Воинская культура Японии: боевые искусства, мифы и история - [61]
В современном искусстве, в том числе и боевом, этикет тесно связан с эстетикой. Правильно выполненный поклон и ритуал этикета полный благодарности и уважения наполняет действие красотой и гармонией. Этикет в боевых искусствах настраивает ученика на правильное отношение к искусству и к обучению. Он должен смирить свою гордыню, наполниться уважением к традиции и Пути, на который он встал, и только тогда искусство откроет перед учеником свои тайны. На один из многочисленных вопросов «Что главное в айкидо?» основатель этого искусства Уэсиба Морихэй ответил, что главное это ровно ли стоят тапочки у входа в додзё (зал для тренировки). Смысл в том, что гармония и мир вокруг человека недостижимы без гармонии и мира внутри него самого, приходя в зал, человек проявляет своё уважение к месту, где он учится, к тем, кто его учит, и к тем, с кем он учится. И именно это уважение является залогом его обучения и продвижения на Пути. Способ же выражения уважения и благодарности является этикет. Японский мастер Тамура Нобуёси писал: «Действия, выполняемые в соответствии с правилами этикета, порождают чистое сердце и благородное поведение. Я склонен думать, что это чувство сопереживания другим просто связано с гармонией и миром»[662].
Влияние этикета ощущается во всех сферах жизни японца. Этикет оказал сильнейшее влияние на развитие японского языка, одной из главных сложностей которого для изучающих его является большое количество различных форм вежливости, которые необходимо не просто знать, а применять в соответствии с определенной ситуацией. Даже сегодня в условиях господствующей идеологии капитализма японский этикет сводит ситуации прямой конкуренции к минимуму. Таким образом, успех зависит не от того, насколько ты умело обставил своего конкурента, а от приложенных усилий, знаний и, не в последнюю очередь, от хорошей репутации.
Японские общественные деятели часто связывают проблемы современного мира с тем, что люди не умеют себя подобающе вести, забыли о долге и дисциплине. Основатель компании Matsushita Electric Мацусита Коносуке писал: «Мне часто кажется, что люди забыли, как вести себя на публике. В наши дни считается вполне приемлемым полностью посвятить себя стремлению к личной выгоде. В результате общество страдает от беспорядка и жестокости, связанных с неправильно выбранными ценностями»[663].
Японский этикет является не просто интересной особенностью, но сложнейшим культурным механизмом регуляции социальных отношений, изучение которого поможет пролить свет на эволюцию национального характера, психологию масс, механизмы регулирования общественного поведения и предотвращения социальной напряженности.
Этикет является обязательной составляющей при исполнении ката в традиционных школах боевых искусств. В современных школах будо ибудзюцуэтикет является менее регламентированным, но также носит обязательный характер.
Заканчивая рассмотрение этикета как культурного механизма ограничения насилия нужно затронуть тему военных преступлений японских военнослужащих. В контексте рассмотрения традиционной культуры необходимо помнить о существовании конкретной оппозиции «свой-чужой», в рамках которой представитель другого племени, народа или нации не расценивается в полной мере как человек. Такое же восприятие существовало и в рамках различных социальных групп одного народа, когда доминирующий социальный класс с легкостью распоряжается жизнью и смертью людей из низшего социального класса. Таким образом, правила этикета в рамках традиционной культуры не применялись к представителям других народов. При этом существование исторических примеров жестокости японцев к военнопленным не отменяет факта эффективного функционирования этикета в качестве культурного механизма ограничения насилия внутри воинского сословия. Изучение же оппозиции «свой-чужой» в рамках традиционных культур является темой отдельного исследования.
Мастера боевых искусств посвящали целые главы проблеме осмысления пути воина и его предназначения. Развитие традиционной концепции «меча, дарующего жизнь» привело к созданию японским мастером Уэсиба Морихэем «искусства мира и гармонии», как иногда называют айкидо. Его ученик Нисио Сёдзи представил миру концепциююрусу будо— пути признания, приятия и прощения[664]. Одним из способов осмысления пути воина и выражения собственного Я была поэзия. Поэзия помогала осмыслить себя, свои чувства, переживания, а также позволяла продолжить жизнь в её культурной составляющей, постулируя себя как человека уникальной культуры — культуры воинов.
Воинская поэзия прошла путь от архаических ритуальных песнопений к стихотворениям, наполненным философским содержанием. Поэзия в данном случае является отражением развития всей воинской культуры, где классические боевые искусства на современном этапе служат лишь для саморазвития и самопознания человека[665].
Поэзия воинов и мастеров боевых искусств испытала на себе влияние всех религиозно-философских течений, описанию которых посвящены первые две главы данного исследования.
Рисунок 9. Фотография Кунии Дзэнья
В школах симбу сохранилась традиция писать стихотворения, посвященные воинским божествам — покровителям данных традиций. 18-й глава Касима Син-рю Кунии Дзэнья
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.