Школа гота - [5]

Шрифт
Интервал

Тут Леди Совершенство вежливо прервала его и спросила, сколько ей, по его мнению, лет. Этот милый человек решил, что она на десять лет моложе, чем на самом деле. Хотя Леди Совершенство не находит ничего смешного в том, что средство против загара и стремление по возможности избегать солнечных лучей помогает сохранить молодость, истинная причина заблуждения ее коллеги в распространенном убеждении: никто после двадцати пяти не может быть готом.

Так почему же люди думают, что существует «соответствующий» возраст для готической субкультуры? Вероятно, потому, что в общепринятом представлении готы — это угрюмые подростки в черном или двадцатилетние любители ходить по клубам в блестящей виниловой экипировке, и что готы — это период, из которого вырастают. Но если вы дадите себе труд подумать, то поймете, что это совершенно нелепо.

Есть люди, которые не примкнули к готическому сообществу в юности, люди, постепенно развившие в себе любовь к темной и мрачной красоте и фантазии. Возможно, они даже не знают, что существует целая субкультура, которую они могут назвать своей. Из-за распространенного убеждения, что готическая субкультура — удел подростков и двадцатилетних, такие люди решают, что мир темного очарования не для них и что прикоснуться к нему им дозволено лишь в Хеллоуин или когда в моду входит черный бархат или черный лак для ногтей. Леди Совершенство искренне сочувствует таким взрослым и хочет убедить их взглянуть на готическую субкультуру как на нечто большее, чем костюм, который они могут надеть раз в год. Однако Леди Совершенство вынуждена признать, что взрослых людей, впервые соприкоснувшихся с готической субкультурой, ждут и подводные камни, о которых следует знать, чтобы не выглядеть «перестаравшимися».

Предостережение первое: пожалуйста, одевайтесь соответственно возрасту. Не разрисовывайте все лицо черным карандашом и не обряжайтесь в вампирский костюм «Я — Королева Ночи»[2] чтобы не превратиться в ходячую вывеску и не выглядеть так, словно вы купили готовый костюм к Хеллоуину. Быть взрослым значит понимать разницу между одеждой, уместной в ночном клубе и на работе.

Предостережение второе: если вы решили примкнуть к готическому сообществу, из этого не следует, что вы должны быть все время погружены в депрессию или напускать на себя томный и загадочный вид. Жертвами подобного убеждения иногда становятся… юные готы; быть старше означает быть мудрее в таких вещах. Готы — это субкультура и (для некоторых) образ жизни, а не эмоциональная матрица.

Предостережение третье: предпримите некоторые изыскания. Восклицания вроде: «Я ношу черное, потому что это отображает мою истерзанную душу!» и «Мир — холоден и суров! Я написал об этом стихотворение! / Эти песни выражают мои потаенные чувства!», позы и аффектация характерны для подростков и юношей, пытающихся понять, кто они. Однако взрослый человек, выбирающий для себя готическую субкультуру, должен лучше понимать свои мотивы. Может быть, это интерес к оккультному? Или к готической и романтической литературе? Любовь к старинной одежде? Если вы сможете сформулировать, почему вы решили исследовать эту темную сторону, хотя бы для себя, тогда вас не застанет врасплох заявление: «Да, я тоже прошел через готику. Я уже это перерос…»

Предостережение четвертое: не стоит становиться готом только для того, чтобы познакомиться с сексуальными девчонками и задумчивыми юношами. Не сочтите за оскорбление, но Леди Совершенство видела очень многих людей (правда, справедливости ради, стоит сказать, что это относится ко всем возрастным группам), решивших стать готами только для того, чтобы завести роман. Если это ваше единственное побуждение, вероятно, вам стоит изменить решение. Конечно, нет ничего предосудительного в том, чтобы встречаться с кем-то, кто моложе тебя, но, если все ваши партнеры много моложе вас, приготовьтесь к сплетням и злым пересудам.

Радость взросления заключается в том, что вам становится комфортнее с собой, и это значит, что вам больше не нужно доказывать свою готичность, живя в соответствии с многочисленными готическими стереотипами. Вы можете не носить черное 24 часа в сутки 7 дней в неделю или решить, что выспаться и пойти утром на работу со свежей головой важнее, чем провести всю ночь в клубе; это не делает вас неготом, это делает вас человеком, который принадлежит себе.

С возрастом приходит мудрость; по крайней мере в теории. С возрастом также человек крепче встает на ноги и у него остается больше времени, энергии и средств на свои увлечения. Хотя готов ассоциируют с угрюмыми подростками, многие члены нашей субкультуры годам к двадцати семи, тридцати и даже (вздох) старше имеют приличную работу и даже иногда свободные деньги, которые они могут потратить на экстравагантные готические безделушки или одежду. К тому же взрослые готы обычно понимают, что появление в телешоу, ведущие которых гонятся за дешевыми сенсациями, не пойдет на пользу ни им, ни субкультуре. Они (хочется надеяться) видят разницу между тем, что действительно круто, и чисто коммерческими уловками, рассчитанными на странных людей в черном. Но знаете ли вы, что самое приятное в том, чтобы быть взрослым и быть готом? Доброжелатели наконец перестают говорить вам: «это этап» и «вы это перерастете».


Рекомендуем почитать
Всемирная история поножовщины: народные дуэли на ножах в XVII-XX вв.

Вниманию читателей предлагается первое в своём роде фундаментальное исследование культуры народных дуэлей. Опираясь на богатейший фактологический материал, автор рассматривает традиции поединков на ножах в странах Европы и Америки, окружавшие эти дуэли ритуалы и кодексы чести. Читатель узнает, какое отношение к дуэлям на ножах имеют танго, фламенко и музыка фаду, как финский нож — легендарная «финка» попал в Россию, а также кто и когда создал ему леденящую душу репутацию, как получил свои шрамы Аль Капоне, почему дело Джека Потрошителя вызвало такой резонанс и многое, многое другое.


Семейная жизнь японцев

Книга посвящена исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, а также взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми, который все более заметно ощущается в современной Японии. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями.


Категории русской средневековой культуры

В монографии изучается культура как смыслополагание человека. Выделяются основные категории — самоосновы этого смыслополагания, которые позволяют увидеть своеобразный и неповторимый мир русского средневекового человека. Книга рассчитана на историков-профессионалов, студентов старших курсов гуманитарных факультетов институтов и университетов, а также на учителей средних специальных заведений и всех, кто специально интересуется культурным прошлым нашей Родины.


Образ Другого. Мусульмане в хрониках крестовых походов

Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII–XIII вв. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого. Le present livre est consacré à l'analyse des traditions historique, littéraire et iconographique qui ont participé à la formation de l’image des musulmans à l’époque des croisades.


Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире

Пьер Видаль-Накэ (род. в 1930 г.) - один из самых крупных французских историков, автор свыше двадцати книг по античной и современной истории. Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`. В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей.


Жизнь в стиле Палли-палли

«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.