Вы там держитесь… - [12]

Шрифт
Интервал

Ясный пень, мне захотелось ее потроллить. Уж больно у нее было высокомерное выражение физиономии.

– ААА! (закричала я). Сто рублей! Сто рублей – и роскошные колготки 60-го размера – ваши!

– У меня 44-й (холодно отозвалась блондинка).

– ААА! (опять заорала я). 70 рублей – и мягкие, как кожа младенца, как облако в штанах, трусы из бамбука – ваши!

Продавщицы-узбечки прыснули.

– Вы кто? (спросила блондинка).

– Аниматор (сказала я).

– В смысле? (сказала она еще более надменно).

– Ну (говорю) щас же кризис, магазины пустуют, кроме вот этих, самых дешевых (на этих словах она покраснела), людям тяжело, и я их развлекаю.

Блондинка слегка оттаяла.

И говорит извиняющимся тоном (как все же люди зависимы!):

– Я, собственно, мелочи здесь покупаю. Так, кое-что по хозяйству (она вновь мучительно покраснела).

– Ну, не «Мерседес» же (сказала я). «Мерседес» нужно покупать в другом месте.



Блондинка тяжело вздохнула.

– Вы приходите к нам в другой магазин – дорогих авто (сказала я). Я там тоже людей подбадриваю. Чтобы они легче расставались с деньгами.

– Приду (пискнула она еле слышно).

Чувствовалось, что блондинка попала в так себе положение: собственно, как все мы, тут даже и не позлорадствуешь.

– Там у нас целый штат клоунов: уровень чуть ли не Жванецкого. «Мерседес» не нужен – хоть посмеетесь.

Интересно, что из магазина она уже выходила не мрачная и не высокомерная и запросто купила себе китайский чайник со свистком.

Уже не стесняясь.

А вы говорите.

Хорошая пьеса

Бродила я как-то раз по своим Химкам (неиссякаемый источник вдохновения, господа, эти мои Химки).

Ну, стоят палатки, а в них всякое такое – тряпки, какие-то свитера.

Смотрю – один вроде ничего (кстати, купить свитер – задачка, всю жизнь мучаюсь).

Примерила. Что-то не то: не стильно, тоска, совок.

Ну, думаю, может, таки купить: не в Большой же я в нем пойду.

– Сколько стоит? (спрашиваю).

– 1200 (говорит).

Я еще малость повертелась и говорю:

– Вы не обижайтесь (мне их жаль, стоят там по 12 часов, нет торговли), но что-то не то. Не куплю.

– А где то? (говорит уже агрессивно как-то).

– Ну, в Европе. Или типа в Америке.

– И вы туда ездите как будто?

– Как будто да.

– Врете вы все (говорит зло). Никуда вы не ездите, и денег у вас нету. Просто вам и тыща – дорого.

– Ну (мирно говорю), думайте как хотите. Не стану вас переубеждать.

– Ходит с какой-то позорной тачкой (это она про мою старую тележку, с которой я по магазинам хожу) и выпендривается: Европа, Америка!

– Я ж на рынок иду – не в лабутенах же мне идти.

– Да нет у вас никаких лабутенов и тыщи рублей у вас нету! И Америку вы только по телику видели!

И тут я начинаю ее всерьез троллить:

– У меня и телика нету, если честно.

Она прямо подскакивает от радости, что меня расколола:

– А! Сознались! И жить, наверно, негде?

– Почему? Есть где. Летом в коробке из-под телевизора, зимой – в подвале около труб. В саму трубу меня не пускают: там только наши випы.

– Какие еще випы? (говорит она с ужасом).

– Всюду есть свои випы: у нас если бомж со стажем, то он спит прямо внутри трубы. Надо еще заслужить честь там спать – внутри трубы.

– Какая гадость (говорит она, приосанившись: теперь ей приятно, что она на пару ступеней выше меня на социальной лестнице).

– А что делать? (говорю). Отец – алкоголик, мать – проститутка, бабушка – самогонщица, муж – рецидивист, дети – наркоманы, дядя – изменник родины, тетя все время падает из окна, деверь…

– Хватит! (кричит она в ужасе, не зная, верить мне или нет и уже смутно догадываясь, что я над ней издеваюсь). А то я щас милицию вызову!

– Вызовите, пожалуйста. Как раз на этом участке мой брат работает, садист и афганский ветеран, жуткий мент. Любит поругавшихся вдвоем в кутузку отправить, а там уже куражится как хочет. Правда, меня не возьмет: сестра, как-никак. Я давно ему дозвониться не могу, трубку не берет: может, я у него тыщу выпрошу и свитер ваш куплю.

Тут она догадывается-таки и говорит мне надменно:

– Разговор окончен: мне с вами неинтересно разговаривать.

– Да? Жаль. А мне казалось, что диалог начинает выстраиваться: как в хорошей пьесе. Ну, прощайте. Всего вам доброго. Денег нет, но вы держитесь.

Она ничего не поняла: запуталась.

Зато я многое поняла: и про ее ксенофобию, и про агрессию, и про несчастную жизнь.

Полевые исследования продолжаются.

Откуда деньги

Одна соседка сказала мне:

– У тебя всегда есть деньги – я заметила (когда бы она ни пришла, я всегда ей одалживаю, и у меня действительно всегда есть пара тыщ в кошельке). И при этом ты не работаешь… (она посмотрела на меня взглядом стукача тридцатых).

– Я – стендапер (говорю).

– Это что?

– Ну… Я читаю рассказы.

– Клиентам? (она посмотрела на меня уже со священным ужасом.) Пожилым?

– Преимущественно (говорю). Зачем молодым мои рассказы?

– Ну да (говорит задумчиво). То-то вечно куда-то едешь с чемоданом вечером (следит, смотри-ка). А че у тебя в чемодане-то?

– Рассказы.

– И снаряжение?

– Ну, смотря что считать снаряжением…

– Для извращенцев?

– Типа тово. Разве нормальный человек будет слушать мои рассказы?

– Ты очень скрытная (говорит).

– Профессия (говорю) обязывает.

– Я никому не скажу (говорит с каверзной улыбочкой).


Еще от автора Диляра Тасбулатова
У кого в России больше?

Весь безумный замес, который сейчас булькает и пузырится в головах 99 % россиян, показан в этой книге с убийственной точностью, но при этом без малейшей примеси холодного анализа, интеллигентского высокомерия и тем более осуждения. Герои книги – люди простые, не особо образованные, не шибко умные, но, безусловно, живые и настоящие. Не стесняющиеся в мыслях и выражениях. Автор живет среди них и спорит с ними на их языке. Диляра Тасбулатова – известный кинокритик, в Каннах, Венеции и Берлине она брала интервью у столпов современного кино, она разбирается и в «мейнстриме», и в «артхаузе», но в этой книге ее эрудиция и интеллектуальный лоск не торчат наружу, они составляют ту самую подошву айсберга, которая скрыта глубоко под водой.


Мама, Колян и слово на букву «Б»

У Диляры Тасбулатовой абсолютный слух и уникальный голос, она умеет услышать и в точности передать мысли, чувства и слова самых простых и самых сложных людей на свете – наших соседей по подъезду. Беззаботные мужики и отчаянные бабы, неученые философы и дипломированные идиоты шутят и спорят, любят и дерутся – словом, живут своей непонятной, горькой, веселой и странной жизнью на страницах этой книги.


Кот, консьержка и другие уважаемые люди

Читая маленькие рассказы Диляры Тасбулатовой, вы будете не просто смеяться, а плакать от хохота. Почему – не знаю. Кстати, я не знаю также, почему люди смеются, когда читают Довлатова. Или Зощенко. Или Тэффи. Я говорю сейчас не о сходстве Диляры с кем-то из этих авторов, а о живой и узнаваемой традиции смеха в русской литературе, которая продолжается ее рассказами. Мы делаемся лучше, когда читаем ее бесшабашные истории. Может быть, потому что смеемся от всей души и вспоминаем таким образом, что она у нас есть?Анна Берсенева, писатель.


Рекомендуем почитать
Жестяной пожарный

Василий Зубакин написал авантюрный роман о жизни ровесника ХХ века барона д’Астье – аристократа из высшего парижского света, поэта-декадента, наркомана, ловеласа, флотского офицера, героя-подпольщика, одного из руководителей Французского Сопротивления, а потом – участника глобальной борьбы за мир и даже лауреата международной Ленинской премии. «В его квартире висят портреты его предков; почти все они были министрами внутренних дел: кто у Наполеона, кто у Луи-Филиппа… Генерал де Голль назначил д’Астье министром внутренних дел.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Городской романс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Киллер Миллер

«Торчит Саша в чайной напротив почты, пьет кислое пиво, гордо посматривает на своих собутыльников и время от времени говорит: — Если Бог, — говорит, — когда-нибудь окончательно осерчает на людей и решит поглотить всех до последнего человека, то, я думаю, русские — на десерт».


Прощание с империей

Вам никогда не хотелось остановить стремительный бег времени и заглянуть в прошлое? Автор книги, Сергей Псарёв, петербургский писатель и художник, предлагает читателям совершить такое путешествие и стать участником событий, навсегда изменивших нашу привычную жизнь. В книгу вошла повесть о послевоенном поколении и службе на космодроме Байконур, а также материалы, связанные с историей лейб-гвардии Семёновского полка, давшего историческое название одному из интереснейших уголков старого Петербурга – Семенцам.


Панкомат

Это — роман. Роман-вхождение. Во времена, в признаки стремительно меняющейся эпохи, в головы, судьбы, в души героев. Главный герой романа — программист-хакер, который только что сбежал от американских спецслужб и оказался на родине, в России. И вместе с ним читатель начинает свое путешествие в глубину книги, с точки перелома в судьбе героя, перелома, совпадающего с началом тысячелетия. На этот раз обложка предложена издательством. В тексте бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и инвективной лексики.