Евангелие от Иоанна. Комментарий

Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия. Автор нескольких научных комментариев к текстам Нового Завета. С 2010 года член Правления РБО. В комментариях автор опирается на современные исследования по библеистике, Новому Завету и древней истории. Выдержанные в трезвом научном духе, комментарии В. Н. Кузнецовой внеконфессиональны.

Жанры: Религиоведение, Христианство
Серии: -
Всего страниц: 164
ISBN: 978-5-87507-282-6
Год издания: 2010
Формат: Полный

Евангелие от Иоанна. Комментарий читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


В.Н. Кузнецова

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА
Комментарий

ВВЕДЕНИЕ

Светлой памяти о. Александра Меня посвящается эта книга


Евангелие от Иоанна – одно из самых загадочных и одновременно невероятно притягательных произведений Нового Завета. С одной стороны, оно завершает собой корпус Евангелий, а с другой, стоит особняком от синоптических Евангелий не только потому, что написано позже их, но и потому, что во многих отношениях сильно от них отличается.


Кто написал это Евангелие?

Кто же автор этого текста? Примерно до середины XX в. библеисты, занимавшиеся исследованием четвертого Евангелия, считали главным вопросом проблему авторства. Вопрос об авторе до сих пор остается открытым, хотя сейчас споры отчасти утихли, потому что во главу угла поставлены другие проблемы.

Со времен Иринея Лионского (II в.) и до наших дней церковная традиция практически не сомневалась в том, что 4-й евангелист – это Иоанн, сын Зеведея. В Евангелиях от Матфея, от Марка и от Луки о нем говорится, что он принадлежал к тем ученикам, кого Иисус призвал в числе самых первых. Он дал сыновьям Зеведея, ему и его брату Иакову, прозвище «сыны грома», но для нас остается загадкой причина, по которой оно было им дано. Может быть, потому, что у них был бурный темперамент, или это было пророческое указание на их будущие успехи в христианской проповеди, или потому, что они, возможно, были близнецами, а в древности верили, что рождение близнецов сопровождается ударом грома. Иоанн был не только одним из двенадцати апостолов, но входил в еще более узкий круг особенно близких и доверенных друзей Иисуса. Из этих же Евангелий мы узнаем, что он вместе с Петром и своим братом Иаковом присутствовал при воскрешении дочери Иаира, видел преображение Иисуса, находился в нескольких шагах от Господа в Гефсиманском саду, когда тот молил Отца избавить Его от грядущей страшной участи. Древнее предание отождествляет Иоанна с любимым учеником, который был ближе всех к Иисусу во время прощального ужина накануне смерти Иисуса. Из Деяний апостолов нам известно, что он был постоянным спутником Петра. Апостол Павел в Письме галатам называет его одним из столпов Церкви.

Но потом его имя больше не упоминается, и все дальнейшие сведения мы получаем из церковных преданий, которые довольно единодушно утверждают, что позже Иоанн жил в малоазийском городе Эфесе. Так о нем говорит, например, Ириней Лионский, вспоминая своего престарелого учителя Поликарпа, епископа малоазийского города Смирна, рассказывавшего ему об учении и чудесах Иисуса, как об этом ему поведали Иоанн и другие, видевшие Господа, с которыми Поликарп был знаком. В другом месте Ириней говорит о том, что Иоанн, ученик Господа, возлежавший рядом с Иисусом, обнародовал Евангелие во время пребывания в Эфесе, который находится в Азии. «И все старейшины, связанные с Иоанном, учеником Господа, в Азии, свидетельствуют о том, что Иоанн вручил им [это Евангелие]. Ведь он оставался среди них до времен Траяна». Возможно, самое важное свидетельство принадлежит Клименту Александрийскому (II – начало III в.), который говорит следующее: «Последний [из евангелистов], Иоанн, заметив, что в Евангелиях сообщается о телесном, по настоянию друзей и внушению Духа написал духовное Евангелие». Это же подтверждает Канон Муратори: «Когда соученики Иоанна и епископы попросили его написать, он сказал: “Поститесь со мной трое суток с сегодняшнего дня, и да расскажем мы друг другу все, что откроется каждому из нас за это время”. В ту же ночь Андрею, одному из апостолов, было открыто, что Иоанн должен написать все от своего имени, а все остальные – проверить». И, хотя есть другие свиде­тельства, правда менее достоверные, которые утверждали, что Иоанн погиб мученической смертью в раннем возрасте вместе со своим братом Иаковом или что он написал Евангелие под диктовку Андрея, – к III в. окончательно сложилась традиция об апостольском происхождении Евангелия. Утверждалось, что оно было написано в Эфесе спустя примерно шестьдесят лет после описываемых событий и принадлежит дожившему до преклонных лет (ему должно было быть к этому времени не меньше девяноста лет) Иоанну, сыну Зеведея, одному из двенадцати апостолов Иисуса.

