Затруднение Джареда

Затруднение Джареда

Джаред — таинственный, страстный, жестокий возлюбленный, который заставлял ее тело дрожать и тосковать по нему несколько лет назад. Джаред Шевалье, одержимый ее чистотой, отчаянно хотел обладать красивой и молодой девушкой-геммологом, принуждая Дайнис Грэй выбирать между карьерой и им. После чего они расстались. Когда она приехала работать на известной выставке "Тайны прошлого", Дайни была удивленна, увидев там Джареда. И почувствовала к нему еще большее влечение, чем когда-либо! Его гипнотические глаза заставляли ее трепетать с ног до головы и Дайни дала себе слово, что больше между Джаредом и ней ничего не будет, но она не могла сдерживать свои чувства при виде обольстительного мужчины, который так часто приходил к ней в мечтах.

Тяжелый занавес спал, разбудив драконов в милой колдунье, тело которой никогда не знало другого человека. Порабощенные столь мощной потребностью, убедит ли Дайни и Джареда, наконец, признаться в свой любви?

Жанр: Любовный детектив
Серия: Men of Mysteries Past №3
Всего страниц: 51
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Затруднение Джареда читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ах, сердце, сердце! Для него

Не меньше, чем измена — сонно

Плыть по течению на дно,

Сдаваться милости резона,

И покоряясь, принимать

Конец любви ль, сезона?

Роберт Фрост. Ропот

Пролог

Она двигалась через бушующую толпу в Международном аэропорту Сан-Франциско, и казалось, что ее не трогала и не беспокоила суматоха вокруг. Именно это и привлекло его внимание, не темные волосы или красивое лицо, а то, как она двигалась, грациозно и непринужденно, отказываясь поддаваться спешке и беготне вокруг себя.

Он помнил эту ее особенность.

Мужчина постарался уйти в противоположную сторону, вихри и водовороты в толпе почти снесли его. Он собирался сегодня улетать, но в тот момент, когда он увидел ее — планы изменились. А то, что он встретил ее, говорило о возможности, которая могла больше никогда не повториться.

Было проще простого последовать за ней, высматривая свежий, белый костюм, по которому даже не было заметно, что она только что провела несколько часов в тесном кресле огромного аэробуса. Просто было заметить и темные, слегка развевающиеся при ходьбе, волосы. Он не был озабочен тем, что следовал за ней слишком близко, даже в набитом битком аэропорту, находились люди, которые провожали ее взглядом, и она не могла чувствовать его взгляд сильнее других. Если кто и заметил его пристальный взгляд, то не удивился.

Через мгновение он понял, зачем она приехала в Сан-Франциско. Разумеется, коллекция Баннистера. Бесценное собрание сказочных драгоценных камней, ювелирных изделий и предметов искусства по плану выставлялось менее чем через месяц, следовательно, коллекцию необходимо подготовить для выставки после более чем тридцати лет пыления на складе.

Совершенно естественно, что они ее вызвали. Все-таки, она была одним из лучших экспертов. И приезд в этот город прямо кричал о ее делах здесь. Конечно, только тем, кто был осведомлен.

Он был осведомлен. Он следовал за ней по аэропорту, и его сердце забилось быстрее, а разум стал ясен и холоден, когда он начал разрабатывать свой план, чтобы воспользоваться долгожданным шансом.

Глава первая

Многоэтажное жилое здание, хотя и было новее остальных, выглядело как еще один безбожно дорогой небоскреб Сан-Франциско. Тридцатиэтажный дом стоял на вершине холма, около залива, в современном комплексе под названием «Золотые ворота» и был известен своими просторными, роскошными апартаментами с великолепным видом на город и всевозможными услугами. И хотя с виду так не казалось, здание было, к тому же, одним из самых охраняемых в городе.

Джаред Шевалье напомнил себе об этом, когда сидел в машине и смотрел, как дюжина рабочих в форме разгружали грузовик. Приученный наблюдать, он отметил, что ни один из грузчиков не кажется странным, и конечно ни один человек, если он не знал об этом заранее, не догадается, что они вооружены.

Несколько минут спустя, Джаред вышел из машины и, смешавшись с толпой рабочих переносящих мебель, коробки и деревянные ящики, вошел в вестибюль. Никто открыто не отреагировал на его появление, за исключением парня обронившего:

— Осторожно, приятель, — когда Джаред случайно оказался на пути дивана.

В вестибюле стоял стол, за которым сидели два одетых в форму охранника, и еще двое стояли у грузового лифта, пристально рассматривая каждого из снующих туда-сюда мужчин, словно они со своей ношей сядут в машину и сбегут. Джаред остановился у стола и взял регистрационный журнал, что было признаком высокой степени охраны здания, даже его просили в нем расписаться, хотя все охранники знали кто он такой.

— Доброе утро, сэр, — вежливо поздоровался один из них.

