У нас в Крисанте - [24]
Взяв двумя пальцами печенье, барин протянул его мальчику.
Михэлука собрался с духом и в отчаянии выпалил:
— Я хочу, чтобы вы выправили дяде бумаги на луговину и дом. А то он все время боится, что вы нас вышвырнете на улицу.
Тетка шлепнула мальчика по губам:
— Молчи, дьяволенок!
Хватая широко разинутым ртом воздух, барин вскочил со стула, потом расхохотался безудержным визгливым смехом и, еле переводя дыхание, крикнул:
— Ишь чего выдумал, лягушонок!
На лбу у него вздулись вены, лицо перекосилось и в следующую секунду вне себя от злости он заорал:
— Выгони его! Вышвырни вон! Во-о-он!.. Бандитское отродье!
Тетка тут же схватила Михэлуку за шиворот и вышвырнула за дверь. Кубарем скатился он с лестницы, в ужасе убежал и зарылся в стог сена.
Через некоторое время он услышал голос тетки. Она звала его домой.
«Небось поколотить хочет», — подумал мальчик и решил не отзываться.
Но Бенони все же его разыскал.
— Не смей никому говорить, где я! — прошептал Михэлука.
— А почему мне не говорить? — удивился Бенони. — Как хорошо, что я тебя разыскал! Я и на чердак лазил — думал, ты там! Пошли скорей к столу! Тебя мамка зовет поесть!
— Чего поесть? Тумаков? — сердито огрызнулся Михэлука, метнув сердитый взгляд на Бенони. — Посмей только сказать — я с тебя шкуру спущу!.. Ступай принеси мне лучше кусок хлеба.
— А зачем хлеб, когда мама напекла для тебя пирогов, — удивился Бенони. — Пироги с творогом!.. Мама ждет тебя!.. Говорит, что ты поумнее нашего папки.
— А что я такого умного сделал?
— Ведь это ты сказал барину, чтобы он выправил бумаги на дом и луговину! Думаешь, он не выправил? Тут же подписал бумагу и отдал мамке. А мама спрятала ее за пазуху и все боится, как бы не потерять! — победоносно продолжал Бенони. — Ей-богу, подписал!.. Только вот Томека говорит, что подпись эта ни гроша не стоит. Обзывает старого барина хитрой лисой, а мамку — глупой гусыней. Хочет пойти с папкой в профсоюз, но папка не пойдет, мамка его не пустит. Так что она тебя зовет вовсе не для того, чтобы отлупить!
Михэлука на радостях завопил и толкнул что было сил Бенони в бок. Они пустились на стогу в пляс, а потом помчались домой — есть пироги с творогом.
Михэлука чувствовал себя по-настоящему счастливым. Дядя уже не будет вздыхать до поздней ночи, а тетка станет доброй и веселой. Они получили свою луговину и домик!..
ПЛАНЫ
Луговина находится по ту сторону дороги, ведущей к холмам деревни Присэкань. Луговина небольшая и тянется от рощицы акаций, где раньше проходила межа, до края коммунального выгона. Чьи-то трудолюбивые руки посадили вокруг луга живую изгородь — не луг, а рай для пяти швейцарских коров старого барина.
А вот покосившийся от дождей и снега домик — настоящая развалюха. Кровля из полусгнившего камыша накренилась набок, точь-в-точь как старая шапка Томеки, когда он навеселе.
Порог порос травой и, казалось, вот-вот уйдет в землю, замок и металлические кольца на дверях покрылись ржавчиной. Тетка пытается изо всех сил повернуть ключ в замке, но замок не поддается.
— Папка, а кто здесь жил? — спрашивает Бенони и, приподнимаясь на цыпочки, старается дотянуться до маленького, забитого досками оконца.
— Пастух, дед Хэнту́к.
— А почему он здесь жил?
— Это был его дом.
В конце концов приходится сбить кольца. Дядя велит Михэлуке принести камень. Михэлука нашел камень, но он слишком велик и глубоко врос в землю. Тетка находит другой, поменьше. Дядя колотит камнем по заржавевшим кольцам.
Бенони и Михэлука все время вертятся под ногами и болтают без умолку.
— А где же дед Хэнтук? Почему он ушел из своего дома? — спрашивает Бенони.
Дядя Гаврила смеется:
— Барин подал на него в суд и отобрал домик.
— Как отобрал?
Заржавленные кольца наконец поддаются, и дядя открывает жалобно скрипящую дверь.
— Да замолчите вы, черти! — кричит тетка. — Совсем заморочили голову!
Михэлука отходит, но Бенони и не думает замолчать и дергает отца за рукав:
— Ты что, папка, не слышишь? Как это он отобрал домик через суд?
— Очень просто. У барина Кристу околели две коровы. Пастух недоглядел, и они забрались в люцерну.
В домике пахнет плесенью. В темных сенях до самого задымленного потолка — печь. Нет ни лавки, ни стола, только в одном углу — затканный паутиной разбитый кувшин. Сени ведут в единственную комнату. Косо свисает сорванная с петель дверь, придавая комнате еще более унылый вид.
— Посмотри, Гаврила, сколько щелей! — восклицает тетка. — А на потолке дыра величиной с голову. Придется тебе принести камыша и починить крышу.
Дядя свистнул и почесал затылок.
— Ладно, принесу. Только вся эта хибарка, того и гляди, развалится. Вот чертов барин! Выправил бы бумаги в сорок пятом году, домик был бы в сохранности. А теперь, чтобы можно было жить, нужно в него всадить уйму денег…
Тетка стоит руки в боки и не сводит глаз с позеленевших от плесени стен.
— А все потому, что ты не мужчина, а тряпка!.. Столько лет мучились, ждали, а теперь никакой радости!
Дети носятся как угорелые. Снуют из сеней в комнату, из комнаты в сени, царапают позеленевшие от сырости стены, постукивают по закопченной трубе.
Вдруг из темени забитой сажей трубы вырывается черное чудище.
Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.
С самого детства мы пытаемся найти свое место под солнцем — утвердиться в компании друзей, завоевать признание или чью-то любовь, но каждый действует по-своему. Эта история о девчонках с твоего двора, подругах. Леся старается всем угодить, но в поиске всеобщего признания забывает о себе. Ира хочет главенствовать, не понимая, что превращается в тирана. Наташа живет прошлым. А Симкина выбирает путь аутсайдера.
Сказка о потерянном или потерявшемся коте и приятном пути домой. Продолжение сказки «Фея на венике». Щенка Тобика и его волшебных друзей ждут новые приключения — на даче!
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Автобиографические рассказы известного таджикского ученого-фольклориста и писателя о своем детстве, прошедшем в древнем городе ремесленников Ура-Тюбе. Автор прослеживает, как благотворно влияло на судьбы людей социалистическое преобразование действительности после Октября.