Свадьба с гарантией - [13]
Смех Зои прозвучал для него полной неожиданностью.
— Конечно, Эш. Если бы не моя удивительная неспособность выйти замуж, ты бы не застрял здесь на острове в штормовую ночь в недостроенной вилле.
— Я совсем не то имел в виду. — Эш взял у нее чашку и поставил на кухонную стойку, потом сжал в ладонях обе ее руки. — Если бы не твоя забота, когда ты вытаскивала меня из депрессии, разговаривала со мной, следила, чтобы я по утрам вставал с постели, то я бы сломался.
— Это не так, — заявила Зои с уверенностью, которую Эш не чувствовал. — Ты подумал о том, в какую ярость пришла бы Грейс, если бы ты не справился.
— Ты права, — согласился Эш. Его жена твердо верила, что нельзя сдаваться даже в самых сложных обстоятельствах. Сама она всегда боролась до последнего. — Но благодаря тебе мне удалось пережить трагедию. Ты давала мне силы. Ты единственная на земле, кто знал об истинном масштабе трагедии. Я потерял не только жену… — не смог закончить фразу Эш.
— Ребенка, — прошептала Зои, но Эш смог только кивнуть.
Грейс была на третьем месяце беременности, с крошечным младенцем-эмбрионом в чреве. Она поделилась новостью только с Зои и собиралась объявить всем, когда получит результаты медицинского сканирования. После ее гибели Эш не нашел сил рассказать об этом, но тот факт, что еще один человек, кроме него, знал о ребенке, как-то облегчал его страдания.
— Ты знала о моей потере, но напоминала о том, что жить все-таки стоит, — тихо сказал Эш. — Каждый день показывала, как жизнь разнообразна: солнечный день в парке, лучшее кафе-мороженое у канала, совместный поход в кино субботним вечером. Ты не заставляла меня улыбаться, но просто была рядом, ничего не требуя взамен. Постепенно это принесло облегчение.
Зои смотрела на него с искренним изумлением. Эш и сам не знал, откуда взялись слова откровенного признания, но, произнеся их, понял, что это истинная правда.
— Мне бы хотелось сделать что-то похожее для тебя, — сказал он, притягивая Зои к себе. — Ты — мой самый близкий друг и поддержка со дня гибели Грейс, но не уверен, что могу отплатить тебе в той же степени.
— Уже отплатил, — уверила его Зои. — Помнишь, в мой день рождения мы вместе смотрели фильм по дистанционной связи? С тортом и маскарадными шапочками.
— Это лишь малая доля того, что ты сделала для меня, — заметил он.
Зои опустила глаза на их сплетенные руки.
— Возможно. Однако для меня это было очень важно.
— Ты стоишь гораздо больше, поверь мне, — горячо заверил он. — Ни с кем на свете, кроме тебя, я не хотел бы оказаться вместе в раю, — сказал он в шутку и улыбнулся, стараясь разрядить обстановку, но слова вдруг прозвучали многозначительно.
Зои прикусила губу, словно тоже почувствовала их глубокую искренность.
— Я тоже, — прошептала она, глядя ему в глаза.
В этот момент сознание странным образом отключилось, предоставив действовать инстинктам. Возможно, настал черед сердца, которое Эш слишком долго игнорировал.
Забыв обо всем, Эш начал целовать Зои Хепберн, и это было прекрасно.
Глава 5
Шторм прекратился.
Когда Зои подняла гудящую голову с подушки, дождь уже не барабанил по крыше, в окно било яркое солнце, а подушка оказалась не подушкой.
На этот раз она совершила что-то невероятное. В висках стучало так сильно, что она с трудом могла сосредоточиться. Рядом с ней лежал Эш Кармайкл. Полотенце прикрывало небольшую часть совершенно обнаженного тела. Ее лучший друг был голым. Так же, впрочем, как и она.
На сей раз она совершила преступление. Побег от многочисленных женихов ничего не значил. Но после сегодняшней ночи ей уготована дорога прямо в ад. Она занималась любовью с мужем Грейс. Несмотря на похмелье, ее тело весьма недвусмысленно указывало на это. Она села и смущенно оглядела атлетический торс, красивый изгиб длинных ресниц на бледной щеке, спутанные темные волосы, и память услужливо напомнила картины недавнего прошлого. Как все было…
— О господи, я спала с мужем Грейс, — прошептала она и закрыла рот ладонями, чтобы не разбудить Эша. Он не должен проснуться до того, как она решит, как поступить дальше.
Схватив второе полотенце, служившее одеялом до определенного момента, — Зои не хотела думать, какого именно, — она завязала его вокруг себя, прикрыв все главные места. Где-то должно валяться ее розовое платье. Но даже если найдет, как наденет его, не ощутив вновь прикосновений длинных умелых пальцев Эша, стягивающих с нее мокрый шелк. Лучше не думать об этом.
Зои подошла к окну и прижала гудящую голову к прохладному стеклу. Они совершили ошибку, и оба понимали это. Когда Эш проснется, то испытает такие же смущение и стыд, какие испытывает сейчас она. Они посмеются, оправдывая себя выпитым виски и стрессом после шторма, потом договорятся вычеркнуть этот эпизод из жизни. Легко. За исключением того, что не вспоминать и забыть — разные вещи. Зои прекрасно понимала, что не виски виновато в том, что случилось вчера ночью. По крайней мере, с ее стороны.
Она желала Эша, его поцелуев, объятий, секса задолго до того, как подействовал алкоголь. Он просто позволил ее сознанию взять то, чего ей хотелось, и помог забыть причины, почему это недопустимо.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…