Умолкнет навсегда

Умолкнет навсегда

На фоне потока камерных пьес эта пьеса молодого драматурга — проявление новой, но уже заметной тенденции в современной драматургии — поисков большой формы. Масштабы и идеи пьесы — в традициях Шекспира и Брехта. Действие происходит в трех временных пластах: в Испании 16-го века, в наши дни и в мире без времени, где ведут свои не теряющие актуальности споры Сервантес и Великий Инквизитор.

Действующих лиц — более тридцати, но они, по замыслу автора, могут быть сыграны силами 14 актеров.

Декорации — шесть перемен, не требующих при этом больших затрат.

Суть пьесы, написанной к юбилею Сервантеса, — новая версия истории Дон Кихота, куда более серьезная и глубокая, чем, например, в легковесном «Человеке из Ламанчи». Основная тема — НЕТЕРПИМОСТЬ, едва ли не самая актуальная в наши дни.

Трагические сцены чередуются с комедийными, текст исполнен поэзии и юмора.

Для серьезного режиссера, для актеров, заскучавших на коммерческом репертуаре, эта грандиозная пьеса — настоящая находка.

Жанры: Драма, Трагедия
Серии: -
Всего страниц: 32
ISBN: -
Год издания: 2003
Формат: Полный

Умолкнет навсегда читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ishkot: Roland David Valayre (2003)

Действующие лица


Примечание автора: некоторые из действующих лиц могут, а иногда и должны быть сыграны одним и тем же актером или актрисой. Каждый порядковый номер в списке персонажей предполагает нового актера.


МИГЕЛЬ, молодой человек в 1563 году

МИГЕЛЬ 2, молодой человек сегодня

СЕРВАНТЕС, взрослый Мигель

М. ДЕ СЕРВАНТЕС, материализованный дух Сервантеса

ТЕЛЛО, молодой доктор Святой Инквизиции в Толедо в 1563 году

САНДОВАЛ Телло, в зрелом возрасте

ТЕЛЛО ДЕ САНДОВАЛ, материализованный дух Сандовала

САНЧО, слуга Мигеля

ТАСИТ ДЕ АНГЕЛЕС,хирург, некогда известный под именем ЭМЕТ БЕН ЭНГЕЛИ

ИИСУС ДЕ АНГЕЛЕС, сын Тасита

МОНАХ — БЕНЕДИКТИНЕЦ

ПОЛИЦЕЙСКИЙ

ЕПИСКОП ТОЛЕДО

МАРСЕЛА, домоправительница у Тасита

ЗОРАИДА

ДУЛЬСИНЕЯ, дочь Тасита

АННА-ФЕЛИКС

ДУЛЬСИНЕЯ 2, молодая женщина сегодня

СЕКРЕТАРЬ СУДА

ОБРАЩЕННЫЙ 1

ХОЗЯИН ПОСТОЯЛОГО ДВОРА

ПЕРВЫЙ КАТОРЖНИК

ТЮРЕМЩИК

ОБРАЩЕННЫЙ 2

ПЕРВЫЙ МУЖЧИНА

ВТОРОЙ КАТОРЖНИК

КРЕСТЬЯНИН

КРЕСТЬЯНИН 2

ВТОРОЙ МУЖЧИНА

ТРЕТИЙ КАТОРЖНИК


Декорации

Первая: В степи

Вторая: Гостиная в Мадриде в начале двадцать первого века

Третья: Пыточная камера Инквизиции в Толедо

Четвертая: Парадная зала в доме Тацита де Ангелеса в маленьком городке к северу от Толедо

Пятая: Камера в тюрьме Инквизиции

Шестая: Постоялый двор «Скрытный поросенок»

Часть первая

Акт I. Безмолвная песнь

Одна за другой возникают следующие пять фраз:

Испания

1480 — Начало Инквизиции

1492 — Изгнание евреев

1556 — Закон о чистоте крови

На дороге в Толедо в 1563 году…


Сцена 1.1

Декорация первая. Год 1563. В степи. Пустое пространство. Темно. Слышны шаги лошади и тяжело нагруженного мула по каменистой дороге.

Голос Мигеля. Санчо…

Голос Санчо. Дон Мигель?

Голос Мигеля. Не молчи. Говори что-нибудь. Эта темень меня гнетет.

Голос Санчо. Всё потому, что света мало. Не поручусь, что мы все еще на большой дороге.

Голос Мигеля. И это безмолвие тоже.

Голос Санчо. Я слышу его. Вязкое, как чернота ночи.

Голос Мигеля. Сколько мы проехали от Мадрида?

Голос Санчо. Если прислушаться к моему заду, чересчур много. И что за безумная идея — ехать в сумерки: самое время, чтобы попасть в лапы разбойников или в пасть к волкам!

Голос Мигеля. А не кажется тебе, что темнота — зримая форма безмолвия?

Голос Санчо. Мне одно только кажется: что сегодня четверг, а в Толедо мы прибудем не раньше, чем в понедельник утром, если утро вообще когда-нибудь наступит.

Голос Мигеля. Надо верить, Санчо, что рассвет к нам вернется, и разум вместе с ним. А, может быть, кто знает, и мудрость.

Голос Санчо. Слишком уж вы молоды, дон Мигель, чтобы рассуждать о мудрости. Мудрый бы послушался вашего папеньку и поступил в семинарию в Мадриде.

