Вы там держитесь… - [8]
– Кепкой Лужкова? (спросила гостящая у нас Ниночка, скромная провинциальная женщина в летах).
– Ленина (сказала мама).
– А как она держится? (спросила, сильно покраснев, скромная Ниночка).
– Силой духа, (сказала мама).
– У нас в общаге один зашел голый к нам в комнату, а на этом месте была шляпа (сказала я).
– Некоторым везет, (сказала Ниночка, у которой был муж-алкаш).
– А его Давидом звали? (спросила мама).
– Кстати, да. Давид Намгалашвили: он был грузин.
– А этот, которому кепкой прикрыли, кто? (спросила Ниночка).
– Еврей (сказала мама).
– Грузин в шляпе, еврей – в кепке (сказала задумчиво Ниночка).
– Причем всё это почему-то не на голове (сказала мама).
– А на головке (вновь покраснев, сказала Ниночка).
– Это они перепутали (сказала мама).
– Кто? (спросила Ниночка).
– Депутаты (сказала мама).
– Кнессета? (спросила Ниночка).
– У них свой кнессет (сказала мама).
– У кого? (спросила Ниночка). У проктологов?
– Это сзади (сказала мама).
– А! (сказала Ниночка).
(Ну и так далее.)
Папка матка
Работала я когда-то секретаршей.
Еще когда жила в Алма-Ате.
И все время путала папку 1–2 с папкой 1–1.
Ну и начальник реально считал меня слабоумной.
А потом ему сказали, что я типа лучший критик Казахстана.
А он говорит, что типа ему страшно представить худших.
– Он был прав (говорит мама). Худшие даже не знали, может, что такое папка и путали ее с маткой.
Пьеса. док
Решила я тут написать пьесу.
Ну и говорю маме:
– Буду (говорю так важно) писать пьесу.
– Типа как Корнель? (говорит мама).
– Или типа Расин (отвечаю я, слегка задетая).
– Ага (говорит мама). Как слесарь Николай подрался с Петровичем. На колесницах. На арене античного театра.
– Расин и Корнель устарели. Щас в моде «театрdoc».
– Дог? Это пьесы о собаках, штоле? Типа детских американских фильмов о говорящих собаках? Не потянешь.
– Эт почему еще?
– Там юмор добрый. И алкашей практически нету. Не могут же собаки пить.
– Я напишу о котах.
– Как они упились валерьянки? Собственно, идея бедноватая – ну, упились, а дальше что? Как развивать драматургию?
– Это да – драматургию развивать сложно.
– О том и речь. Ты лучше свой шкаф наконец разбери и полы вымой.
– У тебя все разговоры заканчиваются полами.
– Потому что я видела портреты драматургов: у них всегда все блестело. И полы, уверена, тоже.
Химки: с чего начинается родина
Первые на Луне
Была я на почте.
Простояла ровно два часа, чтобы отправить три посылки.
Там программу другую сделали – неудобную, и на почте теперь огромные очереди.
Все начали шуметь и ругаться.
– Кто это все придумал?! (закричала шумная толстая тетка).
– Американцы (сказала я). Это они нам эту программу подсунули.
– А зачем? (озадаченно спросила толстая тетка).
– Как зачем? Чтобы бабушка из Конотопа не дождалась моих конфет.
– У вас бабушка живет в Конотопе? (иронически спросил молодой парень, думая, что я всерьез ругаю американцев).
– Жила (сказала я). Но, не дождавшись моих конфет фабрики имени Крупской энд Микояна, скоропостижно скончалась.
Парень хмыкнул.
Толстая тетка всплеснула руками.
Работница почты Оля стала хихикать.
Другая тетка, однако, поинтересовалась:
– А кому вы теперь отправляете посылки?
– Дедушке. Он у меня покрепче будет: пока не помер, хотя конфет ждет уже два месяца.
Оля сказала:
– Так вы в Америку разве конфеты отправляли? Семь кило? А я думала, книги. Ничего себе у вас дедушка! Семь килограмм конфет! Но мы найдем вашу посылку! А то конфеты испортятся…
– А что, в Америке нет конфет? (наивно осведомилась толстая тетка).
