Свадьба с гарантией - [11]
Зои — лучший друг. Не та женщина, которую позволено представлять обнаженной, тем более мечтать о том, чтобы стянуть с нее мокрое платье. Эш перевел взгляд на чашку с виски, не рискуя смотреть Зои в глаза. Она была красива, и Эш никогда не отрицал этого, однако никогда не позволял себе оценивать ее с этой точки зрения, и не стоило начинать. Он нужен ей сегодня как друг — вот и все!
Виски должно помочь. По счастью, Зои была настроена на ту же волну. Потянувшись к бутылке, она плеснула себе приличную порцию напитка. О чем они говорили? Тема была важная. Надо к ней вернуться. Ах да, побег Зои из-под венца. Это гораздо серьезнее, чем его странные ощущения.
— Ну, предлагаю поговорить. Не против? Хочешь обсудить это со мной? — немного запинаясь, предложил Эш, но, кажется, ему удалось донести мысль до Зои.
— Что тут скажешь? — пожала плечами Зои.
Как Грейс удавалось разговорить подругу? Возможно, с Грейс она могла свободно обсуждать любую тему, а с ним чувствует себя скованно.
— Просто скажи, что думаешь обо всем этом. Вот сейчас ты на другом острове вдали от жениха, без всякой надежды вернуться к нему, если только погода не улучшится, — сказал Эш, подумав, что слишком оптимистичен. У него не было уверенности, что яхта не пострадала во время шторма.
— Честно? — спросила Зои, разглядывая чашку в руке. — Чувствую большое облегчение.
Эш немного расслабился. По крайней мере, она не жалеет о своем решении. Если бы Зои передумала, в данных обстоятельствах он вряд ли сумел бы все исправить.
— Он не подходил тебе, Зои, — мягко заметил Эш.
Она взглянула на него с печальной улыбкой:
— Мне никто не подходит. Вот в чем проблема.
— Когда-нибудь ты встретишь своего мужчину.
— Откуда ты знаешь? — покачала головой Зои и сделала глоток из чашки. — Может, на свете нет такого человека.
— А может, и есть, — возразил Эш. — Просто не могу представить, чтобы такая прекрасная женщина осталась одинокой навсегда.
Щеки Зои порозовели почти под цвет ее мокрого платья. Удивительно, но, даже промокшая, растрепанная, босая и не очень трезвая, она казалась еще красивее, чем обычно.
— А ты как? — спросила Зои, вернув его в реальность.
— О чем ты? Я в порядке. Мокрый, но довольный.
Полотенца не очень помогли обсохнуть. Эш пожалел, что не принес с яхты банные халаты, тогда они могли бы снять мокрую одежду. «Позволь помочь тебе раздеться…» Эш чуть не подавился виски. Сейчас не время думать об этом.
— Думаешь, у тебя будет кто-нибудь… после Грейс?
Эш поставил чашку на пол. Как ответить на вопрос, если он не задумывался об этом уже два года?
— Я… не знаю. Мне трудно представить такое. Но, пожалуй, я мог бы с кем-то встречаться и даже заниматься сексом… — запнулся он, потому что думал об этом прямо сейчас, в самое неподходящее время, — черт бы побрал его упрямое воображение. — Но полюбить кого-то… жениться… жить с кем-то. Не представляю. Вряд ли. Понимаешь? — склонил голову Эш. Когда Грейс умерла, он потерял не только жену, но веру в будущее. Его мечта о семейной жизни ушла вместе с ней.
— Понимаю, — грустно сказала Зои. — У меня такая же проблема. Вижу себя в семье, в доме, в счастье. Рядом со мной расплывчатая фигура мужа или партнера, но я никогда не могу разглядеть его.
— Даже когда готовишься пойти к алтарю вместе с ним?
— Наверное, мне кажется, что все сразу должно проясниться в тот момент, когда я стою в свадебном платье с кольцом на пальце. Но когда наступает этот день, картинка остается размытой. Не могу понять, как перейти с того места, где я есть, к тому, где хочу быть.
— Значит, ты все-таки хочешь выйти замуж? — спросил Эш. — Ты уверена, что действительно видишь себя замужем, или это дань традиции? Не каждый создан для семейной жизни. В этом нет ничего плохого.
— Знаю, — сказала Зои, глядя ему прямо в глаза, и Эш вздрогнул от ее пронзительного взгляда. — Но я хочу этого. Хочу всего — настоящей любви, красивой свадьбы, счастливой семьи. Мечтаю только об этом.
Эш верил каждому ее слову.
Никогда никому, кроме Грейс, она этого не говорила. Зои позволяла всем верить, что ее пугает бремя ответственности и взятых на себя обязательств — ее осуждали за это. Она никогда не признавалась, что именно о верности и преданности она мечтала больше всего на свете и металась в безуспешных поисках. Зои знала цену и важность семейного согласия, а также видела, к чему ведут ошибки и компромиссы. По этой причине она отказывалась выходить замуж, если возникали хоть малейшие сомнения в последствиях этого шага.
Окружающие не могли понять ее логики, и она не собиралась никому ничего доказывать. Несколько раз, обычно после выпивки, Зои пускалась в рассуждения об истинной любви и о том, как представляет семейную жизнь, но реакция собеседников ее не вдохновляла. Как правило, люди делились на два лагеря. Одни считали, что истории о родственных душах придуманы компаниями, торгующими поздравительными открытками, и авторами душещипательных романов. Другие утверждали, что семейная жизнь требует жертв, и надо быть благодарным за то, что имеешь.
И те и другие сходились в одном: ты слишком много хочешь. Но Зои хотела большего. Дело не в кольце, красивой церемонии, множестве гостей и так далее. Она должна знать, что, когда это случится, рядом с ней будет правильный человек. Может, кто-то считал, что родственных душ не бывает или кому-то просто не повезло встретить такую, но Зои знала наверняка, что это проверенный факт. Потому что у нее на глазах Эш и Грейс полюбили друг друга. Они стали для Зои путеводной звездой. Она вспоминала, как они вели себя в первые дни знакомства, и проверяла свои отношения по этим воспоминаниям. Часто поначалу все совпадало, или ей хотелось в это верить из оптимизма или от отчаяния. Наступал момент, когда она признавалась самой себе в который раз, что все складывалось иначе — совсем не по образу и подобию Эша и Грейс.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…