Известно, что тем не менее в течение всего II в. в некоторых церковных кругах авторитет Евангелия все еще оспаривался. Так, была попытка приписать его еретику Керинфу. Кроме того, самые ранние свидетели (Климент Римский, Игнатий Антиохийский) не упоминают об Иоанне, а Поликарп, хотя и цитирует 1-е Письмо, явно ничего не знает о Евангелии. Юстин Мученик утверждает, что апостол Иоанн написал Откровение, но не говорит о том, кому принадлежит Евангелие. Игнатий Антиохийский в своем письме церкви Эфеса не упоминает Иоанна, хотя знает о деятельности апостола Павла в этом городе. Это тем более странно, что некоторые выдержки из его писем позволяют предположить, что Евангелие было ему знакомо. Вероятно, споры и сомнения относительно этого произведения объясняются тем, что оно появилось сравнительно поздно и разительно отличалось от первых трех, получивших к тому времени широкое распространение. Кроме того, оно очень почиталось гностиками, с которыми Церковь вела упорную борьбу, потому что их учение грозило подорвать сами устои христианской веры. Сам автор не был гностиком, но он излагал христианские идеи в такой форме, что их легко могли использовать приверженцы гностических идей. Популярность Евангелия у еретиков не могло не вызвать подозрительного отношения к этому произведению.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий.

Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Апостол свободы

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.


Рекомендуем почитать
Маленький принц

В сборник вошли все прозаические произведения Экзюпери, по-прежнему обожаемые многими поколениями читателей всего мира и переведенные практически на все современные языки.Их не просто раздергали на цитаты, они вошли в повседневную речь людей, зачастую даже не имеющих представления, кому принадлежат выражения «все мы в ответе за тех, кого приручили», «нет в мире совершенства», «это очень печально, когда забывают друзей» и многие, многие другие афоризмы, созданные писателем, который созерцал жизнь из кабины военного самолета…


Маленький принц. Цитадель

«Цитадель» – самое необычное произведение Экзюпери, ставшее вершиной его художественной философии. «Цитадель» «возводилась» писателем в течение многих лет, но так и не была завершена.Эта книга о человеке и его душе… Она глубока настолько, что каждый непременно найдет на ее страницах что-то близкое своей судьбе и жизни. Это действительно книга на все времена!В издание также включена сказка «Маленький принц».


Ленин - красный диктатор

Книга «Ленин-красный диктатор» была издана в США в 1931 году на английском языке. В ней представлен объективный взгляд Вернадского на роль В. И. Ленина в истории развития нашего государства, взгляд ученого, не подверженного политическим устремлениям.На русском языке издается впервые.


XX век. Хроника необъяснимого. Феномен за феноменом

Вы слабо верите в то, что так называемая «нечистая сила» существует на самом деле? Вы сомневаетесь в правдивости людей, рассказывающих о своих встречах с экипажами «летающих тарелок»? В таком случае непременно прочитайте эту книгу, автор которой лично встречался со многими и многими людьми, общавшимися с домовыми, лешими, привидениями, операторами НЛО, демонами и т. д. И он ничуть не сомневается в правдивости их рассказов.


Время в судьбе. Святейший Сергий, патриарх Московский и всея Руси

Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.


Князь Евгений Николаевич Трубецкой – философ, богослов, христианин

Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.


Евреи и христиане в православных обществах Восточной Европы

Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.


Заключение специалиста по поводу явления анафемы (анафематствования) и его проявление в условиях современного светского общества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.