Голос Мигеля. Отличный бы монах из меня получился!

Голос Санчо. Отличный или нет, любой монах — всегда вне подозрений.

Голос Мигеля. Вне подозрений быть невозможно.

Голос Санчо. И потом, существуют же монашеские ордена с обетом молчания, с немыми желаниями. Нет слов, нет и проблем.

Голос Мигеля. Нельзя остаться вне подозрений, Санчо, как нельзя остаться вне ночи.

Голос Санчо. Толедо. Мы подъезжаем.

Голос Мигеля. Ты что-нибудь видишь?

Голос Санчо. Нет, но я чувствую запах сосисок. Толедских сосисок, которые жарятся на углях и исходят жиром, как неверные на костре.


Сцена 1.2

Декорация 2. Гостиная в Мадриде в наши дни. Атмосфера светского суаре, происходящего где-то в отдалении. Телло де Сандовал читает книгу. Входит Сервантес.

Телло де Сандовал(не поднимая головы от книги). Это шедевр, дон Мигель. Уже четыре века так говорят, и я охотно верю. Но к чему?

М. де Сервантес. И смерти моей тоже четыре века. Я льстил себе надеждой, что вы, наконец, нас забудете, книгу и меня…

Телло де Сандовал. Вы — мастер парадокса.

М. Де Сервантес. По вашему мнению, она никогда не должна была увидеть свет.

Телло де Сандовал. Вне всякого сомнения. Нужно было сжечь ее вместе с другими.

М. Де Сервантес. Но на каких кострах? Служения вере? Или, быть может, позднее, в 1933? В нацистском фейерверке.

Телло де Сандовал. Вместе с другими. Со всеми другими. Не имеет значения. Она пахнет серой. И должна быть предана огню.

М. Де Сервантес. Но у вас не получилось.

Телло де Сандовал. В результате я здесь, за ее чтением, и вбиваю себе в голову ваш гуманизм.

М. Де Сервантес. Великое Братство алкало власти над душами, но получило ее только над телами.

Телло де Сандовал. Увы, они все хотят жить. Любой ценой. Мы, то есть вы и я, мы надеялись только на вечность. Кстати, она оказалась не бог весть чем. И почувствуйте иронию: в вашем маленьком опусе вечности больше, чем в целых веках моего служения очищению.

М. Де Сервантес. Если это может вас утешить…,

Телло де Сандовал. Еретик утешает Великого Инквизитора. Вот до чего мы докатились.

М. Де Сервантес. Если это может вас утешить, вы в какой-то степени являетесь автором этого опуса.

Телло де Сандовал. Не смешите.

М. Де Сервантес. Нет, правда. Без вас… эта книга, мир обязан вам.

Телло де Сандовал. Дон Мигель, не хотелось бы увидеть снова, как вы умираете.

М. Де Сервантес. Если бы я умер снова, сеньор Инквизитор, то, возможно, лишь для того, чтобы пожить еще какое-то время.


Затемнение


Сцена 1.3

Страшный крик боли. Свет.


Рекомендуем почитать
Николай Крючков. Русский характер

В советском кино Николай Крючков – фигура знаковая и эпохальная. Как Жан Габен – во французском. В молодости ему доставались роли «парней с рабочей окраины» – бойкие, задорные, романтичные («Трактористы», «Парень из нашего города»). В зрелые годы это были образы современников – разнохарактерные, но всегда психологически острые («Дело Румянцева», «Суд»). Под конец жизни – умудренные опытом старики («Горожане», «Осенний марафон»). Но в каждой роли, в любом фильме Николай Афанасьевич неизменно оставался самим собой.


Сергей Лемешев. Лучший тенор Большого

Он был кумиром миллионов и остался им на века. Выход Лемешева на сцену неизменно сопровождался возгласами восторга, на несколько минут приостанавливая спектакль, и даже самые равнодушные к оперному искусству люди, узнав по радио голос певца, замирали у радиоприемника.Автор настоящей биографии легендарного русского артиста, создатель музея на родине Сергея Яковлевича Лемешева в деревне Князеве Тверской области, обращается к истокам творчества, истории судьбы великого тенора, рассказывает о людях его близкого окружения.


Вавилонская библиотека

Этот рассказ в переводе с испанского В. Кулагиной-Ярцевой был включён в раздел «Из книг „Вымыслы“ и „Хитросплетения“» сборника под названием «Проза разных лет» Х. Л. Борхеса, опубликованного в 1984 году московским издательством «Радуга» в серии «Мастера современной прозы».


Путешествие антиохийского патриарха Макария в Москву в середине XVII века (1628-1631)

Репринтное издание.Текст воспроизведен по изданию: Путешествие антиохийского патриарха Макария в Москву в середине XVII. СПб. П. П. Сойкин. 1898Русский текст — проф. Георгий Абрамович Муркос, 1898Издатель — П. П. Сойкин, 1898Книга представляет собой перевод с арабского путевых записок Павла, сына патриарха Макария из Антиохи (Сирия), сделанные им во время путешествия в Россию. Фамилия "Алеппский" на самом деле является прозвищем и происходит от места рождения Павла - сирийского города Алеппо (Халеб).Труды Павла Алеппского состоят из 15 книг: первая рассказывает о посещении Константинополя, вторая описывает Молдавию, третья — Валахию, четвёртая и начало пятой — Украину.


Пьесы

Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л.


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.