— Доброе, — ответил Джаред, когда писал свое имя и номер апартаментов, которые собрался посетить.

Второй охранник, с еще одним журналом и загадочным маленьким устройством на столе перед ним, улыбнулся и почтительно сказал:

— Если не возражаете, сэр.

Джаред вытащил из внутреннего кармана пиджака пластиковое удостоверение личности и молча передал его. На карточке не было ни имени, ни фото. Но когда охранник провел ею сквозь щель устройства, тихий звуковой сигнал дал понять, что вся информация считана, сверена, одобрена и занесена в компьютерную систему безопасности.

— Спасибо, сэр.

Карточка вернулась к нему. Джаред кивнул охранникам и прошел мимо стола к лифтам. Выбрав обычный лифт, он не стал нажимать на кнопку этажа, а вместо этого вставил свое удостоверение в практически незаметную щель сразу над подсвечиваемой панелью кнопок этажей. Двери послушно закрылись, и лифт стал подниматься к пентхаусу на крыше дома.

Когда двери снова открылись, Джаред оказался в просторном фойе. Двойные двери напротив лифта были распахнуты. И, только Джаред шагнул в фойе, как ему на встречу вышел большой, смуглый, с тяжелым взглядом мужчина.

— Проблемы? — спросил он, на удивление мягким, низким голосом.

— Как мне кажется, нет, — ответил Джаред. — Это последний груз, так что все будет здесь в течение часа. Я следил, и не могу сказать, что здание полно людей из твоей охраны, или, что все эти передвижения что-то значат. Если бы я не знал, где Вульф, то и не увидел бы его, и кажется, больше никто по близости не замечает того, что здесь происходит.


Еще от автора Кей Хупер
Крадущиеся тени

Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».


Вещие сны

Пережив клиническую смерть, Джоанна Флинн потеряла покой. Кошмарные сны неотвратимо впекут ее в маленький городок на берегу океана. Ведь именно там жила Кэролайн — женщина, как две капли воды похожая на Джоанну и умершая в одну минуту с ней. Джоанна чувствует, что смерть Кэролайн не несчастный случай. А разговор с местным шерифом лишь подтверждает ее догадки. Но кто же тот таинственный убийца, на совести которого жизнь ни в чем не повинной женщины? Джоанна понимает, что не успокоится, пока не узнает его имя!


Дремлющий страх

Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.


Смысл  зла

Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые.  Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка.  Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы.            ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.


Послание из ада

По улицам города ходит маньяк, который мучает и убивает женщин. Мэгги Барнс, талантливая художница, работает в полиции. Ей дан особый дар – она чувствует чужую боль и видит глазами убитых и замученных женщин. Но даже она не может нарисовать портрет убийцы. Ей помогает Джон Гэррет, брат одной из жертв маньяка. Они чувствуют, что на сей раз столкнулись с необычным злом, с которым не может справиться полиция. И чтобы победить это зло им потребуется не совсем обычная помощь.


Кровавые сны

Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.Дани не хочет преследовать его.


Рекомендуем почитать
Мастер снов

Мир ближайшего будущего, на первый взгляд стабильный и гармоничный, где давно обузданы опасные вирусы, генная инженерия продлевает жизнь и молодость, а биотехнологии способны создать даже искусственные тела. Город, объединивший несколько стран в единое государство – который всегда был гарантом стабильности, надежности и защиты для своих граждан.Мир Полиса никогда не видел темных веков и ужасов инквизиции. Но мало кто из его жителей знает, что скрывается за этой стабильностью и как рискуют собственными жизнями мастера снов, чтобы сберечь его устойчивость и неизменность, сохранить гармоничное развитие.Благодаря их работе никто давно не рассчитывает столкнуться с воплощенным кошмаром, не задумывается о существовании черных сновидящих, которых в древности именовали убийцами и разрушителями и боялись больше самой смерти.


Игры Смерти

Каков он мир после Апокалипсиса? Этот вопрос волнует многих авторов-фантастов. В сотнях книг описывается, как стараются выжить уцелевшие после всемирной катастрофы люди. Книга, которую вы сейчас будете читать, рассказывает не о первых попытках выживания, а о приспособившемся к новым условиям человечестве. Вот какой представляется авторам мир будущего: безжизненная земля с разбросанными кое-где куполами, под которыми обитают люди, миллионы людей. Невероятные чудеса науки и техники, но и постоянный контроль за каждым поступком и даже словом любого из обитателей этих островов жизни.


Дочь священника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В гостинице «Наряд Арлекина»

Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на «Арлекин». Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его ассоциируется со смертью.


Клуб победителей

Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.


Полет ворона

«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.


Самое время для любви

Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.


Опасности прекрасный лик

Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.


Все за Куина

КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.


Охота на Вульфа

Эксперт по безопасности Вульф Найкерсон сталкивается с достойным противником в лице Шторма Тримейна, одним из лучших проектировщиков современной системы безопасности.