Ты моя судьба - [43]

Шрифт
Интервал

Я вспыхнула и отвела взгляд, а он убрал руку с руля и примирительно пожал мою.

— Простите, я не хотел быть грубым, но вы вряд ли убедите меня почувствовать хотя бы толику симпатии к этому человеку. Кроме того, я просто не знаю, как мне выразить вам свою признательность за то, что вы согласились мне помочь в завтрашнем предприятии. — Он помедлил, затем мягко добавил: — Это может полностью изменить нашу судьбу.

И мою тоже, в отчаянии подумала я, когда он оставил меня перед воротами и, помахав рукой, уехал по направлению к поселку, где жил.

К моему счастью, машины Рована у дома не было, а значит, что бы он ни собирался мне сказать, он сделает это только по возвращении с рудников.

Я обнаружила Иту в одной из маленьких комнат, примыкающих к кухне, где она сосредоточенно наклеивала этикетки на банки с имбирным вареньем.

— О, привет! — Она посмотрела на меня и привычным жестом откинула свои прямые черные волосы со лба. — Что случилось-то? Мы уж тут удивились, неужели ты пошла купаться в такой холод, но потом Тэди рассказал, что видел, как ты уезжала на какой-то машине, он был далеко и не смог рассмотреть, кто был за рулем, о чем очень сожалел. Наверное, расстроился, что теряет нюх господской ищейки, — сухо добавила Ита.

Я некоторое время раздумывала, потом решила взять быка за рога:

— Я очень рада, что он не опознал водителя, потому что я хочу, чтобы ты услышала это от меня. Это был Брайан Карбери. Он возил меня в Гэлуэй, чтобы обсудить возможность пригласить тебя завтра посмотреть раскопки.

— О боже! — Ита опустила голову и сделала вид, что сосредоточилась на приклеивании очередной этикетки. — Ты же прекрасно понимаешь, что это даже не подлежит обсуждению, — решительно возразила она.

Я окончательно упала духом. Как же так, не задумываясь над тем, как я буду это делать, я просто пообещала привести Иту завтра на раскопки. Я отчетливо представила себе Брайана Карбери, со счастливой улыбкой на красивом лице, подготавливающего свой домик к завтрашнему приему любимой женщины.

— Но какое это теперь имеет значение? — спросила я. — Он уезжает. На будущий год он отправляется в экспедицию на остров Крит.

— Уезжает?! — Ита резко выпрямилась, в ее глазах застыло выражение непереносимого отчаяния.

— Да, уезжает. А ты что думала, он будет околачиваться вокруг бухты вечно, в надежде, что ты, как прекрасная принцесса, выглянешь в окошко замка и улыбнешься ему, как несчастному влюбленному принцу из сказки? — парировала я с намеренной грубостью.

— Я как-то не думала о том, что он может уехать, — упавшим голосом промямлила Ита.

— Но это так. И ты доставишь ему огромное удовольствие, если примешь его приглашение посетить раскопки, прежде чем он уедет. Он гордится своей работой, и ему очень хочется показать ее любимой женщине.

— Любимой женщине… — дрожащим голоском повторила Ита. — Это звучит так заманчиво, Никола.

— Ты очень счастливая девушка, — рассудительно продолжала я. — Не каждый мужчина был бы таким терпеливым, но даже Брайан не выдержал и пришел к заключению, что представляет для тебя только лишь неудобство, и поэтому ему лучше всего уехать насовсем.

— Неудобство?! — вскрикнула Ита. — Ну как он мог так подумать?! Он ведь знает причину, по которой я решила, что нам лучше больше не встречаться. Я всегда его любила и, мне кажется, всегда буду любить. — И вдруг она залилась горючими слезами, которые было невозможно остановить.

Прежде мне не доводилось видеть, чтобы Ита полностью теряла над собой контроль, и на какой-то момент я даже опешила. Затем, намеренно игнорируя это проявление слабости, я сказала:

— Хорошо, тогда сходи к нему завтра и подари ему хоть немного надежды. Ну как, согласна?

Она безмолвно кивнула.

— Вот и хорошо! — оживилась я. — Тогда я схожу в поселок, позвоню и скажу ему, что мы придем, пусть ждет.

Ита облегченно шмыгнула носом и начала с воодушевлением расставлять банки на полке.

— Ты же можешь позвонить из холла, — сообразив, радостно предложила она.

Я отрицательно покачала головой:

— На этот раз нам ни в коем случае не должны помешать никакие шпионы Рована.

— Твоя правда. Тэди вечно шныряет по дому. Ему ничего не доставит большего удовольствия, чем доложить об этом Ровану.

