Заклятые враги - [42]

Шрифт
Интервал

Первым желанием Серены было осадить Джесси за излишнее любопытство. Но зная, что эта маленькая рыжеволосая женщина отличается прямолинейностью, она сдержалась и шутливо сказала:

— Джован долго раскачивается, Джесси. Мы еще не зашли дальше рукопожатий. Мне кажется, он относится к тем мужчинам, которые считают, что жена не получает удовольствие от занятий любовью, а только терпит их.

Джесси щелкнула пальцами.

— Я не пожелала бы тебе этого. Такие мужчины ничего не понимают в женщинах. Не нужна мне сотня джентльменов, лучше дайте одного, но такого, как Джон Квейд! — она быстро допила кофе и поднялась. С забавной серьезностью на миниатюрном личике Джесси предложила — Послушай, милая, если Джован изменит свое мнение относительно постели, у меня есть средство, которое ты будешь пить каждый раз, когда…. — она пожала плечами, — ну, тебе понятно, что я имею в виду…

Серена почувствовала, как вспыхнуло ее лицо. Но прежде, чем она успела ответить, Джесси, немного смущенная тем, что заставила покраснеть юную леди, с улыбкой пожелала спокойной ночи и ушла.

Фостер Джован, который намеренно оставил свой котелок у костра Лэндри, чтобы еще раз увидеть Серену, появился как раз в тот момент, когда зеленое платье проститутки мелькнуло за углом фургона. На его лице читалось явное неодобрение; с досадой в голосе он произнес:

— Серена, мне не нравится видеть тебя в компании этой женщины.

Приветливая улыбка мгновенно исчезла с лица девушки.

— Эта женщина, Фостер, — холодно сказала она, — моя подруга. Она мне нравится, и я собираюсь продолжить нашу дружбу.

— Но это же проститутка. Серена! Леди не должна общаться с подобными женщинами. Девушка упрямо выгнула бровь.

— Кто сказал, что я леди?

— Не говори глупости, Серена. Да стоит только взглянуть на тебя, чтобы понять, что ты получила благородное воспитание.

— Никогда не суди о людях по внешнему виду, — глаза Серены опасно блеснули. — Тебе следовало бы лучше знать женщин. Джесси — больше леди, чем девяносто процентов переселенок в обозе. Она добрая, благородная, тактичная и честная. Джесси не скрывает, что получает от мужчин деньги за то, что спит с ними. Объясни мне, в чем разница между ней и твоими так называемыми «леди», которые часто залезают под одеяла вовсе не к своим мужьям?!

Джован нервно огляделся по сторонам, чувствуя, что восклицания Серены привлекают к себе внимание окружающих. Он придвинулся ближе и, поглаживая ее руку, примирительным тоном произнес:

— Ты права, Серена. Просто я никогда не думал об этом в таком свете.

— Извини, мне совсем не хотелось читать тебе проповедь, Фостер, — пожала плечами девушка.

Джован улыбнулся одними губами. Многому еще придется научить эту своевольную молодую женщину, но, когда она, в конце концов, станет его, то прежде всего порвет с Джесси. Не пристало жене Фостера Джована водиться со всякой дрянью…

Однако, на его лице не отразилось даже намека на подобные мысли. Он поднес к губам руку Серены.

— С этого момента я буду лучше относиться к Джесси. Друзья моей девушки — мои друзья.

«Его девушки? — Серена вырвала руку. — Не слишком ли он самонадеян?»

Она изучающе посмотрела на него и подумала, что Фостер хоть немного скрасил ее жизнь за прошедший месяц. Флиртуя с ним, Серена забывала о другом невыносимом человеке…

— Я буду рада, если ты станешь другом Джесси, — мягко сказала она, поднимая лицо для поцелуя.

Звук чьих-то шагов помешал слиться их губам: у костра неожиданно появились Джон и Илай. Вспыхнув, Серена натянуто улыбнулась, а Джован насмешливо взглянул на проводника.

— Вы не должны подглядывать за мужчиной, когда он ухаживает за своей девушкой.

Илай что-то недовольно проворчал, а Джон вопросительно посмотрел на Серену, ища подтверждения слов Джована. Но девушка была не в силах взглянуть на него и сидела, опустив голову. Тогда Джон молча повернулся и зашагал прочь. Илай бросил на Серену тяжелый взгляд и, что-то бормоча, поспешил за своим другом.

Джован почувствовал, что настроение девушки внезапно изменилось. Он попытался снова возобновить разговор, но Серена отвечала односложно, и, в конце концов, Джовану пришлось пожелать ей спокойной ночи и отправиться к своему фургону. Ничего, он еще поцелует Серену, когда она будет больше к этому расположена…

Не успел Джован скрыться из виду, как мысли о возможном нападении индейцев снова захватили Серену. Краснокожие где-то поблизости, наблюдают и ждут… Господи, как ужасно не видеть их!

Серена, обхватив руками колени, не отрываясь смотрела на фургон Нелл Симпсон. Может, По там? В последнее время он часто ходит к вдове…

Вскоре Серена заметила, что только она в лагере еще не спит. Девушка неохотно поднялась, забросала землей костер и залезла в фургон, позвав с собой собаку. Старый верный пес! Уж он-то не пропустит ни одного индейца, успокаивала себя Серена, устраиваясь на тюфячке.

Не успела она закрыть глаза, как послышались первые выстрелы. Серена лежала неподвижно, охваченная страхом, сердце ее бешено стучало в груди. Кругом раздавались испуганные крики детей, ржание лошадей, мычание скота… Пес выскочил из фургона и яростно лаял в темноте.


Еще от автора Нора Хесс
Горная роза

Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Шторм

Действие книги разворачивается в Вайоминге, населенном ковбоями-скотоводами. Прекрасная девушка с романтическим именем Шторм и кумир местных женщин ковбой Уэйд с детства любят друг друга. Накануне свадьбы Уэйд получает письмо, которое может лишить его всяких надежд на счастье. Однако безумная страсть, охватившая обоих молодых людей, оказывается сильнее роковых обстоятельств. Пережив череду бед и злоключений, герои романа в конце концов соединяют свои судьбы.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Рекомендуем почитать
Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…