Сожги в мою честь - [37]
— Мой близкий друг мадам Люси Марсо — комиссар Арсан, лейтенант Машек, — отдал дань приличиям Канонье.
Гостья обняла адвоката, тот взял ее руки в свои и больше не отпускал. Антония и Милош переглянулись. По нежному прикосновению было видно — отношения явно выходили за рамки дружбы.
Наконец мадам Марсо нерешительно обратилась к полицейским:
— Приятно познакомиться. Юбер просил быть пораньше, но моя продавщица задержалась, а я не могла оставить магазин.
— Вы занимаетесь торговлей?
— Да, комиссар — держу небольшое заведение недалеко от храма Нотр-Дам-де-Фурвьер. Религиозные товары. — Дама порывисто протянула Арсан визитку. — Вот, на случай, если захотите связаться. Юбер предупредил, что вы расследуете дело клуба «421».
— Прости, дорогая, — перебил Канонье, — речь не идет о следствии в полном смысле слова. Комиссар наводит справки о трагедии без огласки. Я объясню тебе. — Легкий поклон в сторону Антонии. — С вашего разрешения, разумеется.
Руки Люси в ладонях Канонье дрожали. Отчаяния не скрыть: ее траур по дочери не окончен. С такой неизбывной болью в сердце, как суждено ей дожить остаток лет? Представить это себе Антония была не в силах.
— Охотно разрешаю, мадам имеет право знать.
— Спа… Спасибо, комиссар, — глухо выговорила Люси Марсо. — Если могу быть чем-то полезна, я в полном вашем распоряжении.
«Полезны быть можете, дорогая мадам. Но Жак верно говорит: не в присутствии адвоката».
— Посмотрим. Буду иметь в виду ваше предложение. Что ж, служба не ждет. Мы вас покидаем. Если станет известно хоть что-то, сообщу.
Разговор исчерпан — рассыпавшись в прощальных поклонах, полицейские покинули апартаменты.
Спускаясь по лестнице, Милош с сомнением спросил:
— Что думаете о нашем визите, патрон?
Антония набила трубку, пыхнула — довольная донельзя.
— Думаю, гусеница может обернуться бабочкой, когда захочет.
— Хм… А что сейчас?
— Едем в Ля Домб, мог бы и сам сообразить.
Глава 22. Водомерки
Институт судебной медицины Лиона считается краеугольным камнем Медицинского университета. В его стенах отец криминологии Александр Лакассань>{6} заложил основы антропологии, а пионер криминалистики Эдмон Локар открыл первую полицейскую лабораторию.
Ежегодно через морг института проходит транзитом около тысячи трупов. Хотя ИСМ Лиона серьезно уступает коллегам из Нью-Йорка с похоронным счетом 1.000:20.000 и еще более мрачным достижениям москвичей с их тридцатью тысячами мертвецов, производительность труда остается убийственно высокой. Количество вскрытий доводит до головокружения.
Паскаля интересовал только один покойник — Антон Йозевич.
Причина смерти очевидна, судебный медик над ней недолго корпел. Заключение пестрело головоломными терминами: «плевра», «правый желудочек сердца», «аортное отверстие диафрагмы». Паскаль уяснил главное: серб получил удар ножом в сердце. Один — больше не потребовалось. Судя по точности, убийцей мог быть только профессионал.
Тревожный вывод.
Чтобы обдумать его, Паскаль поспешил, зажав нос, покинуть тяжелую атмосферу химических испарений, повторяя на все лады крылатые слова Лакассаня: «Всякое общество имеет ту преступность, что заслуживает». В свойственной ему манере — желчно и цветисто…
«Поезд ходит в обоих направлениях: общество заслуживает и свою полицию. Когда к нам относятся, как к дерьму, шпана расправляет крылья. Стоит тупицам заткнуть глотки полицейским — и воцарится хаос. Как бы мы ни работали, «наблюдатели» изводят придирками, пресса смешивает с грязью, политики обливают помоями, простые граждане не переносят на дух. В результате приходится доказывать, что ты не верблюд — вместо того, чтобы охранять улицы. Вокруг смесь бардака и дурдома, не удивлен, что Арсан придумала свой финт».
На выходе Каршоз был уже «на последнем издыхании». Еще тридцать шагов — и дух смерти покинет его ноздри.
«Арсан по праву носит звание начальника, полицейский она что надо. В следствии ей нет равных, но расточать улыбки газетам — это не про нее. А это-то от комиссара и требуется: держать связь с общественностью, умасливать, демонстрировать прозрачность. Скрыться от ока Интернета, похоже, нереально… Кроме того, ей бы надо пересмотреть свои методы работы. К черту ее хваленое чутье: обязанность комиссара не копаться в человеческой натуре, а добывать научные доказательства. Нынче не рыскают по улицам в поисках виновных — их загоняют в тупик выводами расследования».
Восемь метров, не больше — и чистый воздух.
«В этом деле Арсан попала пальцем в небо. Серба пришил не тот же тип, что убил Бонелли и Брибаля. Иной образ действия. Странно, что она сама этого не увидела! Такая близорукость выше моего понимания. А то, что она требует от меня — просто вынос мозга. Завести Гутвана в бурелом будет далеко не так легко. Но раз я обещал Арсан попытаться, надо постараться совершить невозможное…».
Наконец-то вдохнуть полной грудью! Едва переступив порог института, Паскаль набрал в легкие воздуха до отказа, выдохнул, расправил плечи — и заметил кое-кого на углу улицы.
Его присутствие не удивило полицейского. Гутван в своем деле был дока и не нуждался в наводке — знал, что найдет Паскаля у входа в Институт судебной медицины.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.