Темный защитник - [69]

Шрифт
Интервал

Я сделал ложный выпад ножом и левой рукой метнул копну сена. Она едва не угодила ему в нос.

Он отскочил назад, его глаза загорелись азартом схватки между жизнью и смертью.

— Я же сказал. Практиковаться, — он придвинулся ближе, мы оба кружили, а над головой потрескивала молния. — Расскажи, как тебе понравился мой маленький сюрприз в хижине, — его взгляд метнулся к моим забинтованным рукам, затем Рамон бросился вперед. Я повернулся и попятился, но он зацепил мне плечо, рассекая кожу.

«Бл*дь». Я сделал вид, что осматриваю рану. Он рванулся к моему горлу. Я наклонился вправо, схватил за куртку и дернул его вперед. Рамон споткнулся, размахивая левой рукой, чтобы сохранить равновесие. Я рубанул вниз и поперек, рассекая его куртку, но лезвие скользнуло по жилету, не причинив вреда. Мне придется ждать своего часа, ждать, когда он станет рассеянным.

Он развернулся и бросился на меня, его клинок просвистел в воздухе.

Я упал на землю и перекатился, затем поднялся на ноги. Выстрелы и крики эхом разнеслись по деревьям — это Нэйт устроил им в доме настоящий ад. Мне надо покончить с этим и добраться до Чарли.

— Скажи мне вот что, — тут он резко выбросил вперед левую руку и ударил меня в висок, рассекая кожу так, что кровь потекла по лицу. Я отразил кулаком в ребра, как раз там, где у куртки была дыра, и полоснул его по горлу своим клинком. Промазал.

Он фыркнул и попятился.

— Она того стоит? Всего этого? — спросил он и махнул ножом, указав в сторону перестрелки в доме.

— Этого и многого другого, — ответил я. Я кружил в поисках слабости, и с каждым шагом мои ботинки все глубже погружались в холодную, влажную землю.

— Киска так хороша, да? — продолжал он, вытирая влагу со лба, от чего волосы у него растрепались. — Мне надо было самому попробовать до того, как Винс вмешался и забрал её себе.

Я сжался, мои плечи напряглись.

Рамон усмехнулся и подошел ближе со словами:

— Да, наверное, как раз сейчас он имеет ее на полную катушку, заливает её своей спермой. Потом, возможно, он задушит ее голыми руками. Может, она даже задохнется от его члена. Кто знает?

От ярости я перестал чувствовать холод, который успел пробраться под кожу, что всегда давало мне преимущество. Рамон просто пытался отвлечь меня. Мне нужно было покончить с ним.

Я рванул вперед и снова полоснул его по горлу. Он блокировал удар рукой, затем ударил меня по бедру. Острая боль пронзила меня, и я споткнулся, прислонившись к ближайшему дереву, когда горячая кровь пропитала мои штаны и потекла по ноге. Порез был глубоким.

Он медленно приближался, зная, что раненое животное — самое опасное в дикой природе.

— Не лучше ли мне упокоить тебя прямо сейчас? Так, чтобы тебе не пришлось смотреть, что случилось с твоей девушкой?

Его попытка успокоить провалилась, особенно учитывая нотки триумфа в его голосе.

Я споткнулся о дерево, сполз на болотистую землю, нож выскользнул из моих пальцев. Он придвинулся ближе, чувствуя запах добычи, жаждущий конца.

— Её спаси, — мой голос звучал слабо даже для моих ушей. — Спаси её, и всё, что у меня есть, будет твоим.

Он схватил меня за волосы и дернул назад так, чтобы я посмотрел в его темные глаза.

— Всё, что у тебя есть, уже принадлежит мне. Берти обещал мне это. Всё, что мне нужно сделать, это принести ему твою голову, — ответил он, приставив нож к моему горлу.

И тут я резким движением вставил свой нож глубоко под его жилет, в живот. Его глаза расширились, удивление сменилось улыбкой. Отпустив меня, Рамон попятился назад, его руки потянулись к ране в животе.

Я поднялся на ноги и навис над ним, все еще держа в руке нож.

— Кон! — он прижал ладони к ране, между пальцами сочилась кровь.

Я вытащил из кобуры свой 9-миллиметровый и выстрелил. Пуля попала Рамону прямо в глаз. Он пошатнулся и упал.

Добраться до Чарли было единственным, о чём я думал, единственной причиной, по которой я зашёл так далеко. Я поспешил пройти мимо Рамона, не обращая внимания на боль в бедре, и только прошептал:

— Увидимся в аду, ублюдок!

Глава 35

Чарли.


Винс вытаращил глаза, когда увидел, что я схватила лампу, и стал отступать назад, но я развернула массивное основание по дуге и ударила его в челюсть. Шнур оторвался от стены, а Винс в это время отшатнулся и потянулся за пистолетом. Я снова замахнулась, чтобы стукнуть его по руке, пригвоздив к стене, и этим ударом, наверняка, раздробила ему несколько пальцев. Его крик разрезал пространство, положив конец моей попытке к бегству. Даже сквозь стрельбу снаружи его люди, должно быть, слышали его. Они пристрелят меня, как только откроют дверь.

