Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - [4]
- Сильфи...
Я хочу создать свою собственную новую семью с этой очаровательной девушкой. Это желание естественным образом вырвалось на поверхность. До такой степени, что мы занимаемся этим почти каждую ночь что проводим вместе.
Хотя я и говорю так, у Сильфи могут проблемы с деторождением. У неё очаровательная маленькая попка, но для лёгких родов она маловата. Хотя раз уж в этом мире существует магия исцеления, думаю смертей при родах случается не так уж много... Однако не умереть и пройти сложные роды - это разные вещи.
Нет, проблема даже скорее в том удастся ли нам как следует воспитать ребёнка. Мы оба ещё слишком незрелы. Нет, конечно в плане возраста мы уже считаемся взрослыми и вполне можем сами зарабатывать на жизнь. Однако в плане простых человечных родителей, интересно, сможем ли мы справиться с этим?
... Всё хорошо, все живые существа в мире проходят через это. Так что и я тоже смогу это сделать. И даже если у меня не получится, всегда есть Сильфи. Всё будет в порядке, если мы оба приложим все усилия.
А спустя пару лет вернутся и Пол с остальными. И у Лилии есть своя точка зрения на воспитание детей, так что не думаю, что тут есть о чём беспокоиться. Хотя остаётся проблема отношений невестки и свекрови. Впрочем я слышал, что Зенит и Сильфи неплохо ладили, поэтому мне хочется верить, что никаких неприятностей не будет. Что касается Пола... Ну, думаю достаточно будет показать ему внука или внучку и он будет просто искренне счастлив.
Ох, нехорошо. Я отвлёкся.
- Уверен, что ты уже поняла после прочтения письма, но две мои младшие сестры направляются сюда. Я хотел бы чтобы они жили с нами в этом доме, с этим всё нормально?
- Конечно же. Этот дом похоже вскоре станет шумным местечком, - застенчиво улыбнувшись отозвалась Сильфи.
И никаких проблем.
Часть 4
Закончив ужинать, мы перебрались в гостиную. Пришло время учиться магии.
Как обычно, я не могу применять безмолвные чары вместе с исцелением. Однако я от всего сердца заучиваю заклинания и изучаю теорию, на случай, если понадобится выжить. Безмолвные чары это не единственный метод. Нет нужды зацикливаться на них, будет лучше, если я не стану слишком заморачиваться, как бы освоить их побыстрее.
Думаю, я довольно талантлив по меркам этого мира, но уверен, при всём желании я в любом случае не смогу достичь вершины. Так что мне нужно просто позаботиться как бы найти опору покрепче и не свалиться вниз.
- Ммммм...!
Сейчас Сильфи как раз пытается убрать "Водяную Пулю", что я создал, с помощью "Нарушения Магии". Кончики её пальцев указывают на мою руку, её лицо всё раскраснелось и она постанывает от напряжения. Я же в свою очередь пытаюсь удержать созданную мной Водную Пулю с помощью ответного потока магии, стараясь удержать её от развеивания. Своего рода обоюдная тренировка.
Если этот водный шар задрожит и изгибаясь разлетится, то победа за Сильфи. И тогда она получит право делать со мной всё что ей захочется в нашей кровати. Впрочем даже без подобных привилегий, ей достаточно сказать хоть слово об этом и я сделаю всё для неё. И наоборот, если мне удастся удержать заклинание, то победа моя. Тогда я получаю право любить Сильфи сколько угодно в нашей кровати. Хотя я могу это и без всяких побед. Кстати, пока что я всегда выигрывал.
На данный момент, Сильфи может использовать любую атакующую магию на продвинутом уровне, за исключением огненной. Более того её магия исцеления, а также лечения болезней и отравлений также на продвинутом уровне. Выглядит примерно так.
---
Магия Огня: Средний
Магия Воды: Продвинутый
Магия земли: Продвинутый
Магия Воздуха: Продвинутый
Магия Лечения: Продвинутый
Магия Исцеления Болезней и Ядов: Продвинутый
---
Это очень высокие показатели.
Я узнал об этом совсем недавно, но эти шесть видов магии в Университете Магии называют "Базовые Шесть Типов". Хотя они и зовутся "базовыми", это скорее значит, что это наиболее часто используемые виды магии. Что касается Университета Магии, основной задачей любых учащихся первых двух или трёх годов обучения, является освоить эти шесть типов на начальном уровне.
А после того как вы добьётесь этого, оставшиеся годы обучения уходят на выбор и освоение своего основного типа магии на продвинутом уровне. Ну или по крайней мере таковы стандарты.
Всё-таки даже если всецело посвятить себя выбранному типу можно оказаться в тупике ещё на среднем уровне. Например выяснить, что вам просто не хватает запасов маны на мощные заклинания или вы не в силах понять сути действия комбинированной магии.
И даже если удаётся освоить продвинутый уровень, почти нет людей добравшихся до уровня Святого. Хотя похоже где-то раз в десять лет и появляются выдающиеся таланты вроде Сильфи или Клиффа. Выдающиеся таланты каждые десять лет... Если уж они такие таланты, полагаю можно называть их гениями, но всё равно они относятся к общей категории. Никто из них ещё не достигал уровня монстров известных как Боги.
Интересно, что насчёт меня? Если сложить вместе то, что я слышал от Бадигади и Киширики, похоже мои совокупные запасы маны сопоставимы с уровнем Бога.
Однако это конечно же не значит, что я сам претендую на такой уровень. Ну всё равно что присобачить топливный бак пассажирского лайнера к легковушке. Не важно как долго она сможет проехать без дозаправки, скорость от этого больше не станет. И даже если к этому огромному баку вы добавите реактивный двигатель, корпус обычной машины просто не выдержит такой нагрузки. С точки зрения простого здравого смысла такая конструкция просто кусок мусора. Хотя иметь возможность проехать столько, сколько тебе хочется, без остановок и дозаправок всё-таки это большой плюс.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Отдых в деревне подходит к концу, но не приключения. Лиза и Аня получают письмо с приглашением посетить мир Гномов и помочь разобраться с загадочными исчезновениями отдельных домов и целых посёлков гномов. Может, вернулся Чёрный колдун? Кто такая Королева Слёз?Новые приключения сестёр, где есть летающие острова, воздушные лодки, магия, волшебство и можно встретить настоящего робота… А вы не боитесь воздушных пиратов?
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Глазачами называют тех, кто умеет видеть фей. Способность, которая должна мешать волшебным существам портить жизнь людям, на деле родовое проклятие: никто из глазачей никогда не доживал до старости. И вот теперь и двенадцатилетняя Тилли, помешавшая банде фей похитить младенца, должна принять предложение фейского повелителя — Паучьего Короля, иначе родной город девочки может пострадать… «Если ты умеешь видеть то, что не видят другие, это не дар — это проклятие. Если ты живешь между двумя мирами, будь готов к тому, что тебя не примет ни один из них.
И что же человеку делать, если его похитил архимаг из другого мира? И цель у похитителя самая гнусная! Талантов, способных перевернуть мир магии, вроде бы, нет. Так что делать? Как что? Бежать! Собирать команду! Воевать! И разобраться, что же в этом мире не так! Что за магия? Что за боги? И как вернуться на Землю? А если команда бестолковая? Магия ограниченная? А боги… и не боги, получается. Значит, скучно не будет!
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .