Путеводная звезда - [28]
Она не могла поверить, что он сохранил ее.
— Хорошо, обратно к поискам, — сказала Гризель. — Я не согласна на ничью. Вы, мальчики, нашли три тайника, а мы нашли два и узнали, что миссис Пердючка пропала.
— Вонючка, — исправила Софи. — И честно, я начинаю думать, что мы тратим впустую время. Если бы Киф оставил что-то для нас, он, вероятно, спросил бы меня, нашла ли я это. И если бы он что-то скрывал, то, вероятно, взял это с собой.
Гризель пожала плечами:
— Так или иначе, нам все еще нужен победитель. Вы, мальчики, уже проверили все карманы накидок?
— Некоторые из них, — сказал Фитц.
Гризель прицокнула языком и помчалась к стойке плащей.
— Очевидно, я должна научить вас этому. Но мы сделаем это после того, как я уничтожу ваши ленивые задницы находкой ночи. Вперед, Софи и Линн, давайте сокрушим этих мальчишек!
— Нет, если сначала мы сокрушим вас! — прокричал Сандор, устремляясь к карманам накидок.
— Все гоблины любят соревноваться? — спросила Софи, решив присматривать краем глаза за Сандором и Гризель, пытающимися засунуть свои мясистые руки в узкие карманы.
— Это все она, — пропищал Сандор.
— Нет ничего плохого, если девушка добивается того, чего хочет, — поспорила Гризель. — И я хочу всю ночь любоваться тобой в серебряных брюках, и я знаю, что ты еще будешь кривляться на танцполе.
Софи захихикала:
— Можно поприсутствовать?
Сандор еще быстрее стал копаться в накидках.
— Нет, потому что этого не произойдет!
— О, конфетка, я очень не хочу разочаровывать тебя… но БАМ! — прокричала Гризель, грозя Сандору одним кулаком, а другим размахивая запечатанным конвертом у носа Сандора. — Софи, хотела бы ты загадать желание… даже если не заслуживаешь этого, после того, как решила, что Слишком Крута Для Охоты за Накидками?
Софи обнаружила, что задержала дыхание, когда взяла конверт у Гризель, провела пальцем под откидной створкой и вытащила мятую бумагу.
— Это Киф нарисовал? — спросил Фитц, глядя через плечо Софи на реалистичный портрет Леди Гизелы, элегантной и отчужденной… но с намеком на ухмылку ее сына.
— Думаю, да, — сказала Софи.
Она видела тот же эскиз в воспоминании, которое показал ей Киф, его отец кричал на него о том, что Киф рисует вместо того, чтобы учиться на уроках в Ложносвете. Лорд Кассиус вырвал все страницы из тетради Кифа и умчался в бешенстве. Но после того как он ушел, мама Кифа восстановила один рисунок.
Конечно же, когда Софи перевернула портрет леди Гизелы, она нашла записку в на мятой и рваной бумаге.
И подпись:
С любовью, Мама.
Глава 12
— Конверт был запечатан, — сказал Фитц, взяв рисунок у Софи, чтобы изучить его ближе. — Значит, Киф никогда не видел этого.
— Но почему леди Гизела скрыла его там, где Киф не будет искать? — спросила Софи.
Записка дала им ответ.
Дорогой Киф,
Ты можешь подумать, что понимаешь то, что видел сегодня на горе. Но на самом деле слишком много всего нужно объяснить.
Я думаю, что ты готов к правде. Но это запутает.
Мне нужно, чтобы ты мне доверял.
Я оставила способ найти меня. И я знаю, что ты достаточно умен, чтобы понять его.
Это твое наследие. Все, что оно требует, это прыжок веры.
Скоро увидимся.
С любовью, мама. 81/34/197
— Леди Гизела, должно быть, написала это сразу после сражения на Горе Эверест, — пробормотала Софи, протирая узел запутанных эмоций под грудью. — После того, как она переместилась с утеса, она, должно быть, пришла сюда и оставила для него записку.
— Но Киф не пришел, — добавил Фитц. — Мы все пошли ко мне домой, а потом ушли искать Черного Лебедя. Таким образом, он никогда не находил записку.
— Интересно, что бы он сделал, если бы получил ее, — прошептала Софи.
Помешало ли бы это ему присоединиться к Невидимкам?
Или это заставило бы убежать еще раньше?
Самое важное: Что леди Гизела планировала ему сказать?
— Похоже, есть куча историй, которыми вы еще не поделились, — сказал Там, читая письмо через плечо Фитца. — Но, предполагаю, что это о том, как удержать новых детей в группе.
— Мы постараемся нагнать, — пообещал Фитц.
Линн указала на цифры под подписью леди Гизелы:
— Вы, ребята, знаете, что означают эти числа?
— Думаю, это способ для Кифа найти ее, — сказала Софи. — Но понятия не имею, как три числа могут помочь.
Единственная теория, которую она могла придумать, это координаты широты и долготы. Но те всегда были парами, и у них обычно были десятичные.
— А что это за блестящие штуковины? — спросила Линн, указав на вспышки на краю бумаги.
Софи тоже об этом думала. Они были слишком маленькими, чтобы быть временными прыгающими кристаллами, и в конверте лежали еще, будто леди Гизела добавила микроблесток, прежде чем запечатала письмо.
Но зачем ей заморачиваться, тем более что, кажется, она спешила? Ее письмо выглядело намного небрежнее, чем другие, которые видела Софи.
— Ну, — сказала Гризель, — пока вы над этим размышляете, давайте не забывать, девчонки выиграли!
— Забудь об этом! — рявкнул Сандор. — Этого не будет.
— Чего не будет? — спросил мистер Форкл с вершины лестницы. Лорд Кассиус вырисовывался позади него.
Гризель усмехнулась и качнула бедрами:
— Танцы. Сандор будет пытаться что-нибудь сделать.
— Думаю… мы что-то пропустили. — Мистер Форкл посмотрел на Софи, и она была вполне уверена, его пристальный, проникновенный взгляд означал, что он заметил не такой удачный способ, которым Фитц повернулся, чтобы скрыть записку за спиной.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.