Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий - [28]
Моисей – один из величайших героев веры, человек, который по велению Бога вывел народ Израиля из Египта, где евреи жили в течение нескольких столетий и где постепенно были превращены почти что в рабов. Моисей стал посредником между Богом и народом, через него Бог заключил с Израилем Договор. Согласно легендам и Писанию, он – единственный человек, видевший Бога и называвшийся даже другом Бога. Филон Александрийский видел в Моисее божественную личность, высший образец для пророка, священника и царя.
Сыны Израиля не могли взирать на лицо Моисея – Апостол не просто пересказывает текст Исхода, но хочет этим сказать, что люди с каменными сердцами были неспособны исполнять повеления Бога и поэтому не могли перенести Его ослепительное, нестерпимое для смертных глаз сияние. Служение Духу – то же самое, что служение Новому Договору.
Ст. 9-11 – И если служение закону, ведущему к осуждению, воссияло славой, насколько превзойдет его славой служение тому, что ведет к оправданию? А то преходящее, частичное сияние – и не сияние вовсе! – затмилось блеском превосходящей славы. Если даже преходящее сияет, то во много раз больше сияет непреходящее! – Эти стихи представляют собой повторение чуть иными словами того, что было сказано в предыдущем тексте. С одной стороны, это распространенный в еврейской поэзии прием, называемый синонимическим параллелизмом, а с другой, хороший педагогический метод, потому что то, что несколько раз повторено, лучше запоминается. Апостол часто повторяет то, что́ он считает очень важным, для того, чтобы его слушатели и читатели уяснили смысл и запомнили его. Ведь повторы – это риторический способ усилить смысл текста. Здесь слова «служение, ведущее к смерти» заменены на «служение, ведущее к осуждению». Под осуждением имеется в виду обвинительный приговор, который произнесет Бог во время Своего Суда над теми, кто не принял Божью волю и не принял Христа, явившего собой посредника Нового Договора и одновременно жертву, его скреплявшую. Ср. 4.4: «Бог этого века ослепил разум неверующих, и они не видят света Радостной Вести о славе Христа, который есть образ Бога». Соответственно, служение Духу ведет к оправданию на Суде, к спасению и вечной жизни. Сияние этого Договора, заключенного через Христа и скрепленного Его жертвенной кровью, остается вечным. Преходящее, частичное – Средний род призван показать, что апостол имеет в виду не Моисея, но тот миропорядок, который он представляет. Время Закона прошло, потому что он принадлежит к старому мироустройству, к «этому веку», который с приходом Христа начинает сменяться новым. И не сияние вовсе! – Апостол этим хочет сказать, что вечное сияние Божьей Славы так велико, что преходящее сияние меркнет в его свете[39].
Ст. 12 – И поскольку у нас есть такая надежда, мы действуем открыто и бесстрашно – В то время как слово «слава» было ключевым в ст. 7-11, в отрывке ст. 12-18 им становится «надежда». О значении слова см. коммент. на 1.7. Христианская надежда имеет своим основанием непреходящее сияние славы Нового Договора. Вот почему она внушает апостолу и всем остальным христианам бесстрашие, дерзновение. У людей, причастных к Новому Договору, есть такая надежда в отличие от тех, кто жил и продолжает жить, держась того, что отошло в прошлое: они не могли видеть, что слава того прошлого подошла к концу. Действуем открыто и бесстрашно – Греческое слово «парреси́я» чаще всего характеризует речь. Так говорит свободный человек, который имеет право высказывать свое мнение публично и делает это без страха, смело, открыто и искренне (ср. Ин 7.26; 18.20; Мк 8.32). Недаром оно иногда представляет собой синоним слова «свобода». Так, например, говорил Иисус, а потом Петр и Павел (см. Деян 2.29; 4.13, 29, 31; 28.31), невзирая на то, что такие речи вызывали изумление и негодование, а потом и гонения. В устах Павла это слово означает, прежде всего, его бесстрашную и успешную проповедь о распятом Христе (см. Эф 6.19). Апостол, думая о будущем, испытывает не страх Суда, но полное доверие, открытость перед лицом Бога и надежду на причастность к Славе Божьей.
Ст. 13 – И не как Моисей, который закрывал покрывалом лицо, чтобы сыны Израиля не увидели конца того, что идет к упразднению – В Книге Исхода действительно рассказывается о том, что Моисей закрывал лицо покрывалом, но делал это потому, что людям было страшно к нему приближаться (34.30-35). Ведь человеку невозможно видеть Бога, это угрожало ему смертью. Но там не сказано, что сияние с лица Моисея исчезло, и не сказано, что его лицо продолжало светиться до самой его смерти. Древние легенды сообщают о вечном сиянии. Но есть некоторые основания считать, что, вероятно, существовало и противоположное мнение: сияние постепенно угасало и, наконец, угасло совсем. Но, возможно, именно Павел так истолковал текст Писания. Отдельные толкователи высказывали предположение, что Моисей, желая, чтобы его соплеменники приняли истину, боялся, что они разочаруются, когда увидят угасание. В таком случае получается, что поведение Моисея было продиктовано стремлением, по выражению одного библеиста, «сохранить лицо». А следовательно, в поведении Моисея не было искренности. И это самое важное. Но почему Павел, говоря о свободе христиан, рассказывает о том, что Моисей закрывал лицо? Известно, что в арамейском языке выражение «закрывать лицо» было связано с трауром или со стыдом, а «открывать лицо» означало свободу, смелость и открытость. Так что связь есть: Моисей вел себя с израильтянами не так, как Павел с коринфянами (см. 1.18- 19; 6.11-13).
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.
Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.