Жар Капакабаны - [14]

Шрифт
Интервал

* * *

Сандра невольно схватилась за ручку, когда Висли круто повернул руль, и сердито посмотрела на него. Лихач несся, как одержимый. Но репортер, видимо, решил попугать ее и до отказа нажал на газ. На скорости сто километров в час старый рыдван мчался по шоссе. Выехавший на обочину со своей тележкой продавец овощей, надеявшийся продать получше свой товар, поспешно скатился в сторону.

В довершение всего, Висли вставил кассету и включил магнитофон на полную мощность. Громкая музыка оглушила Сандру. Ее единственным желанием было поскорее расстаться с репортером. Она жаждала увидеть Поля. Вечером в программе у них значился карнавал. Вот что было главным, а не эти фотографии, которые она обязана была сделать для журнала.

Сандра не была женщиной, стремившейся непременно стать известной. Она предпочитала оставаться в тени и всегда уступала тому, кто хотел вылезти вперед. Ее победа в конкурсе, в какой-то степени случайная, поставила ее перед рампой. Теперь она вынуждена была признать, что была лучшей.

Если бы не этот придурок Роджер Висли! С тех пор, как она встретила его в баре, он постоянно загадочно улыбался. К чему бы это? Может быть, он знал то, о чем она не догадывалась?

Прошло уже полчаса, как они покинули центр города и теперь находились на пути домой. Старый загадочный Рио — город контрастов — медленно таял вдали. Современные дворцы из стекла и бетона мирно уживались там с ветхими домишками, крытыми рифленым железом, с унылыми людьми, стоящими у порога. Сандра зашла на рынок, кругом было изобилие овощей и фруктов. Она не удержалась и купила сочные апельсины. Сегодня они вместе с Полем съедят их по дороге на карнавал.

— Да сделайте же вы наконец потише! — потребовала Сандра от Висли, чувствуя, что терпению приходит конец. — У меня, не дай Бог, от этого грохота еще голова разболится.

— Вам это не нравится? — Висли проигнорировал ее просьбу и чуть не наехал на пешехода, который собрался перейти улицу. Репортер резко нажал на тормоз, повернул руль в левую сторону и вновь влился в поток автомобилей. Чудо, что такой рискованный маневр не повлек за собой никаких последствий. — Я балдею от этой музыки, — как ни в чем не бывало, заявил он. — А вы разве нет?

— Нет! — сквозь зубы прошипела Сандра. — И если вы сейчас же не убавите звук и не поедете осторожнее, я выйду из машины. Мои нервы на пределе.

— А я и не заметил, — сказал Висли. — Можете быть спокойны. Уже виден «Шератон», и сейчас вы от меня избавитесь…

Вскоре, грохоча на всю улицу, они подъехали к гостинице и остановились.

— Еще раз большое спасибо за внимание, которое вы мне уделили, мисс Локвуд, — произнес Висли, когда Сандра собралась выйти из машины. — В дальнейшем вы можете спокойно отдыхать, не беспокойтесь. Заверяю вас, что не буду больше досаждать вам. Осталось написать репортаж для «Бостон Уорлд». Думаю, получится хорошая статья.

То, как он это сказал, заставило Сандру насторожиться. Она чувствовала: что-то было не так. Однако что? Роджер Висли не был парнем, вызывающим доверие.

— Передайте вашему другу от меня большой привет, мисс Локвуд, — бросил он на прощанье. — Кстати, как его зовут?

— Поль Роджерс, — машинально ответила Сандра и, увидев усмешку Висли, сразу осеклась. «Почему этот парень так любопытен? — подумала она. — Может быть, он что-то замышляет?..»

— Пока, мисс Локвуд! — не дав ей опомниться, крикнул Висли и дал газ. Со смешанным чувством она посмотрела вслед репортеру. В душе, непонятно почему, разрасталось сомнение. Сандра догадывалась, что, назвав имя Поля, невольно допустила ошибку.


Войдя в номер, Сандра приняла холодный душ. Климат в душном тропическом Рио был таков, что не привыкший к высокой температуре человек постоянно обливался потом.

Освежившись, Сандра легла на кровать и укрылась узким полотенцем. Впереди ее ждала бурная ночь, и она хотела немного отдохнуть. Сандра посмотрела на часы. Три часа дня. Значит, у нее еще есть время, чтобы привести себя в порядок. Сегодняшний вечер и последующие ночные часы наверняка будут напряженными. О сне думать не придется.

Сандра вытащила из чемодана свой плеер, надела наушники и стала наслаждаться последними записями Лионелла Ритчиса. Эта музыка расслабила ее, глаза начали слипаться, Сандра заснула.

Телефонный звонок разбудил ее. Сандра открыла глаза, бросила взгляд на часы и с удивлением обнаружила, что уже шесть вечера. Она тут же сняла трубку, надеясь, что это не надоедливый Митч из Бостона.

— Алло, дорогая. — Это был Поль. Сандра облегченно вздохнула. — Я возвращаюсь с совещания и узнаю у дежурного, что ты уже здесь. Как ты? Карнавал ждет нас. Ты готова окунуться в это веселье? Со мной, разумеется.

Сандра рассмеялась, услышав эти слова. Поль умел как-то особенно поднимать настроение. В его присутствии она чувствовала себя уверенно и спокойно. Разве это не то, что она всегда искала?

— Я скоро буду готова, Поль, — ответила она. — Мне еще нужно во что-нибудь одеться. Не могу же я пойти голой. Согласен?

— Конечно, хотя этой ночью ты вряд ли будешь одинока, Сандра, — молниеносно отреагировал он. — Не торопись. Помни о том, что придется много танцевать. Поэтому меховое манто тебе не понадобится.


Еще от автора Клодин Валлон
Как ты попала в мою постель?

Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.


Искательница приключений

Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.


Любовь - обман?

Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.


Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Сумасшедший уик-энд

Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…


Руками это не трогать

Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.


Рекомендуем почитать
Реванш: Соблазнительная месть

Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!


Город которого нет

Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правила игры в чудо: Растет ли в подмосковном лесу дерево желаний?

Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…


Ангел мой

Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…