Затруднение Джареда - [12]
Его решительность, эта уверенная мощь была частично тем, из-за чего она давно в него влюбилась, но Даника теперь была старше, намного лучше знала себя, и определенно не собиралась падать к его ногам.
Девушка быстро сказала:
— Я уверенна только в одном, что не позволю тебе опять перевернуть мою жизнь с ног на голову. Я больше не маленькая девочка, Джаред, и единственный человек, которому я теперь должна нравиться это «Я». Так почему ты решил, мне захочется что-то поменять?
— Потому что несколько минут назад ты чувствовала то же что и я, — спокойно ответил он ей.
Даника не позволила правде сломить ее.
— Я все еще помню, что чувствовала несколько лет назад, рассматривая документы о разводе. А до этого помню, что чувствовала каждый раз, когда ты злился на меня. — Даника быстро втянула воздух. — Все не так просто, как тебе кажется,… надо начинать не там, где мы все закончили.
Джаред поднял руку, словно что бы прикоснуться к ней, но позволил ей безвольно упасть.
— Знаю, я не хотел. Дани, мы должны начать все с начала, с самого начала.
Едва заметно она покачала головой, не уверенная в его словах.
— Что? А как быть со всем, что случилось?
— Послушай меня, — Его голос был тверд, а глаза блуждали по ее лицу. — Я знаю, что ни ты, ни я, не сможем забыть того, что случилось раньше, но между нами все еще что-то есть, что-то слишком редкое, что бы отмахнуться от этого. У нас есть ценный второй шанс.
Его сила тронула ее, как всегда, и Даника хотела спросить Джареда, почему для него было так важно, что бы они попытались все вернуть назад. Но неуверенная в своих чувствах, она все еще не хотела знать, что же на самом деле чувствовала, а по большей части потому, что не хотела отступать и позволять ему господствовать над ней, как он с его силой и уверенностью делал это раньше.
Она не падет к его ногам снова.
Даника резко вздохнула, ее контроль чуть треснул. Эти его глаза, такие чертовски гипнотизирующие, заставляющие уступить … Боже, неужели не смотря на все эти годы так трудно сказать ему «нет»?
— Джаред, я хочу,… мне надо время подумать. Это был тяжелый урок, который я учила все несколько лет после развода, и я должна хорошенько подумать, прежде чем принимать решение, которое затронет меня.
Он снова чуть не прикоснулся к ней, но, опять, не завершил жест. Было много нетерпения в его выразительных глазах, но еще и достаточно беспокойства, чтобы умерить более глубокие эмоции.
— Ты не говоришь «нет»?
Даника старалась держать свой голос тихим и ровным.
— Я сказала, что это был длинный день, и теперь я хотела бы остаться одна.
На мгновение Данике показалось, что он потребует более определенного ответа, но, в конце концов, Джаред просто кивнул. Понял ли он, что она подошла к краю своего контроля, или просто решил уступить ее просьбе, и дать ей больше времени. Было очевидно, что мужчина отступил, только потому, что она попросила, а не, потому что хотел он.
Джаред дошел до двери гостиной, прежде чем повернулся посмотреть на нее. Это был странно свирепый взгляд, но его голос был все еще мягок.
— Какие твои любимые цветы, Дани?
Она неуверенно, с трудом, улыбнулась.
— Мне нравятся орхидеи.
Джаред слегка кивнул и вышел из номера, не сказав ни слова. На этот раз она уже знала — он вернется. Но все еще не знала, справится ли она с его появлением.
Глава 3
После беспокойной ночи, Даника встала рано, заставляя себя начинать привыкать к новому часовому поясу. Горячий душ и завтрак помогли достичь ясности ума, она прибралась на кухне, отнесла кофе в гостиную и была готова к работе. По крайней мере, девушка так думала.
Включив телевизор на утреннюю программу новостей, — просто потому, что ей не нравилась полная тишина, — она устроилась за рабочим столом. По привычке, закрывшись от внешних факторов, сфокусировала все свое внимание на деле. Однако, впервые за годы работы, Даника отвлекалась не на что-то внешнее, а на свои собственные эмоции.
Джаред. Он вернулся в ее жизнь в то время, когда она, наконец, достигла ясного равновесия, в котором работа и личная жизнь были мирными и подконтрольными. Она ему сказала, что теперь собирается доставлять удовольствие только самой себе. Но Даника сейчас не чувствовала ни спокойствия, ни ясности. И по правде говоря, не знала, чем себе угодить.
Хотела ли она снова стать уязвимой из-за него? Рисковать возможной болью из-за любых отношений с бывшим мужем? Они стали двумя разными людьми, оба повзрослели, и Даника подумала, что теперь они лучше понимали, причину распада их брака. Хотя он явно прежде испытывал горечь, и желал обвинить и ее саму, и ее отца в том, что случилось, Даника понимала, что теперь Джаред так не думает.
Это не означало, что его гнев и сильная неприязнь, — возможно, даже ненависть, — по отношению к Даниелю исчезла. Для этого нужно больше времени, если такие чувства, вообще, способны исчезнуть. И вполне возможно, что тем временем эмоции Джареда принесут ей боль.
