Роман на солнечном острове - [33]
- Ты можешь лгать мне, но себя тебе обмануть не удастся. Тебе нужно понять, чего ты боишься, и разобраться со своими страхами.
Поднявшись, Калеб начал ходить туда-сюда. Пайпер была права, но он не был готов это признать.
- Это то, чем занимаешься ты? Разбираешься со своими страхами и используешь это как предлог для того, чтобы не строить романтические отношения со мной?
- Нет, - ответила Пайпер, наблюдающая за ним со скамейки. - Я уже поняла, чего я боюсь. Я не могу с тобой встречаться, потому что с тобой я потеряю себя.
Калеб остановился.
- Ты потеряла себя за то время, которое мы провели вместе?
Ее взгляд был красноречивее слов.
Калеб кивнул:
- Значит, ты понимаешь, что это всего лишь предлог.
- Обе стороны должны быть полностью готовы к отношениям. Ни один из нас к ним не готов.
- Не используй это как предлог для того, чтобы не рисковать, - тихо сказал он.
- Ты все усложняешь.
Зачем ему это делать? Для него и так все было сложнее некуда. Он влюбился в Пайпер и не знал, как ему ее убедить дать ему шанс.
Ночью Пайпер не смогла сомкнуть глаз. К счастью, правильный макияж помог ей скрыть следы бессонницы. Никто не заметит темных кругов у нее под глазами и не будет задавать ей вопросы, которые напомнят ей о том, что она полночи сидела у окна и думала над тем, что сказал ей Калеб.
На свадьбу она надела простое красное платье. Оно не было роскошным и противоречило сине-голубой тематике праздника, но это был первый предмет одежды, который она купила после расставания с Брэдом. Желая сделать что-то назло бывшему бойфренду, она зашла в первый попавшийся магазин и выбрала платье такого цвета, какой Брэд не разрешал ей носить. Это принесло ей большую радость. Сегодня платье придало ей уверенности, которой она не чувствовала. Волосы она выпрямлять не стала, хотя не была уверена в том, что ей нравятся ее буйные кудри.
«Сейчас уже поздно менять прическу», - подумала Пайпер, посмотрев на часы и бросив критический взгляд в зеркало. Она выглядела вполне нарядно. В таком виде можно запросто пойти на свадьбу близкого родственника.
Женщина, которая смотрела на нее из зеркала, не походила на ее привычное отражение. Дело было вовсе не в ярком платье и не в кудрях. В этой женщине чувствовалась сила и страсть.
Заморгав, Пайпер немного отошла от зеркала и не поняла, зачем она это сделала. Неужели попыталась таким образом создать дистанцию между собой и своими мыслями? Конечно нет. Они у нее в голове, и она не может от них убежать. Удивление было пьянящей эмоцией. И противоречащей логике.
Пайпер сказала себе, что для нее оказался непривычен образ, который увидела в зеркале, вот и все. Когда удивление прошло, она подумала, что просто приняла желаемое за действительное. Что захотела быть сильной и увидела силу. Или, может, все дело в словах Калеба, которые вертелись у нее в голове? Словах о том, позволит ли она ему ее контролировать?
Может, это они заставили ее разглядеть в себе сильную женщину, которая способна сама о себе позаботиться? Женщину, которая может смело двигаться навстречу будущему, не думая, когда в ее жизни появится следующий мужчина, который попытается ее разрушить? Она обладает этой силой, не так ли. Она может быть хозяйкой собственной жизни и не позволять другим людям внушать ей, будто она не способна быть самостоятельной и независимой.
Сделав глубокий вдох, Пайпер обулась, взяла сумочку, вышла из комнаты и прислонилась спиной к двери. Закрыв глаза, она сказала себе, что скоро все вернется в привычное русло. Что все это больше не будет иметь значения, когда она вернется в Кейптаун и будет жить так, как жила раньше.
Жить одна.
«Я всегда была одна», - сказала она досаждающему ей внутреннему голосу.
Даже когда жила вместе с отцом и братом, каждый был сам за себя. После того как Лайам ушел из дома, ей стало особенно одиноко. Познакомившись с Брэдом, она решила, что нашла свою вторую половинку, но это было обманчивое ощущение. По вине этого манипулятора она чуть не потеряла себя, но вовремя вырвалась на свободу.
И снова оказалась одна.
«Лучше быть одной, чем в плохой компании, так что заткнись!» - приказала она своему внутреннему голосу.
Когда она снова открыла глаза, неожиданно увидела прямо перед собой лицо Калеба. У нее перехватило дыхание, а сердце забилось так часто, что чуть не выскочило из груди.
- Привет, - сказал Калеб мгновение спустя.
Выражение его лица было непроницаемым, но он держал руки в карманах. Эта поза сказала ей, что он чувствует себя не слишком уверенно, и она отчаянно ухватилась за его маленькую слабость.
- Привет, - поздоровалась она небрежным тоном. - Что ты здесь делаешь?
- Эмма попросила меня сопровождать тебя на церемонию.
Она подняла бровь:
- Правда? Или, может, это предлог, который ты придумал?
Калеб улыбнулся одним уголком рта:
- Нет, это не предлог. Эмма не хочет, чтобы ты была одна.
Пайпер постаралась не вспоминать разговор, который она только что вела со своим внутренним голосом.
Не врать себе, что ей хорошо в одиночестве. С Калебом она не чувствовала себя одинокой. Он первый человек в ее жизни, которому она была небезразлична.
У Розы Спенсер есть тайная причина сбежать без объяснений от любимого мужа, но волей обстоятельств через несколько месяцев оба обнаруживают себя запертыми в доме на острове, отрезанном штормом от остального мира, и теперь им придется объясниться.
Мила всегда мечтала о настоящей взаимной любви, крепкой семье и счастливом браке. Ее мечте суждено было осуществиться, она встретила красавца Джордана и после первого же свидания, полного страсти и чувственности, влюбилась в него без оглядки. Мила и Джордан становятся супругами, но случается трагедия, которая, казалась бы, разводит их навсегда… Смогут ли они сохранить семью? Ведь, даже несмотря на опыт совместной жизни, они, казалось, так и не успели узнать друг друга по-настоящему…
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?
Год спустя после того, как Аву Келлер бросил жених прямо на свадьбе, она становится подружкой невесты своего родного брата, а свидетель жениха, Ноа Джайлз, в которого она когда-то была влюблена, идеально подходит ей для того, чтобы отвлечься от мучительных воспоминаний прошлого. Их флирт перестает быть невинным, когда чувства Авы к Ноа вспыхивают с новой силой. Только согласится ли она дать им еще один шанс?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…