Трое вне игры - [38]

Шрифт
Интервал

Его снова понесло. Я стараюсь не пропускать негодующих излияний инспектора Кремера – они доставляют мне удовольствие и благотворно сказываются на аппетите, – но, должен признать, в данном случае кое в чем он казался правым. Я по-прежнему не видел и не слышал каких-либо признаков, что заявление Вулфа, будто у него имеется версия, является чем-то иным, нежели просто уверткой, а уже настала половина третьего ночи, и мы обработали пятерых из них, оставался лишь один. Поэтому, пока Кремер орал на моего работодателя, я, конечно же, не награждал его аплодисментами и не преподнес ему орхидею, но в глубине души ощущал, что кое-какие из выражаемых им чувств вполне обоснованны. Он все еще заходился, когда дверь отворилась и вошел Стеббинс с шестым клиентом.

Сержант, сопроводив своего подопечного к месту перед Вулфом и Кремером, где перед этим сидели и все остальные, на этот раз не отправился к креслу у стены, которому благоволил на протяжении всего вечера. Вместо этого он опустил свою немалую массу в кресло слева от Кремера, практически в пределах досягаемости подозреваемого. Это меня заинтересовало, поскольку подразумевало, что из всей партии предпочтение он отдает Карлу Бушу, и хотя Стеббинс частенько ошибался, были мне известны и случаи, когда он оказывался прав.

Карл Буш был тем самым смуглым невысоким типом, пронырливым и ушлым, с зализанными назад волосами. В спецификации к его показаниям я заметил аббревиатуру БЯСС, означающую «без явных средств к существованию», но то был лишь реверанс общепринятой практике. Подробности доклада по нему, в сущности, не оставляли сомнений относительно практикуемых им источников дохода. Буш был бродвейским ловкачом третьего разряда. Он не имел непосредственного отношения ни к театру, ни к спорту, ни к кино, ни к какому-либо преступному бизнесу, но знал каждого, кто имел. Коль скоро деньги текли по уголкам Мидтауна и попадали в сети сборщиков, легальных или же нет, у Буша имелась сотня приемчиков, как ухватить кое-что и для себя.

Для него у Кремера был припасен тон, заметно отличавшийся от предыдущих.

– Это Ниро Вулф, – проскрежетал он. – Отвечай на его вопросы. Понятно, Буш?

Буш ответил, что понятно. Вулф, хмуро рассматривавший его, сказал:

– Вряд ли я чего добьюсь, мистер Буш, если примусь с вами за свою обычную болтовню. Я прочел ваши показания и сомневаюсь, что стоит тратить время и усилия, пытаясь поймать вас на противоречиях. Но вы трижды беседовали с Лео Хеллером, и в ваших показаниях какие-либо подробности этих разговоров отсутствуют, приводится лишь краткое изложение. Я хочу знать эти подробности, насколько только может позволить ваша память. Начинайте с первого, двухмесячной давности. Что именно он говорил?

Буш медленно покачал головой:

– Это невозможно, мистер.

– Не обязательно слово в слово. Но постарайтесь.

– Ага, конечно.

– Даже не попробуете?

– Ну это вроде того, как если я притащу вас на пристань и попрошу допрыгнуть до Бруклина. Что вы сделаете? Да скажете, что это невозможно, мол, вы только промочите ноги. Вот так же и я.

– Я велел тебе отвечать на его вопросы! – рявкнул Кремер.

Буш простер руку в драматическом жесте:

– Вы хотите, чтобы я сочинял?

– Я хочу, чтобы ты делал, что тебе сказано, в пределах своих возможностей.

– Ладно. Это другое дело. Я сказал ему: «Мистер Хеллер, моя фамилия Буш, я представитель…» Он спросил, представитель чего, и я ответил: да всего, от чего требуется представиться, просто в шутку, но у него было туго с чувством юмора, и он не врубился, так что я оставил это и объяснил, зачем пришел. Я сказал ему, что среди народа существует повышенный спрос на то, чтобы разжиться сведениями за день до скачек, да хотя бы и за час, какая лошадь на них победит, а я читал, чем он занимается, и подумал, что он вполне может удовлетворить этот спрос. Он ответил, что несколько раз задумывался о применении своего метода к скачкам, но никогда не пользовался им, чтобы самому делать ставки, потому что по характеру он не игрок, к тому же для составления формулы для всего лишь одного заезда потребуется проводить кучу исследований и в итоге обойдется так дорого, что в этом практически не будет смысла, если только кто-нибудь не рискнет кругленькой суммой.

– Вы передаете своими словами, – запротестовал Вулф. – Я предпочел бы именно те, которые произнес Хеллер.

– Это в пределах моих возможностей, мистер.

– Ладно. Продолжайте.

– Я сказал, что у меня самого кругленькой суммы нет, но речь вовсе не об этом, потому что я задумал оптовую схему. У меня даже были кое-какие наброски, чтобы показать ему. Скажем, он вычисляет десять скачек в неделю. Я могу, не отходя от кассы, собрать по меньшей мере двадцать клиентов. Ему вовсе не нужно проявлять божественную непогрешимость и постоянно угадывать. Достаточно процентов сорок или выше, и такой пожар займется – рекой не потушишь. При желании мы сможем собрать хоть миллион клиентов, но нам столько не понадобится. Отберем сотню, не больше, и каждый будет делать взнос по сотне баксов в неделю, что, насколько я силен в арифметике, будет составлять десять штук каждую седмицу. Это составит…


Еще от автора Рекс Стаут
Красная шкатулка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Острие копья

Первая книга Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине — роман «Острие копья» (Fer-de-Lance, 1934).lenok555: литературная обработка текста лучше в издании от "Эксмо".


Тройной риск

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Завещание

Родственники миллионера Ноэля Готорна, погибшего в несчастном случае, с изумлением узнают, что незадолго до смерти он изменил свое завещание, оставив почти все состояние посторонней женщине. Обманутые наследники нанимают знаменитого детектива Ниро Вульфа, чтобы тот разобрался в возникшей ситуации. Однако вскоре выясняется, что речь идет не просто о подложном завещании, а об убийстве.


И трижды был опущен занавес

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.


Рекомендуем почитать
Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Всегда можно остановиться

Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Плохой фэн-шуй

Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.


Блеск страха

Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..


Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Три двери смерти

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.


Где Цезарь кровью истекал

В очередном детективном романе о гениальном частном сыщике Ниро Вульф с Арчи Гудвином, направляясь на выставку орхидей, попадают в автомобильную аварию.В поисках помощи они натыкаются на дом рядом с пастбищем, на котором пасётся огромный бык. Этого быка — чемпиона своей породы — должны забить и зажарить в ближайшую пятницу в рекламных целях. Но тут одно за другим происходят два убийства.В первом подозревается бык, во втором — Арчи Гудвин. Вульфу предстоит доказать, что он нисколько не уступает знаменитому Шерлоку Холмсу в наблюдательности и блестяще может работать и вне своего любимого кабинета.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.