И если этого было недостаточно для того, чтобы испытывать нерешительность, то ее чувства к Джареду были еще более неопределенными. Воспоминания о тревогах и несчастьях десятилетней давности перемешались с воспоминаниями о том, как сильно она любила мужа, даже, несмотря на боль и замешательство последних совместных месяцев. А теперь, зная, что между ними всё еще существует желание, — и ее эмоции сейчас, стали более яркими, чем во время брака, — Даника испытывала искушение исследовать новые возможности, и, одновременно, была напугана тем, что может снова испытать боль.
Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».
Пережив клиническую смерть, Джоанна Флинн потеряла покой. Кошмарные сны неотвратимо впекут ее в маленький городок на берегу океана. Ведь именно там жила Кэролайн — женщина, как две капли воды похожая на Джоанну и умершая в одну минуту с ней. Джоанна чувствует, что смерть Кэролайн не несчастный случай. А разговор с местным шерифом лишь подтверждает ее догадки. Но кто же тот таинственный убийца, на совести которого жизнь ни в чем не повинной женщины? Джоанна понимает, что не успокоится, пока не узнает его имя!
Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.
По улицам города ходит маньяк, который мучает и убивает женщин. Мэгги Барнс, талантливая художница, работает в полиции. Ей дан особый дар – она чувствует чужую боль и видит глазами убитых и замученных женщин. Но даже она не может нарисовать портрет убийцы. Ей помогает Джон Гэррет, брат одной из жертв маньяка. Они чувствуют, что на сей раз столкнулись с необычным злом, с которым не может справиться полиция. И чтобы победить это зло им потребуется не совсем обычная помощь.
Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые. Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка. Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы. ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.
Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.Дани не хочет преследовать его.
“Танец с призраком” – остросюжетный любовный роман, действие которого развивается в Стокгольме, Амстердаме и других городах Западной Европы в период с 1992 по 1997 гг. Главная героиня романа, Эва, уроженка Клайпеды, учится в варшавской академии изящных искусств и в начале девяностых годов оказывается в Стокгольме по студенческому обмену. Она знакомится с двумя молодыми шведами, друзьями-байкерами, и начинает профессиональную карьеру в качестве танцовщицы и актрисы. В тот момент, когда Эве приходится пережить серьезную личную драму, её судьба начинает непостижимым образом переплетается с судьбой популярной в прошлом бельгийской танцовщицы, роль которой ей предлагают сыграть в телесериале.
Светлана — успешная и талантливая переводчица в крупном издательстве. После трагической смерти мужа ей приходится строить жизнь заново. Вокруг неё несколько очень привлекательных, совершенно разных мужчин. Молодой любовник Артём дарит ей бездну наслаждения, а загадочный Юрий касается самых тонких струн её женской души. Сергей Арин, крупный и богатый бизнесмен делает ей предложения, от которого невозможно отказаться. Как разрешится эта любовная многоходовка? Выберет ли главная героиня одного из этих претендентов или предпочтет другой вариант?
Необычная девушка. Загадочный мужчина. Старинный замок. Что может пойти не так? Корвина Клемм, будучи изгоем на протяжении всей своей жизни, после потери матери, осталась на произвол судьбы. Когда она получает письмо о зачислении от таинственного Университета Веренмор, она принимает это как знак от вселенной. Однако последнее, что она ожидает, это старый, уединенный замок на вершине горы, пронизанный тайнами, обманом и смертью. Всю свою жизнь Вад Деверелл был загадкой, ему нравилось быть закрытой книгой, но он знал обо всем происходящем в Университете.
Отец Хизер страдает зависимостью от азартных игр. Однажды, играя с очень влиятельными людьми, ему ничего не остается, как сделать ставку на свою дочь. И к сожалению, он проигрывает. Теперь Хизер выйдет замуж за человека, которого ни разу не видела и о котором ничего не знает. И это её пугает, ведь она не знает, что будет дальше…
Действие романа происходит в Соединенных Штатах Америки во второй половине двадцатого века. В первой части книги трагические судьбы трех главных героев сплетаются в одну. Кто выживет в этом любовном треугольнике? Беспринципный Николас, рискованная Синтия или неординарный Алан? Ложь, предательство и борьба сопровождают их на протяжении всей книги. Жестокое противостояние двух любящих друг друга людей и трагический финал. Во второй части уже дети главных героев повествуют о своих жизнях, которые наполнены душевными терзаниями, неожиданными поворотами судьбы, шокирующими признаниями.
Художница Энн Марсел, пытаясь спасти бывшего мужа, обвиненного в жестоком убийстве, проникает в порочный, полный темных и влекущих тайн мир новоорлеанских эротических клубов, познает загадки потаенных ритуалов вуду. Привлекательный следователь-креол Марк Лакросс, сначала противостоявший Энн, неожиданно становится ее возлюбленным и защитником. Однако, похоже, Марк и сам напрямую связан с убийством…
Эксперт по безопасности Вульф Найкерсон сталкивается с достойным противником в лице Шторма Тримейна, одним из лучших проектировщиков современной системы безопасности.
КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.