Парень опять усмехнулся (уже, по-моему, иронизируя над теткой).
– Есть (сказала я с горящим взором). Но не такие вкусные, как у нас. Говенные у них конфеты, мне дедушка жаловался. Им вапще до нас как до Луны.
– На которой они (сказал парень язвительно) таки побывали. А мы – нет.
– Вранье! (крикнула я). Не были они на Луне! Все снято в павильоне! Режиссер – Лукас, ну или Спилберг.
– Или Михалков (сказал парень).
Толстая тетка ни с того ни с сего сказала:
– А мне нравится Михалков. Симпатичный. Особенно раньше был ниче так: щас постарел.
Другая работница почты, Люда, сказала недовольно:
– Вы мне работать мешаете. Какая-то луна, Михалков, дедушка без конфет! Черт знает что! Голова болит! Я тут с восьми утра упираюсь!
– Зато я многое тут узнал (опять сказал парень язвительно).
– Век живи, век учись (произнесла толстая тетка философски). Я вот, к примеру, не догадывалась, что в Америке конфеты поганые. Что они на Луне не были, это-то известно.
Горящая юрта
Пошла я как-то в ночной магазин за сигаретами.
А там стоял молодой парень-киргиз, малость навеселе.
Радостный такой – говорит, наконец суббота, выпить можно.
Я попросила продавщицу дать мне сигарет.
Парень сказал печально:
– Плохо, когда женщина курит.
– А я – освобожденная женщина Востока (сказала я).
– Освобожденная – это когда без паранджи (сказал парень).
– Ну да, я раньше сюда ходила в парандже – правда, Оль? (обратилась я к своей знакомой продавщице Оле).
Парень – видно, очень наивный – остолбенел.
– Правда (подыграла Оля).
– И из этой паранджи все время дым шел (продолжила я). Приходилось вызывать пожарных. Я же большая, и у меня паранджа была огромная, как юрта. Думали, дом горит: идет и при этом горит. Все врассыпную, дети в слезы. Ну вот, потом старейшинам это надоело: их пожарные все время ругали, и они мне разрешили курить в открытую.
Весь безумный замес, который сейчас булькает и пузырится в головах 99 % россиян, показан в этой книге с убийственной точностью, но при этом без малейшей примеси холодного анализа, интеллигентского высокомерия и тем более осуждения. Герои книги – люди простые, не особо образованные, не шибко умные, но, безусловно, живые и настоящие. Не стесняющиеся в мыслях и выражениях. Автор живет среди них и спорит с ними на их языке. Диляра Тасбулатова – известный кинокритик, в Каннах, Венеции и Берлине она брала интервью у столпов современного кино, она разбирается и в «мейнстриме», и в «артхаузе», но в этой книге ее эрудиция и интеллектуальный лоск не торчат наружу, они составляют ту самую подошву айсберга, которая скрыта глубоко под водой.
Читая маленькие рассказы Диляры Тасбулатовой, вы будете не просто смеяться, а плакать от хохота. Почему – не знаю. Кстати, я не знаю также, почему люди смеются, когда читают Довлатова. Или Зощенко. Или Тэффи. Я говорю сейчас не о сходстве Диляры с кем-то из этих авторов, а о живой и узнаваемой традиции смеха в русской литературе, которая продолжается ее рассказами. Мы делаемся лучше, когда читаем ее бесшабашные истории. Может быть, потому что смеемся от всей души и вспоминаем таким образом, что она у нас есть?Анна Берсенева, писатель.
У Диляры Тасбулатовой абсолютный слух и уникальный голос, она умеет услышать и в точности передать мысли, чувства и слова самых простых и самых сложных людей на свете – наших соседей по подъезду. Беззаботные мужики и отчаянные бабы, неученые философы и дипломированные идиоты шутят и спорят, любят и дерутся – словом, живут своей непонятной, горькой, веселой и странной жизнью на страницах этой книги.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.