Винс сжал разбитую правую руку и завыл. Я выхватила его пистолет из кобуры и нырнула за кровать, когда где-то рядом прогремела череда взрывов. Половицы тряслись, окна дребезжали. Новые выстрелы, крики и топот ног сообщили мне, что Конрад прибыл. Иначе и быть не могло.

Я направила пистолет на Винса и скомандовала:

— Заткнись!

— Ты грязная дырка! Я прикажу каждому из моих людей изнасиловать тебя. Твоя киска, твоя задница, всё — пока ты не начнешь умолять меня о смерти. Ты, бл*дь, уже не жилец. Конрад? Я заставлю его смотреть. Потом я заставлю его трахнуть твой труп!


Еще от автора Селия Аарон
Синклер

Синклер Вайнмонт — безупречный окружной прокурор, он исполняет свои обязанности точно так же, как проживает свою жизнь: каждый шаг просчитан, каждый исход гарантирован. Когда он видит что-то, чего хочет, то берет это. Когда находит долю слабости, использует для своей выгоды. Но что происходит, когда он впервые видит Стеллу Руссо? «Синклер» является прологом к серии «Приобретение», где полное повествование ведется от лица Синклера Вайнмонта. Перевод группы http://vk.com/fashionable_library.


Нэйт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковбой на Рождество

В моем деле нет места женщинам – особенно таким, у которых острый язык и аппетитное тело. С тех пор, как Молли Гейл появилась на соседнем ранчо, от нее были лишь одни неприятности. А теперь, прямо перед снежной бурей в канун Рождества, я был вынужден отправиться к Молли домой. Снова увидеть ее и вдохнуть тот клубничный аромат. Этого было достаточно, чтобы свести с ума любого мужчину. Однако я решил, что поступлю, как профессионал, буду держать руки при себе и сделаю только то, что необходимо. План был идеален… Пока мой конь не решил меня сбросить, и мне не понадобилась помощь дерзкой женщины с восхитительными бедрами.


Избранная Жнецом

Моя работа. Скука — слишком красочное слово, чтобы описать ее. Тысячелетиями я сопровождал людей в загробный мир. И теперь с меня довольно. Однако если ты сын двух величайших жнецов всех времен, жатва в твоей крови. Моим последним назначением оказалась Аннабель Лэйрик, двадцативосьмилетний организатор вечеринок. Тоска смертная. Впрочем, в этом задании был один очень приятный бонус: ночь Хэллоуина. В Новом Орлеане. Моя жертва веселилась на шикарной вечеринке, блаженно не ведая о предстоящей смерти. Хорошие новости? С моим костюмом я идеально впишусь в любую вечеринку.


Суверен

Приобретение распоряжается моей жизнью, правит в ней каждую секунду с тех пор, как Синклер Вайнмонт появился на пороге моего дома, предложив проклятую сделку ради спасения жизни моего отца. Наконец, я знаю ставки. Фарс вот-вот закончится, и теперь Синклеру есть что терять, и это намного больше, чем когда-либо было у меня. Но от того, что я это знаю, мне не легче. Напротив, каждая новая тайна разрушает меня, пока не остается ничего, кроме борьбы и ярости. И пока я борюсь, чтобы выжить, остается лишь один вопрос.


Советник

В сердце Луизианы самые богатые люди живут за изящными заборами, поросшими мхом деревьями и довольными масками. Каждые десять лет притворство спадает и проводится турнир, чтобы определить того, кто будет ими управлять. «Приобретение» — суровое испытание для титулованной знати Юга, любовное письмо, обращённое ко времени, когда варварство царило вместо закона. Теперь Синклер Вайнмонт нацеливается на приз. Есть только один способ выиграть, и у него есть ключ, чтобы сделать это: Стелла Руссо — его Приобретение.


Рекомендуем почитать
Я узнал тебя

После смерти мужа героиня романа намерена сдержать слово, которое дала у постели умирающего. Чтобы сохранить уникальное поместье и продолжить род Гэлбрейтов (собственных детей у них не было), он взял с нее обещание выйти замуж за его племянника, который, согласно завещанию, имеет право на свою долю наследства лишь в случае женитьбы на молодой вдове. Герои встречаются, обсуждают условия завещания… и жизнь обоих круто меняется. Вступают в действие непредвиденные факторы, они и определяют развитие событий.


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Чародейка, пришедшая во вторник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Белая роза Шотландии

Обладательнице магического дара придется объединить усилия с очень опасным человеком, иначе тайна станет орудием негодяев…


Чаровница из вторника

Мэри Джо Патни / Mary Jo PutneyЧаровница из вторника / The Tuesday Enchantress. A Guardian Story (anth. The Mammoth Book of Paranormal Romance), 2009из "Гигантского сборника паранормальных рассказов", 2009Серия "Защитники":1. The Alchemical Marriage (anth. Irresistible Forces, 2004) - 1588 - новелла 2. A Kiss of Fate (2004) - 1737, 1745-46 - роман 3. Stolen Magic (2005) (as M J Putney) - 1748 - роман 4. A Distant Magic (2007) - 1733, 1752-54, конец 18 века - роман 5. White Rose of Scotland (anth. Chalice of Roses, 2010) - 1941 - новелла 6.