Выкуп - [104]

Шрифт
Интервал

Сэм полз на четвереньках по грязи в кусты. Он просто двигался в направлении, которое указал ему Питер, потом откуда-то появились две руки, которые схватили его и втащили в кусты с такой скоростью, что у него перехватило дыхание. Он взглянул на своих новых похитителей и шепотом спросил державшего его человека с измазанным черным лицом и в черной нейлоновой шапочке:

– Вы хорошие парни или плохие?

Человек, крепко прижимавший его к груди, чуть не прослезился. Пока все шло точно в соответствии с планом, но впереди их ждало еще много трудностей.

– Мы хорошие парни, – прошептал он в ответ. Сэм кивнул, удивляясь, что с ними нет его мамы. Мужчины, окружавшие его, что-то посигналили друг другу, потом положили Сэма ничком на землю. Небо начало окрашиваться в розовые и золотистые тона. Солнце еще не взошло, но до восхода оставалось недолго.

Они уже исключили возможность поднять Сэма на веревках по отвесной скале, потому что, если его отсутствие обнаружат, это подставит его под выстрелы. Теперь он представлял собой угрозу для всех похитителей, кроме Питера, потому что был достаточно большим мальчиком, чтобы опознать их и рассказать полиции обо всем, что слышал и видел.

Бойцам команды «СУОТ» оставалось лишь надеяться вынести его отсюда на руках по подъездной дорожке, хотя в таком случае они все могли попасть под обстрел. Было решено пробираться по густому кустарнику, росшему вдоль дорожки, хотя в некоторых местах заросли были почти непроходимыми. Один из бойцов крепко держал Сэма в сильных руках и побежал с ним, пригнувшись, потом они поползли по земле. И все это время не произносили ни слова. Словно исполняя четкие фигуры какого-то танца, они с максимальной скоростью продвигались вперед. Тем временем из-за холма выглянуло солнце и начало медленно выкатываться на небо.

Звук, который привлек внимание Питера, издавали шаги одного из похитителей, который отправился в ванную комнату. Он слышал, как тот спустил воду в туалете и выругался, споткнувшись, когда возвращался в постель. Несколько минут спустя послышались шаги другого. Питер тихо лежал на опустевшей кровати, потом и сам решил подняться. Он не хотел, чтобы кто-нибудь из них вошел в комнату и обнаружил, что Сэм исчез.

Он босиком прошел в гостиную, осторожно взглянул в окно и, не увидев ничего, сел.

– Ты что-то рано встал, – раздался голос у него за спиной. Питер вздрогнул от неожиданности и оглянулся. Это был Карл Уотерс. После их вчерашней попойки глаза у него слезились. – Как там мальчишка?

– Нормально, – сказал Питер, не выказывая особого интереса.

Этими людьми он был сыт по горло. Уотерс, на котором были только джинсы, поскольку он спал в них, открыл холодильник в поисках какой-нибудь еды и извлек оттуда банку пива.

– Как только встанут все остальные, я намерен позвонить его матери, – заявил он, усаживаясь на кушетку. – И пусть лучше у нее будут наготове наши деньги, иначе терпение наше лопнет, – добавил он, как будто это само собой разумелось. – Я не собираюсь сидеть здесь вечно, словно подсадная утка, и ждать, когда нагрянут эти чертовы копы.

– А что, если у нее нет денег? – сказал Питер. – Если это так, то мы зря потеряли много времени.

Питеру было известно истинное положение вещей, но Уотерс этого не знал.

– Твой босс не затеял бы всю эту историю, если бы у нее не было денег, – заявил Уотерс и, поднявшись, подошел к окну.

Небо к тому времени стало розовым и золотистым, и ему была отчетливо видна подъездная дорожка к дому до первого поворота. Вглядевшись внимательнее, он насторожился и выбежал на порог. Он заметил, как что-то двигалось, а потом исчезло.

– Проклятие! – прошипел он и, вернувшись в дом за оружием, крикнул остальным, чтобы вставали.

– Что стряслось? – с озабоченным видом спросил Питер, поднимаясь со стула.

– Пока не уверен.

К этому времени появились заспанные Старк и Фри и сразу же схватились за автоматы. У Питера упало сердце. У него не было никакой возможности предупредить людей, которые ползли сейчас на животах с Сэмом вдоль подъездной дорожки. Питер знал, что они еще не успели уйти далеко и находились в опасной зоне.

Уотерс жестами приказал Старку и Фри выйти из дома, и тут они заметили их, словно увидели привидения. Из-за спины Уотерса и остальных Питеру удалось разглядеть человека в черном, который двигался то ползком, то короткими перебежками, неся что-то в руках. Он нес Сэма. Уотерс без предупреждения выстрелил в них, а Старк дал очередь из автомата.

Со своего наблюдательного пункта Фернанда и Тед слышали звуки выстрелов. Радиосвязи с бойцами у них не было. Фернанда зажмурилась и схватила Теда за руку. Они не имели никакой возможности узнать, что происходит. Они могли только ждать. Снаружи находились наблюдатели, но и они пока ничего не видели. Однако, судя по автоматной очереди, бойцам удалось захватить Сэма. Тед не знал, с ними ли находится Питер. Если он был с ними, это увеличивало бы угрозу для жизни мальчика.

– О Боже... о Боже, – бормотала Фернанда, когда снова раздались выстрелы. – Прошу тебя, Господи...

Тед не мог смотреть на нее. Он лишь вглядывался в предрассветные сумерки и крепко держал ее за руку. Рик Холмквист сделал шаг из укрытия, и Тед спросил:


Еще от автора Даниэла Стил
Зоя

Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…


Наваждение

На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».


Герцогиня

Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..


Ни о чем не жалею

Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».


Конец лета

У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...


Изгнанная из рая

В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.