь сильно переменился. Пламя солнца обожгло его так, что смотреть было страшно. От крыльев остались одни лохмотья. Кожа съежилась. А броня под кожей от жара солнца превратилась в драгоценные камни – алмазы, изумруды, рубины, бирюзу и другие камни, каких на Земле не бывает, – и от удара о землю эти драгоценные камни дождем посыпались сквозь прорехи в обожженной коже и выкатились на песок пустынного австралийского побережья.

Но Железный Человек не мог позволить себе жалости к дракону. Сделав знак инженерам, он прокричал.

– Третий раунд!

И инженеры принялись заливать горючее. Но что это – гром? Оглушительный кашель, всхлипы и хрипы. Космический ящер рыдал. Если Железный Человек снова уляжется на яму с огнем, это будет значить, что ему придется еще раз лететь на солнце – а ему этого не вынести.

– Довольно, довольно, довольно! – прорычал он.

– Нет, нет, – ответил Железный Человек, – я готов продолжить – всего–то третий раунд.

– Довольно! – взмолился дракон. – Не могу больше. Еще раз не вынесу. Жар солнца ужасен. Я сдаюсь.

– Тогда я победил, – воскликнул Железный Человек. – Потому что я готов раскалиться докрасна еще раз. Если ты не решаешься, то я победил.

– Ты победил, да ты победил, и я твой раб, – ответил космический ящер. – Сделаю все что хочешь, только не надо снова на солнце.

И он опустил морду в Тихий Океан, чтобы ее остудить.

– Хорошо, – сказал Железный Человек. – Отныне ты раб Земли. Что ты умеешь?

– Увы, – ответил космический ящер, – толку от меня никакого. Я совершенно ни к чему не пригоден. В космосе мы только и делаем, что летаем да сочиняем музыку.

– Музыку? – переспросил Железный Человек. – Как это? Какую музыку?

– Разве ты не слышал о музыке сфер? – спросил дракон. – Космос поет ее сам себе. В сердце каждой звезды есть ангелы, и они поют. Я ангел звезды, и я умею петь. Музыка сфер наполняет космос таким покоем.

– Так отчего же ты хотел проглотить все живое на Земле? – спросил Железный Человек. – Если у вас там в небе такой мир и покой, откуда в тебе жадность и жестокость?

Дракон задумался, и долго молчал. Наконец, он ответил:

– Накатило просто. Не знаю почему. Накатило, и все. Я слушал звуки Земли – шум сражений, призывы к войне – и разошелся, потянуло воевать.

– Тогда, пожалуй, попробуй снова петь, – сказал Железный Человек. – Давно уже на Земле не слышали музыку сфер. Она нам, быть может, пойдет на пользу.

Итак, было решено, что космический ящер отправит свою звезду обратно в созвездие Ориона, а сам поселиться внутри Луны. И каждый вечер он будет летать по небу вокруг Земли и петь.

И жуткий силуэт, медленно плывущий по ночному небу, не пугал уже людей – это была лишь тень, которую никто не видел. Но весь мир слышал странную, тихую музыку, которая, казалось, наполняла собой пространство – едва слышное, удивительное пение, словно хор миллионов голосов.

Тем временем Железный Человек стал всемирным героем. Он вернулся на свалку. Все люди на земле слали ему подарки – от старых машин до океанского лайнера, который подарил ему один богач. Железный Человек, расположившись на свалке, все жевал и жевал. Только ухо у него было слегка обвисшим – во время последнего поединка оно немного оплавилось. Он все ел и ел, и мычал в лад музыке, которую исполнял в небесах его исполинский раб.

И музыка космического ящера имела весьма неожиданные последствия. Земля вдруг стала на удивление мирной. Пение каждому человеку проникло в душу, и люди стали такими же умиротворенными, как звездное небо, и блаженно отстраненными от всех прежних ссор. Странная, нежная, неземная космическая музыка начала преображать людей на Земле. Производство оружия прекратилось. Люди решили, что лучше не уничтожать друг друга, а научиться жить с соседями в мире и согласии. Им хотелось лишь одного: жить в мире и спокойствии и слушать эту странную, неземную, блаженную музыку, которую в космосе исполнял исполинский певец.


Еще от автора Тед Хьюз
Стихотворения

Найденные в сети переводы из Теда Хьюза. Ссылки на источники см. в дескрипшене.


Железная Женщина

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Стихи из книги «Письма ко дню рождения»

"Книга "Письма ко Дню Рождения" состоит из 88 стихотворений, написанных — за редкими исключениями — свободным стихом, и представляет собой хронологическую летопись отношений одной из самых известных литературных пар ХХ века: Теда Хьюза и Сильвии Плат. Книга напоминает фотоальбом, где на каждой странице — по снимку: Хьюз и Плат в свадебных нарядах; медовый месяц в Париже — на фоне Елисейских полей; на берегу океана в США; Плат читает Чосера коровам Грантчестера; на крыльце дома по Ивовой улице; за рабочим столом; в пещерах Карлсбада.В этих стихах Хьюз сумел найти адекватный поэтический эквивалент запутанным, непредсказуемым и почти не поддающимся описанию вещам этой жизни — любви и судьбе".


Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Новые стихи [Иностранная литература]

Несколько стихотворений английского Поэта-лауреата Теда Хьюза.


Рекомендуем почитать
Обозрение современной литературы

«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».


Деловой роман в нашей литературе. «Тысяча душ», роман А. Писемского

«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».


Ошибка в четвертом измерении

«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».


Мятежник Моти Гудж

«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».


Четыре времени года украинской охоты

 Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...


Человеческая комедия. Вот пришел, вот ушел сам знаешь кто. Приключения Весли Джексона

Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.