Слухи - [23]

Шрифт
Интервал

. Этот сумасшедший выстрелил в него. Так, что Розита, Рамона и Ромеро бросили все и убежали. Кровь из мочки уже залила новое платье Майры. Вдруг мы услышали шум подъезжающей машины. Прибыли первые гости, Майра накидывает халат и мчится вниз, чтобы задержать Розиту, Рамону и Ромеро, потому что без них с банкетом придется распрощаться. Но они уже укатили в своем «Альфа Ромео». Вдруг мне показалось, что кто-то пытается угнать мой старый добрый «Мерседес». Я выглядываю в окно и палю в темноту. Майра сбегает в подвал, в котором мы держим сундук из кедра, и роется в нем в поисках платья, которое она надевала на вечер дружбы с Израилем. Фонарика у нее нет, так что ей приходится передвигаться в полной темноте. Я сбегаю вниз, замечаю, что дверь подвала открыта и, боясь возвращения этого странного на вид паренька, запираю дверь, не подозревая, что Майра все еще там. Потом я бегу наверх, и глотаю несколько таблеток аспирина, потому что просто умираю от боли. Но в этот момент мне в глаз попадает кровь, и я по ошибке проглатываю четыре таблетки снотворного. Я слышу, как в дом вошли гости, и хочу сказать им, чтобы они разыскали Майру. Но тут из-за снотворного у меня отнялся язык, а кровь так и хлещет и заливает белый коврик. И тут я начинаю писать записку, объясняющую все происшедшее, но получается какая-то чепуха. И боясь, что они примут записку за предсмертную и вызовут полицию, а мой друг Гленн Купер, который должен скоро приехать и который баллотируется в сенат, окажется втянутым в историю с самоубийством, я порвал ее и спустил в унитаз. И как раз в этот момент они входят в мою комнату. Они кричат: «Что случилось? Что случилось?» А я, прежде чем успел открыть рот повалился на кровать. Вот и вся дурацкая история, чтоб мне провалиться на этом месте…


Распахивает халат и демонстрирует вышитую на пижаме монограмму Ч.Б.


…Чарли Брок.

Велч(подходит к ЛЕННИ). Здорово накручено. Верю каждому слову. А знаете почему? Потому что вся эта история мне СТРАШНО ПОНРАВИЛАСЬ! Я НЕ ПОВЕРИЛ сказанному, я оценил талант рассказчика. Я ведь тоже люблю свою жену, и так хочется поскорее попасть домой… (Подходит к входной двери)…Извините за беспокойство, уважаемые. Займитесь этим самым ухом, господин Брок и желаю как следует отметить десятую годовщину свадьбы.


ВЕЛЧ и ПАДНИ уходят. ВСЕ смотрят на ЛЕННИ.


Гленн. Как ты только ухитрился выдумать такую историю?

Ленни(сияя). Взял да выдумал.

Кен. ЯСНО, что выдумал. Но когда ты успел?

Ленни. Пока рассказывал. Фразу за фразой. Слово за словом. Я и сам не знал куда меня вывезет. Плел и плел.


Слышится шум отъезжающей полицейской машины.


Клэр. Ты же испанского не знаешь.

Ленни. А я и испанский выдумал.

Крис. Ну, ты даешь, мог ведь в тюрягу загреметь за ложные показания.

Ленни(с улыбкой). Знаю. Решил рискнуть. Была не была. Я пережил лучшие минуты в своей жизни.

Эрни. Я под впечатлением. Я глубоко и искренне переживал твой рассказ. Честное слово, Ленни, ты для меня человек-загадка.

Клэр(поднимая бокал). Я прошу всех выпить за Ленни, моего мужа. Только наш брак начал мне наскучивать, как я вдруг снова влюбилась в него по уши.

Все. За Ленни!

Крис. Меня волнует один вопрос.

Куки. Какой же?

Крис. А что на самом деле случилось с Чарли и Май-рой? Как вы думаете?


Включается СЕЛЕКТОР.


Эрни(берет трубку). Алло… Да, Чарли… Мы все здесь… А что если мы поднимемся к тебе? Замечательно… Просто умираем, хотим знать, что же произошло на самом деле. Мы поднимаемся.


Вешает трубку.


Чарли нам сейчас все расскажет.


ВСЯ КОМПАНИЯ поднимается по лестнице.


Крис. Надеюсь, его рассказ будет короче, чем у Ленни.

Кэсси(ГЛЕННУ). Дорогой, займешься попозже моим кристаллом, ладно?

