Прощай, гармонь! - [39]
Симочка резко вскинул голову, обвел всех нас взглядом, и в глазах его сверкнуло торжество: а я мол, что говорил!
— Я, конечно, все понял, Александр Николаевич, — сказал Симочка деланно равнодушным голосом, — но если меня спросят в соответствующих инстанциях, то я буду вынужден…
— Никто тебя не спросит, слизняк! — в голосе десятника звучало такое презрение, слышалось такое превосходство, что Симочка как-то сник, стал незаметнее.
— Дядя Саша, — подал голос молчавший до этого Гречка, — а пояса не нужно… Ничего не нужно, дядя Саша. Пускай так… Я не могу обманывать. — И Гречка заплакал. Плакал он обыкновенно, шмыгая носом и рукавами свитера вытирая слезы. Он забыл, что он начальник, он забыл всякие ненужные сейчас слова: авторитет, подчиненные, ответственность…
— Ничего не нужно, дядя Саша. Пускай так, — повторял Гречка сквозь слезы.
— Замолчи, дуролом! — прикрикнул на него десятник, прилаживая детонатор к запальному шнуру. — Отходите, рвать буду…
Над холмом загремели взрывы. В воздух метнулись комья навечно смерзшейся земли. Кисленько запахло взрывчаткой…
Тело Васьки, завернутое в толстый брезент, бережно положили в неглубокую могилу. Из комля кондовой лиственницы я вытесал пирамидку, скромный деревянный обелиск. Вовка Ощепков из желтой консервной банки вырезал звездочку. Поверх маленького холмика наложили плитняка. Без камней добудут Васятку песцы…
Уже время клонилось к вечеру, а мы все не могли уйти от могилы. Мы сидели и курили, и молчали. Гречка уже не плакал, он так и не дал составлять фальшивый акт. Гречка сказал, что пускай будет то, что будет. Но мы-то знали: он не виноват. И еще мы знали, что будем защищать Гречку.
— Да-a, тайга-а, — неожиданно протянул дядя Саша. — Тайга, она, как море, чуть зазевался — зверем бросится… А человек — он на то и человек, чтобы не поддаваться. По дурости везде можно сгинуть. Эх, Васятка, Васятка!.. Брательник… Не уберег. Не уберег.
Мы уходим. Уже в излучине реки, когда вот-вот должен был скрыться за поворотом знак, через толщу снежных туч пробилось солнце. Низкое, осеннее солнце, багровое перед ночевьем. И в лучах его заалели тесаные бревна пункта, закровянел деревянный обелиск над Васькиной могилой. Такие обелиски, с жестяными звездочками, изредка встречаются на безмолвных утесах полярных островов, по берегам порожистых рек. А иногда встречаются темные от времени кресты, поставленные еще раньше. Они не гниют в краю, где неведомо тление. А может быть, Арктика хранит их для острастки?
Но человек идет! Упал один — другой встает на его место. Человек идет, уверенный в силе своей, побеждая и удалью, и трезвым расчетом. Все, что не успел сделать Васька, сделаем мы. Километровыми скважинами проткнем панцирь вечной мерзлоты. Построим новые электростанции, и огни, победившие мрак полярной ночи, станут лучшими памятниками упорству человека.
«Человек — он на то и человек, чтобы не поддаваться…»
Мы уходим. После нас на Нечан придут топографы и, пользуясь нашими знаками, сделают точную карту. А она нужна, ох, как нужна и геологам, и летчикам, и всем-всем, кто своим трудом преображает Арктику!
Мы уходим. На знаке прибита новая дощечка с выжженными словами: «Васька Кульшин. 28 сентября. Н. Гречка».
Оленек — Рубцовск
НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА
Метель усиливалась. Фонарь над дверью районной гостиницы раскачивался из стороны в сторону, подмигивая редким прохожим.
Небольшой вестибюль был погружен в романтический полусумрак. В одном углу, оттеснив на задний план роскошную пальму — плод фантазии маляра местной промартели, стояла восхитительная елочка. Наряжали ее, разумеется, без излишеств, по смете райкомхоза, но, тем не менее, очень мило. Зеленые, синие, красные огоньки гирлянды напоминали постояльцам о домашнем уюте, которого все-таки, увы, не хватало в гостинице.
В другом углу вестибюля, за барьерчиком, рассчитанным по запасу прочности на вторжение небольшого стада разъяренных слонов, сидела дама с белыми волосами, не миновавшими соприкосновения с перекисью водорода. На лице этой, не божьей милостью, а трудами праведными, блондинки, не читалось никаких движений души, кроме сознания собственного достоинства при исполнении служебных обязанностей…
До наступления Нового года оставалось меньше часа, когда вдруг, нарушив целомудренную тишину коммунального предприятия, в вестибюль ввалилась труппа «Цирка на эстраде». Озабоченно потирая подозрительно побелевшее ухо, молодой, но уже подающий надежды администратор областной филармонии Арнольд Стеклышкин направился к барьеру.
