В погоне за счастьем - [11]
Но здесь, на ранчо, Эмили вдруг охватили сомнения. Будут ли они с Энсоном так же счастливы, как Кристиан с Линнет? Энсон ничуть не похож на ее старшего брата — впрочем, как и она на Линнет. Значит, им придется строить жизнь по-своему. Но почему-то этот довод показался Эмили неубедительным. Почувствовав, как на глаза наворачиваются слезы, она сморгнула их. Какой плаксивой она стала!
Они с Энсоном просто обязаны пожениться, иначе что с ней будет? Эмили приложила ладонь к животу и с трудом проглотила вставший в горле ком. Если Энсон не приедет за ней, придется бежать отсюда. Нельзя допустить, чтобы родители обо всем узнали и заставили ее расстаться с ребенком.
Как же хотелось выговориться, излить душу человеку, который не стал бы упрекать се!
Прежде Эмили поверяла все секреты Роуз, своей лучшей подруге. Но Роуз вышла замуж за Арлена, а он встал на сторону родителей Эмили. Узнав обо всем, он наверняка упрячет ее в родильный приют и распустит слух, будто она уехала в Европу. Сестра, родившая внебрачного ребенка, станет только помехой для его политической карьеры.
Липнет могла бы понять ее — пожалуй, как и Кристиан. Но на какую помощь она вправе рассчитывать? Никто не в силах изменить прошлое. Жалость к себе была ей ненавистна, она никогда не унижалась до жалости. Она выживет и станет заботливой матерью своему ребенку — неважно, будет у него отец или нет…
Эмили спохватилась: пока ей не угрожает участь матери-одиночки. Энсон обязательно приедет за ней, они поженятся. А когда ее родители увидят, как они счастливы вдвоем, то простят их. Эмили попыталась представить себе, как вся семья соберется на Рождество ее родители, братья и их жены, дети Кристиана и се малыш, делающий первые неуклюжие шажки. Вообразить себе эту картину было так просто!
Но Энсон почему-то не вписывался в нее.
О чем ему говорить с братьями? Вряд ли Энсон станет помогать им мастерить елочные украшения, петь рождественские гимны и играть с детьми.
Она потрясла головой, отгоняя непрошеные мысли. Энсон отлично поладит с ее родными, ей известно, каким веселым и забавным он способен быть. Стук в дверь заставил ее очнуться.
— Ты спишь?
Впервые Эмили обрадовалась приходу) Уиллы. Она отперла дверь и впустила девочку. Уилла влетела в комнату и бросилась на постель.
— Больше я ни на секунду не останусь в детской! — заявила она.
— Но почему? Что в ней плохого?
— Все! Тревор плакса, он всюду ходит за мной по пятам. Ты же знаешь, женщинам иногда надо побыть в одиночестве. Можно я побуду с тобой?
И Уилла приложила ладонь ко лбу театральным жестом — вероятно, позаимствованным у тети Роуз. Эмили подумала, что присутствие девочки отвлечет ее от мрачных мыслей. Но только на один день. Скоро она сбежит отсюда вместе с Энсоном. Эмили улыбнулась.
— Уилла, детка, а может, ты сегодня придешь ко мне в гости с ночевкой? — Увидев, как просияло лицо малышки, она добавила: Только на одну ночь! Мы устроим себе маленький праздник.
Уилла рывком села на постели.
— Правда? Можно я спрошу разрешения у мамы?
— Нет, пусть поработает, пока твой брат спит. Мы спросим ее потом. Уверена, она не станет возражать. — Эмили присела рядом с девочкой на кровать, Уилла придвинулась к ней. — Лучше подумай, чем мы займемся перед сном.
Эмили попыталась вспомнить, в какие игры она играла, когда ей было пять лет, но тут Уилла предложила:
— Будем писать письма мальчикам! — и захихикала в ладошку.
— Мальчикам? А у тебя есть мальчик?
— Его можно придумать, — мгновенно нашлась Уилла. — Или я напишу письмо Джейку — Джейку? Не слишком ли он стар для тебя?
— Папа старше мамы!
— Но не на двадцать же лет!
Уилла пожала плечами.
— Зато он такой красивый и сильный! Он поднимает меня как перышко, чтобы подсадить на лошадь!
— Подсадить тебя на лошадь сможет всякий, — возразила Эмили. — Ты же еще совсем малышка.
— И все равно Джейк лучше всех!
Эмили с трудом сдержала улыбку, но не прошло и секунды, как они с девочкой со смехом бросились друг другу в объятия.
— Ну хорошо, — отсмеявшись, выговорила Эмили. — Сегодня вечером мы будем писать письма. А сейчас? Может, испечем печенье?
— Печенье! — взвизгнула Уилла, спрыгнула с постели и вдруг испуганно зажала себе рот. Тревор спит!
Спускаясь вниз по лестнице, девочка говорила шепотом. На кухне они застали Джейка: он выметал золу из печи.
— Добрый день, дамы, — поздоровался он.
Метнув в Джейка лукавый взгляд, Уилла бросилась к Марте, выпрашивая разрешение испечь печенье. Эмили хотелось последовать примеру девочки, но неожиданно для себя она подошла поближе к Джейку.
— Не подходите! — предупредил он. — Испачкаете золой платье. — (Эмили послушно остановилась поодаль, вспоминая о том, с каким восхищением Уилла говорила о Джейке.) Над чем вы там хихикали? — спросил он.
— Я не хихикала!
— Но я отчетливо слышал ваш смех.
— У женщин свои секреты, — отозвалась Эмили, подражая громкому шепоту Уиллы.
— Да ну? — в гон ей переспросил Джейк.
К ним подошла опечаленная Уилла.
— Марта не разрешила печь печенье — она готовит рождественский ужин.
— Тогда мы поможем ей, — предложила Эмили.
— Она не позволяет, — покачала головкой Уилла. — Что же нам теперь делать?
Свидетелем обвинения на суде против Сары Тэнтон, которую подозревают в краже, выступает ее возлюбленный Даниель. Она лишена возможности объяснить ему, что невиновна, и потому решает, что их любви пришел конец.Через несколько лет Сара неожиданно встречает Даниеля среди переселенцев, двигающихся караваном на Запад. Взаимное чувство вспыхивает между молодыми людьми с новой силой, но они никак не могут решиться на откровенный разговор…
Множество опасностей подстерегает невинную девушку в большом и таинственном Лондоне — охотники за приданым, мерзкие развратники и просто нечистые на руку людишки. А юная Равелла так доверчива и добра. Небеса сжалились и послали милой сиротке ангела-хранителя в лице циника и сердцееда Мелкомба. Ведь кому как не этому блистательному красавцу герцогу знать все рифы и мели блистательного и развратного города…
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…