Сгореть дотла - [42]

Шрифт
Интервал

Проснувшись на следующее утро рядом с Клэр, Джейк чистосердечно признался себе, что еще ни разу в жизни не был так счастлив. Он пытался подавить удивительное ощущение какого-то щенячьего восторга, которое испытал, когда они завтракали рогаликами и кофе и вместе читали воскресную газету. Клэр показала ему конец пленки, который срежиссировала сама, и они прокрутили его несколько раз, хохоча, как дети.

Время шло, но Джейк старался не замечать этого. На сегодня стрелки часов стали его злейшими врагами. Имеет человек право хоть немного побыть в земном раю?

Он прочитал еще несколько любовных сцен, которые Клэр добавила к книге, и за этим последовала еще одна – в реальной жизни. И снова Джейку пришлось глушить в себе слова, которые так и просились на язык, когда он держал ее в объятиях. Эти новые сцены были просто великолепны, признался он себе. Еще чуть-чуть, и совершенствующей свое мастерство писательнице он больше не понадобится.

Однако Джейк отказывался верить, что их отношениям скоро придет конец, более того, не сомневался в том, что Клэр дорожит их связью. Она была неподдельно счастлива после проведенных вместе долгих часов.

Он оставался у Клэр так долго, как только мог, боясь прервать блаженные минуты волшебства. Но в конце концов время истекло, и Джейк нехотя стал натягивать одежду, собираясь домой.

– Завтра у меня весь день занятия, – сказал он с сожалением. – Я бы с удовольствием прогулял, да не могу.

– Ни в коем случае, – согласилась с ним Клэр, уже успевшая надеть домашние фланелевые брюки и пеструю футболку.

Она была так прелестна, что Джейк едва не застонал при мысли, что не увидит ее завтра.

– Вечером я тоже занят, надо отвезти нового клиента на деловую встречу. Хочешь, приеду потом? Во вторник я свободен. Мы могли бы устроить пикник на пляже…

– Джейк, насчет вторника… Я хотела сразу тебе сказать, но все откладывала, потому что мне совсем не хочется… Короче говоря, во вторник я должна лететь в столицу.

Он почувствовал, как его сердце ухнуло в пропасть.

– Но в моем расписании ничего такого нет, – растерянно пробормотал он.

– Я забыла позвонить и заказать машину. Глупо, конечно, потому что я рисковала тем, что ты будешь занят и не сможешь меня отвезти, но так уж получилось.

– Об этом не беспокойся. – В горле Джейка стоял комок. – Ты надолго?

– Не знаю. – Кларенс нервно сжала руки, в глазах ее появилась тоска. – Я позвоню, когда нужно будет меня встретить, постараюсь подгадать так, чтобы ты оказался свободен.

– Зачем тебе туда ехать, Клэр? – Отчаяние Джейка все же прорвалось наружу.

– Затем, что я обещала родителям и не могу отказаться. Папа в кои-то веки будет дома, мы с ним сто лет не виделись. Конечно, я постараюсь не задерживаться, но… – Она беспомощно развела руками.

Вот-вот! – с неожиданной злостью подумал Джейк, богатенький папа щелкает плеткой, и послушная доченька тут же бежит к нему на задних лапках. Как же иначе?! А вдруг он лишит ее материальной поддержки? Мысль о том, что Клэр возвращается в чужой для него мир, куда ему самому нет доступа, была невыносима. Мало ли что может случиться за это время? Вдруг среди ее блестящих друзей найдется кто-то, на ком ей захочется испробовать вновь приобретенный опыт.

– Джейк, – неуверенно позвала Клэр, тронув его за руку.

Он стряхнул с себя оцепенение.

– Надо полагать, завтра после работы мне лучше не приезжать?

– У меня действительно много дел, – подтвердила его сомнения Клэр. – А вот насчет аэропорта…

– Знаешь, лучше позвони в агентство, чтобы там ничего не заподозрили. Будет выглядеть странно, если мой босс узнает, что ты вызвала меня лично.

– Я сейчас же сделаю это. Джейк кивнул.

– Что ж, тогда до вторника.

Кларенс проводила его до двери, и он молча вышел в сгустившуюся тьму. Как, оказывается, быстро блаженство может превратиться в свою противоположность.

Домой Джейк ехал в полном отчаянии. Он понимал, что несправедлив к Клэр и, должно быть, к ее родителям тоже, но ничего не мог с собой поделать. Впервые в его сердце бушевала первобытная, глухая ревность.


Проводив гостя, Кларенс прислонилась к дверному косяку и обхватила себя руками. Нескладно как-то все получилось. Следовало заранее сообщить ему, что она уезжает, и он бы не так расстроился. Да и о том, что книга, которую она пишет, далеко не первая, надо было тоже рассказать. Что в конце концов в этом плохого? Джейк лишь стал бы относиться к ней с большим уважением, если б узнал, что она профессиональный писатель, а вовсе не избалованная дочь богатых родителей, живущая за их счет и от нечего делать развлекающаяся сочинительством.

Хотя, впрочем, эффект в таких обстоятельствах непредсказуем. Возможно, его мужское самолюбие было бы еще больше уязвлено, узнай Джейк о том, что она зарабатывает своим трудом, причем гораздо больше, чем он сам. Ох, как все запуталось! Жаль, что ее возлюбленный еще какое-то время должен провести на студенческой скамье. Закончил бы сейчас университет, нашел себе приличную работу, и не о чем было бы волноваться.

Клэр вздохнула и направилась к телефону. Надо было и впрямь позвонить в агентство и заказать машину на вторник. Она никогда не обращалась туда по выходным, но знала, что заказы принимаются круглосуточно. Подумать только, ведь в последний раз она договаривалась, чтобы Джейк отвез ее на встречу с Оуэном. И было это всего-то несколько дней назад, а казалось, прошла целая вечность.


Еще от автора Дина Аллен
Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.


От себя не убежишь

У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.


Сердце подскажет

Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…


Кольцо Афродиты

Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.


Сердце не верит в разлуку

Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…


Примерь свадебное платье

Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…