Дитя Грома

Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: Любовный роман №1439, Trueno Brides №1
Всего страниц: 34
ISBN: 978-5-05-006568-1
Год издания: 2007
Формат: Полный

Дитя Грома читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Гром Труэно не видел свою бывшую жену Кэрри Липтон уже двадцать лет. Впрочем, когда они поженились, им обоим было по восемнадцать, да и узами брака они связали себя исключительно из-за неожиданной беременности Кэрри.

Из-за ребенка, который так и не родился. Его ребенок. Их ребенок.

Вздохнув, Гром уставился себе под ноги, шагая по выложенной кирпичом дорожке, ведущей к дому Кэрри. Его бывшая жена жила в захолустном городке в Аризоне, где они оба родились и выросли.

Сам Гром уже давно перебрался в Лос-Анджелес. И в его нынешней жизни не было места воспоминаниям.

Труэно довольно часто приезжал в родной городок навестить семью, но ни разу не общался с Кэрри.

До сегодняшнего дня.

По-прежнему хмурясь, Гром позвонил в дверь.

О встрече договорились заранее. Вернее, Гром позвонил Кэрри, чтобы предупредить ее о том, что намерен задать ей несколько интересующих его вопросов. Кэрри разговаривала очень натянуто, было понятно, что неожиданный звонок Грома неприятно удивил ее.

Да и сам Гром без особой радости ехал на эту встречу, но у него, к сожалению, не было выбора. Дело касалось пропавшей женщины, а Труэно был совладельцем детективного бюро.

Дверь открыл незнакомый мужчина, и это еще больше разозлило Грома. Кто этот тип, черт возьми? Кэрри сейчас не замужем, и у нее нет сожителя. Гром знал это наверняка, так как спросил у нее, как бы между прочим, когда звонил. Он не любил сюрпризов и хотел знать, к чему готовиться. Тем не менее, в дверном проеме стоял какой-то парень.

Это был голубоглазый блондин, типичный англичанин или на худой конец стопроцентный американец с обложки глянцевого журнала. Словом, полная противоположность Грому, чьи черные как смоль волосы и темные глаза выдавали его индейские корни. Незнакомец был одет в костюм, но ослабленный галстук свидетельствовал о том, что в доме Кэрри он частый гость.

Гром понимал, что ему должно быть все равно. Бывшая жена его больше не интересовала. Но сейчас он ощутил непреодолимое желание вышвырнуть вон мистера Чувствую-себя-как-дома.

— Где Кэрри? — резко спросил Гром, даже не потрудившись представиться.

Незнакомец также не назвал своего имени. Но он был настроен более дружелюбно.

— Она вышла в магазин, скоро вернется.

Гром промолчал. Он знал, что приехал раньше времени. Тем временем незнакомец продолжил:

— Вы, должно быть, бывший муж Кэрри. Она рассказывала о вас.

Гром с усилием сдержался.

— Зато мне она о вас ничего не говорила, — медленно процедил он сквозь зубы, окинув мужчину мрачным взглядом.

На дорожке раздались шаги. Гром обернулся и увидел Кэрри. Ту самую девчонку, которая ужаснулась, узнав о беременности. Эта же девочка рыдала навзрыд, когда потеряла ребенка. Интересно, об этом она тоже рассказала англичанину?

Кэрри остановилась и уставилась на Грома. На ней были белые сандалии и легкий сарафан. Длинные и шелковистые каштановые волосы отливали красноватыми бликами. Золотистый оттенок кожи явно указывал на то, что и в роду Кэрри были индейцы. В обеих руках она держала пакеты с продуктами.

— Ты изменился, — негромко проговорила она, даже не поздоровавшись.

— Ты тоже.

Когда-то она была прелестной девочкой, теперь же стала просто красавицей. Гром постарался не показать, насколько он потрясен ее внешним видом.

Труэно сделал было шаг, чтобы забрать у нее пакеты, но тут же остановился. Это больше не твой дом и не твоя жена, напомнил он себе.

Тут вмешался англичанин.

— Я возьму, — заявил он и подхватил пакеты. Кэрри перевела взгляд на своего… кого? Гостя, приятеля, бойфренда? Впрочем, какая разница? — усмехнулся про себя Гром.

— Вы уже познакомились? — спросила Кэрри.

— Официально нет, — англичанин покачал головой.

— Знакомьтесь. Кевин Риверс. Гром Труэно.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Гром и Гром? — удивился Кевин. Очевидно, он знал, что Труэно с испанского переводится как «гром».

— На самом деле меня зовут Марк. Но никто так ко мне не обращается. А прозвище дали родители.

— Хорошо, я тоже буду звать тебя Гром, раз имя Марк тебе не по душе.

Эта небрежная манера общения задела Труэно. Чего англичанин пытается добиться? Вывести его из себя? Или намеренно выбрал такую линию поведения, чтобы показать, что Гром никак не помешает их с Кэрри отношениям?

Вот черт!

Ситуация все меньше и меньше нравилась Грому. Даже спустя двадцать лет он хотел оказаться в одной постели с Кэрри.

— Что же мы стоим на пороге? Давайте зайдем в дом, — предложила Кэрри и вошла первой. Следом двинулся Кевин. Гром зашел последним, проклиная себя за внезапно проснувшееся влечение к бывшей жене.

В доме Кевин сразу отправился на кухню, чтобы поставить пакеты с провизией. Вернувшись в комнату, он подошел к Кэрри и поцеловал ее в щеку.

— Ну, я пойду. Заглянешь попозже ко мне в гостиницу?

Кэрри кивнула, и Грома охватил приступ жгучей зависти.

— Приятно было познакомиться, — обратился Кевин к Труэно.

Да уж. Гром молча качнул головой в ответ, не доверяя собственному голосу. Приятнее всего было бы двинуть этого типа в челюсть!

Кэрри проводила Кевина до дверей. Прощание было кратким. Простое «пока», и англичанин ушел.

Гром уставился на бывшую жену, и в комнате повисла тишина.


Еще от автора Шери Уайтфезер
Даже не думай влюбляться

Обаятельная скромница Джоан давно влюблена в своего босса, красавца-миллионера Джейка Уотерса. Она уверена, что никогда не станет объектом его грез, ведь он предпочитает совсем других женщин, ярких и уверенных в себе. К тому же всем известно: Джейк не любит связывать себя обязательствами и боится серьезных отношений как огня. Но однажды босс приглашает ее составить ему компанию на звездной вечеринке, организованной на острове. Она отвечает согласием не раздумывая. И закружившийся вихрь страсти тут же круто меняет жизнь Джоан…


Вулкан страсти

Направляясь на собеседование, Меган Куинн сильно нервничает, и это неудивительно. Ведь она только что досрочно освободилась из тюрьмы, а работу ей предложил Гаррет Сноу — бывший владелец фирмы, деньги которой она когда‑то присвоила. Для Меган остается загадкой, почему человек, чьим доверием она злоупотребила, решил дать ей второй шанс…


Миг страсти в Нэшвилле

Спенсер Риггс пять лет назад расстался с Элис Маккензи по ее инициативе. После бурного романа с ним она захотела успокоиться, выйти замуж и родить детей. Спенсер сомневается, что подойдет на роль ее идеального мужа, хотя его по-прежнему страстно влечет к ней…


Дай мне утешение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикая вишня

После гибели состоятельных белых родителей Адам случайно узнал, что был лишь приемным сыном и его настоящая мать родом из индейского племени чироки. Начав поиски матери, Адам знакомится с Сарой, которая много лет назад покинула общину чироки навсегда…


Повторение чувств

Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.


Рекомендуем почитать
Миротворец

Сергей Вьюжин – воин, магистр рыцарского ордена, правитель и… миротворец. Война уступает место политике, но лишь на несколько мгновений, давая возможность передохнуть и подготовиться к новым битвам. Время не ждет, и приходится поднимать паруса! Перед глазами возникнут новые земли: эльфийское королевство, которое раздирает на части смута и безвластье. Мир любой ценой, и горе тем, кто встанет на пути ордена. Эти рыцари возводили на престол королей и низвергали правителей. Вновь звенят мечи, и уже не важно, кто выживет, а кто погибнет: эти рыцари стали новой легендой Асперанорра.


Спрут 4

Советским телезрителям известен многосерийный фильм «Спрут», рассказывающий о засилье преступности, насаждаемой воротилами бизнеса, об отчаянных попытках честных людей защитить правосудие. По мотивам фильма журналист М. Незе написал роман в четырех частях, который мы и предлагается вниманию читателей.


Вашингтонская площадь

Трудную задачу предстоит решить героине романа "Вашингтонская площадь" (1880) — одного из самых заметных произведений классика американской литературы Генри Джеймса (15.04.1843 — 28.11.1916). Извечный женский вопрос о том, действительно ли любимый готов отдать ей свое сердце, стал вопросом жизни и смерти для юной, неискушенной девушки, жаждущей любви и счастья.


Сто две водородные бомбы

Мир после ядерной войны. К власти в Америке пришла военщина, установившая тоталитарный строй. Ситуацию пытаются исправить пришельцы из будущего.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…