Гленн. Ангел мой, да я тебе куплю целую кучу кристаллов.


ВСЕ находятся на лестнице. Неожиданно мы слышим стук в дверь изнутри подвала. ВСЕ замирают и оборачиваются.


Майра(из-за двери). Откройте дверь, откройте же дверь. Выпустите меня!

Кен. Кто это там?

Майра(из-за двери). Это я, Майра!


ВСЕ, раскрыв рты, смотрят на ЛЕННИ.


Занавес.


Еще от автора Нил Саймон
Дураки

Классик американской драматургии Нил Саймон переносит действие пьесы «Дураки» в некий абстрактный город. Там живут и судья, и доктор, и торговка, и пастух, есть даже Князь. Только нет в этом городе учителя. Впрочем, что можно взять с тех, кому судьбой уготовано быть дураками. Видимо, и жили бы здесь по-прежнему, если бы не приехал в этот город молодой учитель, не влюбился в свою ученицу — красавицу Софью, и не решил попытаться снять проклятие трехсотлетней давности, которое и сделало всех здешних жителей дураками.


Босиком по парку

Молодожены Кори и Пол поселились в скромной комнате на пятом этаже с дырой в крыше, без лифта и отопления. Медовый месяц в разгаре, но выясняется, что Полу не по вкусу спартанские условия и эксцентричный поступки жены. Кроме всего прочего, его раздражает сосед Виктор из квартиры сверху, который пробирается в свое жилище через их спальню. А Кори этот старый ловелас нравится, и она устраивает ему знакомство со своей матерью…


Последний пылкий влюбленный

События происходят в Нью-Йорке в квартире мамаши владельца рыбного ресторана, Барни Кэшмена. Мужчине уже за 40, за плечами более 20 лет, прожитых с женой. И в один прекрасный день он задумывается о смерти, о том, что прожил серую, скучную жизнь: ни разу не изменил жене, ни подрался и не ввязался ни в какую авантюру, ни впечатлений, ни приятных воспоминаний…


Женщины Джейка

Это история одного писателя, Джейка, который живет в своем творческом мире и пытается найти свое место в этой жизни. Любовь, семья, творческие амбиции, мечты о славе и самореализации. Что все-таки важнее? Может ли любовь вернуть к реальной жизни или жизнь — это кино, а люди в нём актёры?


Билокси-блюз

«Билокси-Блюз» — это простая и трогательная история шестерых американских парней, призванных в армию в разгар Второй мировой и проходящих в учебке подготовку перед отправкой на европейский фронт. Многое предстоит пережить героям, попавшим под командование своенравного и жесткого сержанта Мэрвина Дж. Туми, многое придется осмыслить и со многим доведется смириться: и с невкусной кашей, и со злыми остротами сослуживцев, и — что самое печальное — с неизбежностью попасть на настоящую войну.


Калифорнийская сюита (В отеле «Беверли Хиллз»)

«Калифорнийская сюита» состоит из мини-пьес, события которых разворачиваются в отеле «Беверли Хиллз». Вниманию зрителей представлены три супружеские пары из Нью-Йорка, Лондона и Филадельфии, которых привели в Калифорнию различные жизненные обстоятельства. Это люди примерно одного возраста, но разных социальных кругов, профессий, национальностей. Их объединяет то, что все они находятся в весьма драматической ситуации, помогающей раскрыть не только их индивидуальности, но и характер отношений, связывающий их друг с другом.


Рекомендуем почитать
Товарищ «Д»

Может ли простой человек противостоять Злу? А самому Дьяволу? Особенно, когда тебе под сорок, а тебя все зовут Сашком. Когда нет друзей, а только знакомые, готовые лишь занять тебе очередь в винный отдел. Где взять силы на Поступок, который изменит твою жизнь? Что нужно совершить? Комедия в двух действиях и шести картинах: [пьеса]. Написана в 1989 г. по повести «Витийствующий дьявол».


Сир Галевин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эти свободные бабочки

Она — эксцентричная и экстравагантная, он — романтичен, она — хочет порхать по жизни, как бабочка, он — учится быть свободным от предрассудков и ограничений, но только взаимная привязанность делает их по-настоящему свободными.История любви слепого мальчика из богатой семьи и взбалмошной девчонки, мечтающей стать актрисой, — знаменитая бродвейская комедия, полная ярких реприз и задорных диалогов.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что скажет Маргарет?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ветреница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.