Зеб - [9]

Шрифт
Интервал



– Привет, Рави! – поздоровалась Мерал со мной утром на школьном дворе.

Никогда раньше она вот так ко мне не обращалась – ко-мне-одному-и-больше-ни-к-кому, – и мне захотелось сказать ей, что прошлой ночью мы, держась за руки, гуляли по лесу. Но прежде, чем я успел решить, не слабо́ ли мне, она добавила:

– Хочешь, расскажу кое-что странное?

– Валяй, – ответил я как можно равнодушней.

Мерал засмеялась. И сказала:

– Мне сегодня такой чудной сон приснился!


10. Катинка

Мама иногда такая скупердяйка! Это что-то с чем-то! Папа наконец пообещал, что мы полетим в Испанию, – так она взяла и купила самолётные билеты. С нами даже не посоветовалась!

– А Дексу и Кат не рановато будет? – спросил папа.

– Это совершенно безопасно, – заверила его мама. – И никаких возрастных ограничений, если ты об этом. – Мама объяснила, что за такой билет в один конец дают скидку в сто евро на человека. – Туда и обратно выходит…

– Восемьсот евро! – встрял Декс, хотя здесь и считать было нечего: легкотня.

Тут мы все принялись мечтать вслух, на что можно потратить такие деньжищи, и папа в два счёта купил сверхскоростной гоночный велосипед, мама – новое зимнее пальто, а Декс – какую-то очередную приставку. Ну а я положила всё до последнего цента в свою копилку.


Пассажиры с самолётными билетами стоят в тех же очередях, что и все остальные. Разницу замечаешь только в салоне.

– Приветствуем вас на борту нашего битком набитого рейса, который направляется к солнечным берегам, – разносится по салону медовый женский голос. – И отдельный тёплый привет – четверым обладателям самолётных билетов.

Остальные пассажиры принимаются вертеть головами. Прямо видно, как они думают: «Где эти четверо? Кто эти жалкие жмоты?» Я вжимаюсь в кресло.

– Ну что, дети, – спрашивает папа, – кто пойдёт первым?

– Я! – кричит Декс.

– Вообще-то я тоже хочу, – говорю я.

Самолётные билеты – это, конечно, позор на палочке, но почему-то мне всё равно хочется попробовать.

Брошюру, которая прилагалась к билетам, мы с Дексом, считай, до запятой вызубрили. Так что тут дело в шляпе. На обложке значилось:

ПОПРОБУЙТЕ САМИ – ЛЕТАЙТЕ САМОЛЁТАМИ

И ниже:

ДЁШЕВО, ИНТЕРЕСНО
И БЕЗОПАСНО!

Внутри описывалось, как это – летать самим. На оборотной стороне в самом конце я прочитала, что ответственность за безопасность полёта от взлёта до посадки лежит на пассажирах, но это было напечатано малюсенькими буквами, а значит, решила мама, не так уж и важно.




– Я старше Кат, – возражает Декс. – Так что первым пойду я.

– Пожалуй, он прав, – говорит папа.

Но это же нечестно!

– Зато я красивее, – не сдаюсь я. – И умнее.

– И в этом она уж точно права. – Мама смотрит на папу. – Что скажешь, дорогой?

– Тогда первым пойдёт один из нас, – решает он. – И конец нытью.

Родители договариваются, что первым будет папа. За ним – мама, а потом или Декс, или я.

Папа объявляет:

– Загадываю число меньше десяти.

– Шесть! – вопит Декс.

– Почему сначала он отгадывает? – возмущаюсь я.

– Дети, прошу ва… – Похоже, маму мы совсем достали. – Давайте без ссор.

Папа отвечает, что это не шесть, я называю «три» – пальцем в небо, Декс кричит «девять», я – «четыре», Декс – «один», я – «семь»… угадала: я первая! Так Дексу и надо!

Видели бы вы, с каким надутым видом он отвернулся к окошку! А папа его ещё и утешает, что ли? Прямо детский сад, в самом деле!

– Быть последним очень ответственно, – слышу я папин голос. Ну да, конечно… Просто папа хочет к нему подмазаться. – Тебе ведь достанется посадка.

Я вздрагиваю. Посадка! Обиду Декса как рукой сняло: сидит ухмыляется. Чёрт! Папа прав, в брошюре так и написано: кто идёт последним – тот сажает самолёт. Совсем забыла! А теперь лопаюсь от зависти. Ну и облом!

– Ваша фамилия Де Конинг?

К нам подходит стюардесса. Та, что говорила в микрофон, – узнаю её медовый голосок.

Папа отвечает, что да, Де Конинг – это мы, и стюардесса просит его показать наши самолётные билеты. Теперь-то весь салон знает, что мы и есть те четверо. Ну, ничего не поделаешь.

– Вы уже определились, кто за кем пойдёт? – спрашивает стюардесса, изучая билеты.

Папа говорит, что хочет попробовать первым.

– Потом моя жена, за ней – моя красавица дочь Катинка, – перечисляет он. – А последний отрезок маршрута и посадку возьмёт на себя мой сын Декс.

Стюардесса кивает. Возражений у неё нет.

– И все вы внимательно прочитали брошюру с инструкциями? – уточняет она.

– Прочитали, – отвечаем мы (ведь так оно и есть, как же иначе!).

– Отлично, – улыбается стюардесса. – Значит, всё будет в порядке. Господин Де Конинг? – Она кладёт руку папе на плечо. – Прошу следовать за мной в кабину пилота.

Папа встаёт.

– Удачи, дорогой, – говорит ему мама, заранее пристёгиваясь. – Приятного взлёта!

– Спасибо, любимая. И до скорого!

Папа идёт за стюардессой по проходу.

До вылета осталось несколько минут.


11. Зеб. Ариана

Приглашаются все! То есть весь класс. Приглашения мы получили больше месяца назад. На кремовой бумаге – золотые буквы:



Катарина – это, представьте себе, юфрау Като, а Бруно – доклад Лео. Вы – это все мы (весь наш класс), а 30 февраля – день бракосочетания. Мне ещё ни разу не приходилось бывать на свадьбе.


Рекомендуем почитать
Хранители оберегов

Из-за необычного отношения к окружающему миру школьница Бэлла не находит понимания у сверстников. Единственными её друзьями являются деревья во главе со старым дубом. Однажды Бэлла встречает на поляне незнакомку – странную девочку Малинку, которая поёт колыбельные птицам и разговаривает с растениями. Малинка объясняет, что каждому человеку природой дан оберег.


Здоровые, смелые!

В сборник из серии «У пионерского костра» вошли рассказы В. Баныкина, Т. Сыдыкбекова, А. Шманкевича, В. Ананяна, Жана Грива, О. Хавкина.


Медвежонок Паддингтон и мармеладный лабиринт

Отправляясь на экскурсию во дворец Хэмптон-Корт, медвежонок Паддингтон надеялся увидеть и узнать много интересного. Он и подумать не мог, что группа туристов примет его за экскурсовода и увяжется за ним по пятам. Чтобы избавиться от назойливого «хвоста», Паддингтону придется проявить чудеса изобретательности…Такой уж это медведь – где он, там никогда не бывает скучно.


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Белые буруны

Рассказ из сборника «Не погаснет, не замерзнет».


Володя + Маша

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.