— Как насчет местечек? — лучезарно улыбнувшись, спросил он. По лицу дежурной скользнула легкая тень. Она посмотрела на Стеклышкина осуждающе и ответила:
— Нету.
— То есть, как — нету? — наигранно улыбнулся Стеклышкин.
— А так, что и нету, — отрезала блондинка. — Вы что думаете, ежели район отдаленный, так здесь хуже, чем у людей? У нас гостиница второго класса, почище некоторых городских… Мест нету.
Сраженный причудливыми извивами логики дежурной, Стеклышкин на минуту погрузился в состояние легкого транса. Но только на минуту. Он тут же пустил в ход все свои способности, благодаря которым заработал неофициальный титул «подающего надежды». Он смотрел на дежурную долгим немигающим взглядом, лихорадочно припоминая все, что когда-то слышал и читал о гипнозе. Он мелко подхихикивал и сухо покашливал. Водрузив на барьер внушительный портфель желтой кожи, он многозначительно щелкал замками, патетически произнося длинные фразы о высоких целях подлинного искусства вообще и «Цирка на эстраде» в частности. Но все было тщетно. Уже через десять минут Стеклышкин исчерпал запас слов и, как оказалось при ближайшем рассмотрении, небогатый арсенал методов воздействия на должностных лиц. Теперь он понуро толокся у барьера, как мелкий нарушитель в отделении милиции.
Творческий путь Г. Комракова в журналистике и литературе начался в 60-х годах. Сотрудник районной газеты, затем собственный корреспондент «Алтайской правды», сейчас Геннадий Комраков специальный корреспондент «Известий»; его очерки на темы морали всегда привлекают внимание читателей. Как писатель Г. Комраков известен повестями «За картошкой», «До осени полгода», опубликованными журналом «Новый мир»; книгами «Слоновая кость», «Доведи до вершины», «Странные путешествия» и др.Повесть «Мост в бесконечность» — первое историческое произведение Г.
Жил-был на свете обыкновенный мальчик по прозвищу Клепа. Больше всего на свете он любил сочинять и рассказывать невероятные истории. Но Клепа и представить себе не мог, в какую историю попадет он сам, променяв путевку в лагерь на поездку в Кудрино к тетушке Марго. Родители надеялись, что ребенок тихо-мирно отдохнет на свежем воздухе, загорит как следует. Но у Клепы и его таксы Зубастика другие планы на каникулы.
Без аннотации Мохан Ракеш — индийский писатель. Выступил в печати в 1945 г. В рассказах М. Ракеша, посвященных в основном жизни средних городских слоев, обличаются теневые стороны индийской действительности. В сборник вошли такие произведения как: Запретная черта, Хозяин пепелища, Жена художника, Лепешки для мужа и др.
Без аннотации Рассказы молодого индийского прозаика переносят нас в глухие индийские селения, в их глинобитные хижины, где под каждой соломенной кровлей — свои заботы, радости и печали. Красочно и правдиво изображает автор жизнь и труд, народную мудрость и старинные обычаи индийских крестьян. О печальной истории юной танцовщицы Чамелии, о верной любви Кумарии и Пьярии, о старом деревенском силаче — хозяине Гульяры, о горестной жизни нищего певца Баркаса и о многих других судьбах рассказывает эта книга.
Без аннотации Предлагаемая вниманию читателей книга «Это было в Южном Бантене» выпущена в свет индонезийским министерством общественных работ и трудовых резервов. Она предназначена в основном для сельского населения и в доходчивой форме разъясняет необходимость взаимопомощи и совместных усилий в борьбе против дарульисламовских банд и в строительстве мирной жизни. Действие книги происходит в одном из районов Западной Явы, где до сих пор бесчинствуют дарульисламовцы — совершают налеты на деревни, поджигают дома, грабят и убивают мирных жителей.
Повесть известного китайского писателя Чжан Сяньляна «Женщина — половинка мужчины» — не только откровенный разговор о самых интимных сторонах человеческой жизни, но и свидетельство человека, тонкой, поэтически одаренной личности, лучшие свои годы проведшего в лагерях.
Меня мачеха убила, Мой отец меня же съел. Моя милая сестричка Мои косточки собрала, Во платочек их связала И под деревцем сложила. Чивик, чивик! Что я за славная птичка! (Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм) Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов. Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги.