Сказка со счастливым концом - [14]

Шрифт
Интервал

  — Конечно, тебе, любимая. Хочешь сейчас открыть ее? — Кариcса посмотрела на Бруди, будто только в эту секунду засомневалась, правильно ли она поступила.

  Неужели он и в самом деле похож на злобного людоеда?

  Он кивнул и ухитрился улыбнуться. От ее ответной улыбки у него кровь вскипела в венах.

  — О боже! — воскликнула Молли, дрожащими руками срывая бумагу. Ей так хотелось поскорей посмотреть, что внутри. — Коробка большая!

  — Надеюсь, тебе понравится. — Кариcса выпрямилась и заправила за ухо непослушный локон.

  ПОЗВОЛЬ МНЕ ЭТО СДЕЛАТЬ, хотелось ему сказать. Но Бруди прикусил язык. Разве наступило время дальше идти по жизни? Оставить прошлое позади и воспользоваться шансом на будущее?

  НО ЧТО БУДЕТ, ЕСЛИ ТЫ ПОТЕРЯЕШЬ И ЕЕ? ЧТО БУДЕТ С МОЛЛИ? ЧТО БУДЕТ С ТОБОЙ?

  Уже очень давно у него любовь ассоциировалась с утратой. Бруди любил свою маму. Она умерла от воспаления легких, когда ему было десять лет. Он любил папу — тот ненадолго пережил мать. Его дядя Клод, который растил его после смерти родителей, умер, когда Бруди исполнилось восемнадцать.

  И потом Джеки.

  Сможет ли он снова пройти через боль любви и вероятной утраты?

  — Ой! Кукольный домик. — Молли прыгала от восторга и била в ладоши. — Я люблю кукол! Спасибо! Спасибо! Спасибо, Кариcса.

  — Всегда рада, солнышко. Папа отнесет его домой и там поставит, хорошо?

  — Но я хочу играть сейчас.

  Снова Кариcса неуверенно посмотрела на него.

  — Молли, твои друзья ждут, когда ты разрежешь торт, — назидательно заговорил Бруди. — Почему бы мне не сложить все твои подарки в машину?

  Непокорное выражение на лице Молли не сулило ничего хорошего.

  — Прекрасная мысль, — вмешалась Кариcса. Молли вдруг улыбнулась и помчалась к своим друзьям.

  Ему следовало бы радоваться, что удалось избежать неприятной сцены, и поблагодарить Кариесу за то, что она нашла подход к его дочери.

  Но иррациональная мелочная ревность переполняла его. Каким образом эта женщина сумела войти в их жизнь и за короткое время приобрести такое влияние? Он годами старался быть хорошим отцом, а тут...

  — Очень экстравагантный подарок, — сказал Бруди, показывая на кукольный дом. — Чего вы хотите этим добиться? Купить ее привязанность?

  Кариcса отшатнулась, как от удара. От обиды в ее глазах он почувствовал себя самым мерзким существом на свете.

  — Я подумала, что Молли обрадуется кукольному дому. Она постоянно рассказывает о своих куклах.

  Бруди провел рукой по волосам. Он понимал, что в последнее замечание надо внести поправки.

  Безумная ревность сделала его поведение еще, более неприемлемым, чем обычно. Но пока он придумывал слова, девушка повернулась и пошла к дому.

  — Кариcса, подождите. — Бруди взял ее за локоть, молча проклиная собственное тело, моментально отреагировавшее на это прикосновение. Сейчас не время признаваться в растущем влечении к ней — сейчас время извиниться. И быстро. Она заслужила лишь благодарность за чудодейственную работу, которую ведет с Молли. И не ее вина, что он не может справиться со своими страхами.

  Кариcса отстранилась от него.

  — Если вы думаете, Бруди, что гигантская беда, обрушившаяся на вас, извиняет ваше грубое поведение, то ошибаетесь. Я хочу провести время с детьми. По крайней мере, с ними можно вести цивилизованный разговор.

  — Послушайте, я приношу извинения. Вы не заслужили тех слов. Не останетесь ли вы здесь, проводя время со взрослыми?

  Проговорив свое извинение, Бруди моментально понял, что оно неадекватно нанесенной обиде. Но надо же с чего-то начать.

  — Со взрослыми? — Кариcса окинула его взглядом сверху донизу и наморщила нос. Будто он последний мужчина на земле, с кем она хотела бы проводить время. — Когда повзрослеете, дайте мне знать.

  С этими словами она направилась в сад. Дети сейчас же окружили ее, прыгали и висли на ней.

  Все говорило о том, как любима всеми она и какое гнусное ничтожество он.

  — Ты потерял нюх, сынок.

  Бруди аж подпрыгнул на месте. Когда, наконец, Дейзи прекратит неслышно подползать к нему?

  — Потерял нюх? — Бруди притворился, будто не понял.

  Дейзи показала на Кариссу, играющую с Молли.

  — Посмотри на ту молодую леди. Она драгоценный камень. Но больше того, она с ума сходит по твоей дочери. Это чувство взаимно. Что ты собираешься делать?

  — То, что делаю сейчас. Поощряю их дружбу. — И подлечиваю собственные деформированные чувства.

  Кариcса теплая, ласковая женщина. Меньше всего он хотел давать повод для ложных надежд. Он знал, такие женщины, как она, требуют полной отдачи. Стопроцентной преданности.

  А он сейчас мог предложить ей не больше десяти процентов своих искореженных эмоций...

  Дейзи покачала головой и с жалостью посмотрела на него.

  — Джеки не была ни отличной женой, ни хорошей матерью. А сейчас ты отталкиваешь женщину, которая может исцелить тебя и привнести радость в жизнь твоей дочери.

  — Мне не нужно исцеление.

  Дейзи потрепала его по руке.

  — Тебе не нужно исцеление? Тебе необходимо исцеление. И не тяни слишком долго: такая девушка, как Кариcса, не будет ждать вечно.

  — Дейзи, хватит!

  — Спокойно, мой мальчик. Только запомни, что я сказала. — Она еще раз сжала его руку и присоединилась к гостям, оставив его с неодолимым желанием убежать куда-нибудь подальше.


Еще от автора Никола Марш
Жаркая неделя

Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…


Девушка в красном

Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…


Очень плохой парень

Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.


Алмазная принцесса

Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…


Единственный мужчина для Евы

Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…


Недоверчивые сердца

Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.