Я все же чувствовала себя не в своей тарелке, когда шла в поселок, чтобы позвонить Брайану с почты.

Он был безумно тронут моим сообщением, в его голосе звучало неподдельное счастье.

— Ты же понимаешь, Никола, что я возлагаю огромные надежды на завтрашний день, может, мне удастся заставить ее взглянуть на положение вещей моими глазами. Дорогая Никола, сердечное тебе спасибо за то, что помогаешь нам!

Я повесила трубку с чувством полнейшего опустошения. За эту помощь, как выразился Брайан, я, скорее всего, поплачусь хрупким, только-только установившимся между мной и Рованом взаимопониманием. Скорее всего, к тому моменту, когда я вернусь в замок, Рован уже будет там, и он непременно подвергнет меня жестокому допросу. Но так или иначе, я должна сохранить в тайне наши с Итой планы.

Когда я подошла к высоким железным воротам Рахина, то обнаружила, что они заперты, что означало только одно: Рован вернулся с работы. Я зашла со стороны зеленого сада. Тэди, возившийся с растениями, не преминул добавить мне повод для беспокойства. Облокотившись на свою лопату, он произнес с благостным удовлетворением:


Еще от автора Генриетта Рейд
Приглашение для невесты

Очаровательная Джулия Шеридан получает приглашение от дальней родственницы, Уны Муртаг, занять место экономки в поместье Лискуль. Однако выясняется, что Уна устроила девушку на эту должность с намерением выдать ее замуж за владельца поместья — собственного сына, которого богатая и взбалмошная красавица из соседнего имения уже считает своим трофеем…


Сестра невесты

Скромная секретарша Эстер Карсон приезжает в загородный коттедж присмотреть за племянником. Там она знакомится с владельцем богатого имения Вэнсом Эшмором. Поначалу его высокомерие возмущает девушку. Но когда возвращается ее красавица сестра и заявляет на Вэнса свои права, Эстер неожиданно понимает, как он ей дорог…


Продается поместье с невестой

Прощаясь, как ей казалось, навсегда с дорогим сердцу, но доставляющим много хлопот наследством — уютным, хоть и запущенным домом, заросшим садом, — с драгоценными воспоминаниями и детскими мечтами, юная владелица поместья втайне надеялась, что расставание не будет скорым и она сможет возвращаться сюда снова и снова. Но неожиданно появившийся незнакомец, словно захватчик, вторгшийся в заповедный сад, разрушил чудесную иллюзию. Девушка не догадывалась, что эта встреча среди цветущих лип и раскидистых яблонь навсегда изменит ее жизнь, а новый владелец поселится не только в доме, но и в ее гордом сердце.


Опасная соперница

Джудит Уэстолл, узнав, что ее погибшая подруга подозревала своего кузена Гарта Ситона в страшном преступлении, отправляется в его замок под видом гувернантки с целью расследовать это зловещее дело. Вскоре в замок приезжает графиня, которая, не скрывая своих намерений, набивается в жены Гарту. Она сначала не обращает внимания на гувернантку, но, заметив, что Гарт проявляет к девушке интерес, начинает угрожать ей…


Предчувствие перемен

Семейные проблемы заставляют Джилли Блэйк отправиться на поиски заработка. Молодой директор бумажной фабрики Стив Чарлтон предлагает ей должность в своем поместье. Ревнивая невеста Стива Зэлла Стэффорд пытается всеми способами опорочить девушку в глазах жениха, но Джилли не намерена сдаваться…


Маскарад поневоле

Поразительное сходство Деллы Эшфорд с богатой наследницей обширного поместья Линн де Валенс может сослужить хорошую службу предприимчивому Рексу Маннерингу. Несмотря на смерть Линн, неудавшийся жених хочет завладеть поместьем и вынуждает Деллу стать его невестой. Неожиданное появление привлекательного и уверенного в себе Логана Стейси, покорившего сердце девушки, может нарушить все планы Рекса…* * *Делла Эшфорд, машинистка инженерной фирмы, вынуждена принять участие в нечестной сделке. Рекс Маннеринг хочет представить девушку своей невестой, чтобы получить во владение обширное поместье Саггарт.


Рекомендуем почитать
Первое танго в Париже: Привилегия для Эдисона

Всякое может случиться, если в пятницу вечером начать разбирать на антресолях старые бумаги. Можно отыскать среди предков какую-нибудь знаменитость. И тогда — путешествие в Париж, новые чувственные впечатления и новый взгляд на взаимоотношения мужчины и женщины.


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…