Винни-Пух. Большое путешествие к южному полюсу - [14]
– Вот только, – продолжал Кристофер Робин, – с чего это ты, Пух, взял, что бывает Западный Полюс? Или Восточный Полюс?
– По-моему, – не очень уверенно ответил Пух, почесав затылок, – ты сам нам говорил, что они существуют.
– Разве? – удивился Кристофер Робин. – Хотя... Впрочем... Может, ты и прав, Пух. Тогда я и сам точно этого не знал.
– Но теперь-то знаешь, – сказал Пух.
– Теперь знаю.
– Потому что целый год проучился в школе?
– Ну да, – кивнул Кристофер Робин.
– Вот видите! – воскликнул Винни-Пух, обводя взглядом всех присутствующих. – Вы хотите отправиться в самое настоящее Большое Путешествие?
– Конечно, хотим! – дружно ответили Все-все-все.
– Я понял твою мысль, Пух, – рассмеялся Кристофер Робин. – Ты решил показать Всем-всем-всем, что без образования нельзя идти в путешествие или экспедицию, ведь так?
– Ну да, – кивнул Пух. – А то ведь можно отправиться к Западному или Восточному Полюсу и блуждать очень долго и даже заблудиться и ничего не найти. Их ведь даже и в природе не существует.
– Пух совершенно прав, – сказала Кенга. – Чтобы мы все смогли организовать настоящую экспедицию, нам необходимо ещё очень многое узнать.
– Повысить свой образовательный уровень, – важно добавила Сова.
– Как «повысить уровень»?! – испугался Пятачок. – Ты имеешь в виду, вырасти?
Поросёнок был не на шутку перепуган, что его не возьмут в путешествие по причине маленького роста. И Кристофер Робин поспешил его успокоить.
– Сова имела в виду совсем другое, – сказал он Пятачку. – Вроде как «вырасти», но не в прямом, а в переносном смысле. То есть стать более образованными, больше узнать ну и всё такое...
– А-а-а-а... Ну если в переносном – тогда я согласен, – успокоился Пятачок. К тому же он вспомнил, что в прошлую «Искпедицию» к Северному Полюсу Кристофер Робин взял всех – и Родственников, и Знакомых Кролика, и даже Сашку Букашку, который был не просто маленьким, а прямо-таки незаметным.
– Вот видишь, Ру, – сказала Кенга, – я же говорила тебе: для того, чтобы стать образованным кенгуренком, ты должен интересоваться не одной только физкультурой, а ещё многими-многими вещами. А то ведь что Кристофер Робин о нас с тобой подумает? А ты, Тигра, не сбивай с толку малыша Ру.
– А что – я? – проворчал Тигра. – Что я такого особенного сказал? Разве физкультура – это плохо?
– Никто не говорит, что физкультура – это плохо, – возразила Кенга, – но маленькие дети, вроде Крошки Ру, должны думать прежде всего об учёбе.
– Это кто здесь маленький? – возмутился Крошка Ру. – Вон Пятачок и то меньше меня!
– Пусть он и меньше, – мягко возразила Кенга, – но зато он старше тебя. И, между прочим, у него нет такой заботливой мамы, и потому он должен заботиться о себе сам: добывать жёлуди, собирать их на зиму и всё такое прочее.
– Извини, Пятачок, – вздохнул Крошка Ру. – Я, действительно, сказал, не подумав.
– Ничего, Ру, – вздохнул в ответ и Пятачок. – Мне не привыкать, когда кто-то напоминает мне о моём маленьком росте. Всё-таки очень трудно быть очень маленьким и очень одиноким поросёнком, особенно, когда живёшь в дремучем-дремучем лесу...
– Ну, Пятачок! – обиженно перебил друга Винни-Пух. – Почему же ты считаешь себя таким уж одиноким? Разве у тебя нет друзей? Меня, например?
– И разве наш лес такой уж дремучий? – скептически осведомился Кролик.
– Вообще-то вы правы, – ответил, почесав затылок Пятачок. – Честно говоря, я всё это сказал так – для большей убедительности.
– Для какой ещё убедительности? – возмутился Кролик. – Ты вот, Пятачок, разбрасываешься словами, как только тебе в голову взбредет, а что может подумать о нас Кристофер Робин? Он, неровен час, подумает, будто мы за время его уважительного отсутствия превратили наш лес в дремучую чащобу, в которой и жить-то страшно.
– Да ладно тебе, Кролик, – вступился за друга Винни-Пух.
– Действительно, – сказал Кристофер Робин, – и ты, Кролик, и ты, Кенга, почему-то меня очень стесняетесь, как будто я за время нашей разлуки стал совсем другим. А ведь я остался тем же, хотя и стал старше на один год. В общем, мы сделаем так: я дам каждому из вас домашнее задание, но не по всем предметам, а лишь по тем, которыми каждый из вас интересуется. Притом каждый из вас сможет прийти ко мне сегодня днём или вечером и задать любой вопрос. А завтра я проведу дополнительный общий урок по географии, ведь это именно тот предмет, знание которого будет необходимо каждому участнику экспедиции. Согласны?
– Согласны! – хором ответили Все-все-все.
И Кристофер Робин раздал своим друзьям учебники и задания соответственно с интересами каждого из них. И все они договорились встретиться в классе завтра.
Глава 8-я,
в которой Пух, вместо того, чтобы отвечать урок, читает стихи собственного сочинения, а Кролик мучительно вспоминает, есть ли у него родственник по имени Сэм
А на следующий день в школу никто из учеников не опоздал. Кристофер Робин даже хотел привести на занятия Папу (ведь Папа знает очень много, даже больше, чем сам Кристофер Робин), но Папа, к сожалению, отказался. Он сказал, что у него очень много разных очень важных дел. Со взрослыми всегда так: они вечно заняты и не всегда могут уделить внимание детям, даже если бы им этого очень хотелось.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. Невероятные и порой опасные приключения постоянно подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
«Том и Джерри. Новая погоня» – книга из серии романов о приключениях Мышонка Джерри и Бульдога Гарольда. В погоне за неуловимым преступником – рецидивистом Черным Томом знаменитые сыщики раскрывают множество запутанных преступлений, с честью выходя победителями из самых сложных ситуаций.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.
Удивительная сказка А.Милна о медвежонке Винни-Пухе и его друзьях в пересказе Бориса Владимировича Заходера и проиллюстрированная Эдуардом Васильевичем Назаровым стала узнаваемой и любимой. Миллионы ребят и взрослых считают Винни-Пуха своим русским медвежонком. А ведь совсем недавно его называли «Уинни-тзе-Пу» и он не знал ни слова по-русски.
«Медведь Винни-Пу, которого друзья часто называли просто Пу, жил в лесу, у корня большого дерева…»Первый перевод на русский язык (без указания автора) двух рассказов из знаменитой книги про Винни Пуха.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.