Псалтырь - [6]
Руководителю хора
Псалом Давида
> 2Небеса о славе Божией возвещают,
о произведении рук Его повествует свод небесный.
> 3День дню о том рассказывает,
и ночь ночи знанье открывает –
> 4без речей и слов
голосом неслышным.
> 5И все же проносится по всей земле глас их[104]
и весть – по всей вселенной.
В небесах Он устроил жилище солнцу.
> 6Как жених, выходит оно из-под полога своего,
как атлет, радо оно пробежать путь свой.
> 7От края небес выходит оно
и круг свой завершает у края их –
ничто не сокрыто от зноя его.
> 8Так и Закон Господа совершенен, жизнь обновляет,
свидетельства Господни достоверны,
умудряют простых.
> 9Повеления Господа верны, радуют они сердце,
заповедь Господа чиста, просветляет взор.
> 10Благоговейное поклонение пред Господом чисто
и пребывает вовек.
Установления Господни истинны,
и справедливо каждое из них,
> 11желаннее они золота, множества самородков золотых,
слаще меда, из сот капающего.
> 12Слуга Твой в них озаренье обретает[105],
и в соблюдении их – награда великая.
> 13Заблуждения – кто замечает их за собой?
Очисти же меня от грехов невольных[106]!
> 14От сознательных грехов[107] удержи слугу Своего,
дабы не возобладали они надо мною!
Тогда непорочен и чист буду я от тяжких прегрешений.
> 15Слова мои пусть будут угодны Тебе всегда,
как и думы мои.
О Господь, скала моя и Искупитель мой!
Руководителю хора
Псалом Давида
> 2Да не оставит тебя Господь без ответа в день бедствия,
имя Бога отца нашего Иакова да защитит тебя.
> 3Да пошлет Он помощь тебе из Святилища,
с Сиона да поддержит тебя.
> 4Да вспомнит Господь всё, тобой приносимое:
как приношения бескровные,
так и жертвы всесожжения да примет Он благосклонно. //
> 5Пусть же даст тебе Бог всё по желанию сердца твоего
и все намерения твои да исполнит.
> 6А мы об избавлении твоем возликуем
и знамя во имя Бога нашего поднимем.
Господь да ответит[108] на все просьбы твои!
> 7Знаю я теперь: даст Господь победу[109] помазаннику Своему,
со святых небес Своих ответит ему
и спасет его Своей сильной рукою.
> 8Кто гордится своими колесницами, кто – конницей,
а мы именем Господа, Бога нашего, хвалимся.
> 9Те, кто превозносился над нами, изнемогут и падут,
а мы поднимемся и будем стоять твердо!
> 10Господь, спаси царя
и ответь нам, когда мы взываем[110].
Руководителю хора
Псалом Давида
> 2Господи, радуется царь силе Твоей спасающей,
победу, Тобой дарованную, торжествует он.
> 3Желание сердца его Ты исполнил,
не пренебрег просьбой, что была на устах его. //
> 4С благословениями щедрыми Ты вышел навстречу ему,
корону из чистого золота на голову его возложил.
> 5Он просил Тебя спасти его жизнь, Ты дал просимое:
долголетие ему и потомству его на веки и веки.
> 6Славу ему великую помощь Твоя принесла,
величием и честью увенчал Ты его.
> 7Ты дал ему благословения навеки,
присутствие[111] Твое радость великую дарит ему.
> 8Ибо в Господе уверен царь,
и милостью Всевышнего престол его неколебим.
> 9Не уйдут от руки Твоей все враги Твои,
достанет сильная Твоя всех ненавистников Твоих.
> 10Как печь пылающая гореть они будут,
едва Ты появишься.
Господь поглотит их во гневе Своем:
огонь испепелит их.
> 11Отпрысков их сотрешь Ты с лица земли,
потомки их исчезнут из рода людского.
> 12Приди им в голову намерение злое
или умысел коварный против Тебя –
цели своей не достигнут они.
> 13Ибо в бегство Ты их обратишь,
в них направив стрелы Свои.
> 14Возвысся над всеми, Господи, в силе Своей!
Мы воспоем и прославим могущество Твое.
Руководителю хора
На мелодию «Лань зари предрассветной»
Псалом Давида
> 2Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня?!
Ты так далеко, и слова стенаний моих
не приносят спасения мне.
> 3Боже мой! Днем вопию к Тебе – не отвечаешь,
ночью – нет успокоения мне.
> 4Но Ты свят, и во святилище, где Ты как царь восседаешь,
к Тебе возносится хвала Израиля[112].
> 5Отцы наши на Тебя уповали,
уповали – и Ты спасал их.
> 6Взывали они к Тебе, и Ты избавлял их от бед,
уповали на Тебя и посрамлены не были.
> 7Я же червь, не человек, –
посмешище для каждого, в презрении я у народа.
> 8Кто ни увидит меня, надо мною глумится;
усмехаясь презрительно, качает головой:
> 9«На Господа он полагался[113],
так пусть Господь и избавит его,
пусть спасет его, раз он угоден Ему».
> 10Но это же Ты из чрева матери на свет меня вывел
и берег меня на груди ее[114].
> 11От рождения был я вверен заботе Твоей,
от чрева матери моей Ты – Бог мой.
> 12Так не оставляй же меня –
беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне.
> 13Стадо быков обступило меня,
окружили меня дикие твари васанские.
> 14Раскрыли они пасти свои,
как львы рыкающие, львы разъяренные.
> 15Я пролился как вода,
распались все кости мои,
сердце сделалось воску подобно
и растаяло у меня в груди.
> 16Иссякли силы мои –
как черепок из глины я стал[115];
к нёбу присох мой язык;
в прах могильный я повергнут Тобой.
> 17Псы окружили меня,
обступила толпа злодеев,
пронзили[116] руки и ноги Мои.
> 18Я бы мог сосчитать все кости мои.
А они глядят на меня, зрелищем стал я для них.
> 19Делят между собою они одежды мои,
жребий об одеянии моем бросают.
> 20Не стой поодаль от меня, Господь,
Ты – сила моя, поспеши мне на помощь.
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
Сборник, впервые изданный Валаамским монастырем в 1938 году и ставший одним из лучших пособий по Иисусовой молитве, наконец-то переиздан! Что такое молитва Иисусова? Что говорили святые отцы об этой молитве? Одинакова ли молитва в миру и в монастыре? Об этом и о многом другом размышляют в своих беседах мирской иерей и благочестивый инок—старец на страницах данного издания.По изданию Валаамского монастыря (Сердоболь, 1938).
Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.
Как соотносятся между собой библейское повествование и научные данные о сотворении мира и человека? Какие события из жизни человечества стоят за рассказом о первородном грехе? Что необыкновенного в ветхозаветных чудесах? Так ли жесток ветхозаветный закон?Ответы на эти и многие другие вопросы можно, найти в книге известных итальянских библеистов Энрико Гальбиати и Алессандро Пьяцца, выдержавшей не одно издание в Италии и переведенной на многие языки.Адресована книга как специалистам — библеистам, богословам, религиоведам и священнослужителям, так и широкому кругу читателей, интересующихся религией и Книгой книг — Библией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.