Школа гота - [4]

Шрифт
Интервал

О подобных убеждениях мы еще поговорим.

Некоторые неготы действительно не считают себя готами. Они полагают, что с готами у них много общего, однако недостаточно, чтобы так себя называть. Дорогой муж Леди Совершенство относится именно к такому типу, и, несмотря на то что он предпочитает темную гамму в одежде и разных чудовищных созданий в своем творчестве, он не настолько увлечен музыкой, вампирскими романами или экстравагантными нарядами, чтобы называть себя готом. На это Леди Совершенство только улыбается: пусть будет так. Если люди не желают причислять себя к готам, в этом нет ничего плохого. Если мы хотим, чтобы нас принимали как готов, то должны проявить такую же терпимость к другим. Всякий может развлечься, разделяя людей на категории, но при этом важно проявить к другим уважение, на которое надеешься по отношению к себе.

Что, если вы не считаете себя готом, но у вас есть среди готов друзья и вы разделяете некоторые из их интересов? Значит, вы дружески расположены к готам, и, право слово, готическое сообщество очень нуждается в таких людях. Порой друзья готов могут выглядеть «совершенно нормальными» (чтобы это ни значило), однако подавать голос в защиту готической субкультуры. Они могут мягко указать более консервативно настроенным согражданам на то, что готы не представляют опасности ни для себя, ни для общества, что они вовсе не депрессивные и не страшные. Могут рассказать об общих увлечениях с этими чудаками. Означает ли это, что друзья готов — это активисты в борьбе за права субкультурных меньшинств? Нет. (Хотя Леди Совершенство вовсе не собирается отговаривать вас, если вы задумали такую акцию.) Просто они относятся к готам так же, как ко всем остальным. (Да, Леди Совершенство возвращается к этой ключевой мысли вновь и вновь. Но это действительно хорошая мысль.)

Некоторые люди, сами считающие себя друзьями готов, являются таковыми, потому что некогда были частью субкультуры, но впоследствии по каким-либо причинам отстранились. У них остались прежние интересы, и турне воссоединившихся Bauhaus или Dead Can Dance почти наверняка выманит их из укрытий, однако готическая субкультура больше не является столь важной частью их жизни, как раньше. Для них время, которое они провели, идентифицируя себя как готов, действительно было этапом. Время, о котором они вспоминают с любовью, но которое прошло. Однако они не стали презрительно думать о тех, кто по-прежнему считает себя частью мира тьмы и черного бархата. У них, вероятно, много друзей среди готов.

Однако вот что я хочу вам посоветовать: никогда не пытайтесь «обратить» ваших друзей неготов. О да, Леди Совершенство очень хорошо понимает побуждение преобразить «нормального» друга, обращаться с ним как со своей куклой, таскать с собой и хвастаться своим творением. Но если ваш друг дал понять, что не хочет быть вашим «проектом», уважайте его позицию. Дружба не подразумевает необходимости переделывать человека для того, чтобы он был вам более подходящей парой или вашим аксессуаром. Вероятно, со временем ваш друг будет разделять больше ваших интересов, однако это обоюдный процесс, который обогатит и вас и даст вам обоим больше тем для разговоров. Выбирать себе друзей по тому принципу, принадлежат ли они к готической субкультуре (или сколько времени они проводят, играя в те же видеоигры, или насколько сильно увлечены они спортом, или насколько они привлекательны и т. д.), более чем легкомысленно. Друзья должны заставлять вас смеяться, заставлять думать, привносить в вашу жизнь новые идеи и опыт, а не быть набором клонов. Если это то, к чему вы стремитесь, то проще остаться дома и беседовать со своим отражением. Леди Совершенство предполагает, что это быстро наскучит, однако, если вам это нравится, останавливать вас она не собирается. Печально покачает головой, да, но останавливать — не будет.

Возрастная категория (или «я уже слишком старый/ая»)

Помните, что несколько страниц назад Леди Совершенство упомянула, что готическую культуру порой считают этапом, который перерастают? Неужели готическая субкультура — это исключительно удел подростков, мечущихся в поисках себя и смысла жизни? Интерес ко всему мрачному и жуткому, отказ вести себя так, будто мир солнечное и счастливое место, — это всего лишь ребячество, которое проходит, когда человек «вырастает» и занимает свое место в серой и безотрадной жизни, лишенной волшебства, темного сияния и фантазии?

Леди Совершенство, мягко говоря, не согласна с таким мнением. О да, Леди Совершенство хорошо понимает, откуда берутся подобные идеи. Тем, кого можно чаще увидеть в черных нарядах, нет необходимости производить «должное впечатление» на потенциального работодателя. Взрослые больше склонны бояться и верить, что, для того чтобы выжить, нужно смешаться с серой массой. А тех из нас, кто поступает иначе, часто считают моложе, чем мы есть на самом деле. Несколько лет назад новый сослуживец Леди Совершенство завел разговор о ее внешности. Глядя на пышные черные юбки, черный бархатный жакет, полосатые колготки и цилиндр, он спросил: «Ведь так одеваются готы?» Когда Леди Совершенство с энтузиазмом это подтвердила, ее сотрудник продолжил: «Вы, наверное, еще слишком молоды, чтобы это знать, но готы появились в 80-е, когда я был подростком…»


Рекомендуем почитать
Всемирная история поножовщины: народные дуэли на ножах в XVII-XX вв.

Вниманию читателей предлагается первое в своём роде фундаментальное исследование культуры народных дуэлей. Опираясь на богатейший фактологический материал, автор рассматривает традиции поединков на ножах в странах Европы и Америки, окружавшие эти дуэли ритуалы и кодексы чести. Читатель узнает, какое отношение к дуэлям на ножах имеют танго, фламенко и музыка фаду, как финский нож — легендарная «финка» попал в Россию, а также кто и когда создал ему леденящую душу репутацию, как получил свои шрамы Аль Капоне, почему дело Джека Потрошителя вызвало такой резонанс и многое, многое другое.


Семейная жизнь японцев

Книга посвящена исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, а также взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми, который все более заметно ощущается в современной Японии. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями.


Категории русской средневековой культуры

В монографии изучается культура как смыслополагание человека. Выделяются основные категории — самоосновы этого смыслополагания, которые позволяют увидеть своеобразный и неповторимый мир русского средневекового человека. Книга рассчитана на историков-профессионалов, студентов старших курсов гуманитарных факультетов институтов и университетов, а также на учителей средних специальных заведений и всех, кто специально интересуется культурным прошлым нашей Родины.


Образ Другого. Мусульмане в хрониках крестовых походов

Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII–XIII вв. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого. Le present livre est consacré à l'analyse des traditions historique, littéraire et iconographique qui ont participé à la formation de l’image des musulmans à l’époque des croisades.


Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире

Пьер Видаль-Накэ (род. в 1930 г.) - один из самых крупных французских историков, автор свыше двадцати книг по античной и современной истории. Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`. В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей.


Жизнь в стиле Палли-палли

«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.