Умолкнет навсегда - [3]

Шрифт
Интервал

Иисус. Всем сердцем стремлюсь к этому. Скажите мне, просветите меня, и я признаюсь.

Телло. Ты — сын дона Тасита де Ангелеса. Сын иудаиста и сам иудаист.

Иисус. Это не так. И я, и мой отец принадлежим Святой нашей Матери Церкви.

Телло. Разве не отказывался твой отец, как и ты, от свинины?

Иисус. И я, и мой отец любим свинину и едим ее с большим аппетитом.

Телло. Разве не чтит он субботу, как и ты ее чтишь?

Иисус. Мой отец чтит божий и христов день воскресенье, как мы все его чтим.

Телло. Разве он не хирург на самом деле, хотя и выдает себя за цирюльника? И разве под видом хирургии не отправляет сатанинские ритуалы над трупами христиан, чтобы на их крови замешать мацу для Антихриста?

Иисус. Сеньор, снимите меня, и я сниму с себя все подозрения.

Телло. Он еще и шутит! Ломает комедию!

Иисус. Я скажу всё, как вы захотите. Повторю слово в слово всё, что скажете.

Телло (Тюремщику). Добавь воды!

Иисус. Услышьте меня, сеньор! Я не еретик!

Телло. Добавь воды! (Ведро переполнено). Лей же!

Иисус. Нет для меня никаких запретов на мясо любых животных. Как каждый, я могу соврать, и, клянусь, если бы у меня была жена, то я бы изменял ей, как всякий человек. Я чту Церковь и Святую Инквизицию, равно как воскресенье и свинину! Я хороший христианин, поверьте!


Иисус теряет сознание.


Телло. Ничего ты не чтишь! И свинину не ешь, потому что ты сам — свинья, marrano! А свиньи не едят себе подобных!

Тюремщик. Могу я перестать?…В смысле воды?

Телло. Это теряет смысл. Вопрос остается в подвешенном состоянии. (Секретарю суда). Подвешен, но не снят. (Тюремщику). Отнеси арестанта в яму. Мы вернемся к нему через несколько дней, когда суставы займут свое прежнее место.


Телло уходит.


Секретарь. Да, этому сказать нечего. Надолго вырубился.

Тюремщик. Есть что или нечего ему сказать, он это скажет, никуда не денется.


Затемнение


Сцена 1.4

Свет. Декорация 2. Гостиная в Мадриде.

М. де Сервантес. И что, заговорил он?

Телло де Сандовал. Думаете, я помню? Четыре с половиной столетия!

М. де Сервантес. И все же, как правило, они начинали говорить.

Телло де Сандовал. Как правило? Они говорили все поголовно. Вопрос — что?

М. де Сервантес. Возможно, некоторым не в чем было сознаваться.

Телло де Сандовал. Оставьте, дон Мигель. И вы туда же! В душе каждого иудаиста больше сокрытой правды, чем золота во всех копях инков.

М. де Сервантес. И все же.

Телло де Сандовал. Да, все же. Того, что я из него извлек, не хватило даже, чтобы выплавить один дукат.

М. де Сервантес. Стало быть, у вас не осталось никаких воспоминаний об Иисусе?

Телло де Сандовал. Мой бедный друг, все они звались Иисус, либо Бенито, либо Консепсион. Иные были даже священниками. Евреи переодевались в монашек, чтобы от меня ускользнуть. Думаете, легко мне было? И потом, почему именно этот Иисус вас заинтересовал? Вы его знали?

М. де Сервантес. Да. И нет. Знал, но не был знаком. Он вошел в мою жизнь, когда вышел из своей.

Телло де Сандовал. Какой-то родственник?

М. де Сервантес. Брат по страданиям, сеньор Инквизитор. В семью объединяет людей и общий страх.


Затемнение


Сцена 1.5

Декорация 1. В степи. На сцене темно.

Голос Мигеля. Ты их видишь?

Голос Санчо. Вижу так ясно, как палач, который натянул свой колпак прорезями назад. Зато я их слышу.

Голос Мигеля. И что они говорят? Я ничего не понимаю на их диалекте.

Голос Санчо. Что их собаки учуяли вашу лошадь и моего мула.

Голос Мигеля. Хорошенькое дельце!

Голос Санчо. Говорят еще, что лошадь — еврейская. А, может, и мул — тоже еврей. Они не уверены.

Голос Мигеля. И что?

Голос Санчо. Он говорит, что выдрессировал свою собаку отличать запах иерусалимского мускуса, который обожают евреи и турки, потому что он им напоминает о земле предков. Он говорит, что осечки никогда не бывает: лошадь под евреем пропахивает его запахом навсегда. И если его собака нервничает, не иначе как какой-нибудь Маррано или Мориско затаился в кустах.

Голос Мигеля. Но мы-то никак не похожи ни на…

Голос Санчо. Вы-то, возможно и не похожи, дон Мигель, но ваша лошадь пахнет евреем, и, по мнению господ из Святого Братства, мы вполне можем быть переодетыми раввинами.

Голос Мигеля. Мы могли бы сойти за…

Голос Санчо. Могли бы, дон Мигель, могли бы, но лошадь пахнет тем, кем она пахнет, а ваша, к тому же, воняет и дьяволом.

Голос Мигеля. Что же теперь делать?

Голос Санчо. Прятаться, дон Мигель, и для этого поднимать как можно больше пыли. Сами мы — пыль и прах, и в пыль обратимся.


Стук копыт быстро несущихся лошади и мула.


Сцена 1.6

Свет. Декорация 2: Гостиная в Мадриде.

Телло де Сандовал. Страх мог бы стать моим союзником. Но вместо этого… Ох, уж эта мания жить, точнее — выживать!

М. де Сервантес. Это сильнее нас. Вам не понять.

Телло де Сандовал. Еще один из ваших парадоксов. Жизнь человеческая входит в мою компетенцию, дон Мигель. Церковь — это жизнь. И вы утверждаете, что я ее не понимаю?

М. де Сервантес. Бессмертные не бывают молодыми. В этом их сила, но и слабость. Если бы вам случилось быть молодым, вы бы знали.

Телло де Сандовал. Чего же лишена вечность из присущего молодости?

М. де Сервантес. Мгновений, сеньор Инквизитор. Они ослепительны, но имеют свойство улетучиваться.


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.