Прелюдия к счастью - [121]
Маргарет подошла к нему.
— Сегодня Тесс не придет сюда, — сказала она очень тихим голосом. — Она просила передать, чтобы вы уезжали и забыли ее. — Еще раз испуганно обернувшись, Маргарет прошептала. — Я случайно услышала, что вы вчера предлагали моей невестке. — Александр хотел было возразить, но она жестом попросила его молчать. — Я убеждала ее уехать с вами, но она отказалась. Тесс боится, что если Найджел узнает правду, он бросится в погоню. Она боится, что мой сын убьет вас.
Она задумчиво смотрела на Александра.
— Что вы за человек, Жюнти? Вы считаете себя мужественным?
Услышав столь странный вопрос, Александр нахмурился. Но Маргарет ожидала от него ответа, и он кивнул.
— Хорошо, — сказала она. — Потому что, если вы увезете с собой Тесс, это может вам понадобиться. Моя невестка права. Найджел непременно последует за вами и может убить вас. Готовы ли вы подвергнуться такому риску?
— Да, — ответил Александр, не раздумывая.
— Очень хорошо. В двух милях к востоку отсюда, в лесу, прямо за лугом, стоит заброшенный домик лесника. Неподалеку от него проходит дорога в Лондон и там еще есть гостиница. Вы знаете место, которое я имею в виду?
Именно на этот луг он носил Сюзанну на пикник. Александр кивнул.
— Будьте там в два часа дня. У Найджела в это время запланирована встреча. Я отправлю Тесс в домик лесничего. А дальше все зависит от вас — вы должны уговорить ее бежать с вами.
Александр внимательно изучал лицо женщины, но не видел в его выражении фальши. И все же ему было тревожно.
— Почему вы все это делаете? Ведь Обри ваш сын.
Маргарет вздохнула.
— Знаю, — прошептала она голосом, тихим от боли. — Но Бог простит меня, я уверена.
Александр разыскал домик лесника, это маленькое строение из камня, затерянное в гуще леса. Возле домика стояла лошадь, привязанная к дереву, и Александр понял, что Тесс уже здесь. Он привязал своего коня рядом и вошел в домик.
В этом маленьком домике была всего одна комната, где из мебели была только кровать, два расшатанных стула и скамеечка для ног. Все это покрывал густой слой пыли. Увидев Александра, Тесс подскочила с одного из стульев.
— Александр! — воскликнула она, глядя на него изумленными глазами. — Что ты здесь делаешь?
Он закрыл за собой дверь.
— Мне сказала приехать сюда Маргарет.
— Что? — Тесс отшатнулась назад, выражение лица ее было испуганным и тревожным. — О, нет! Она сказала, что приедет сюда сама. Значит, все это устроила Маргарет?
— Да. — Александр с нежностью смотрел на Тесс и видел страх в ее глазах.
Она стремительно обернулась к единственному окошечку домика.
— Кто-нибудь видел куда ты поехал? За тобой точно никто не ехал?
Александр покачал головой.
— Думаю, что нет.
Тесс снова опустилась на стул. Александр видел, как она сцепила руки на коленях, чтобы унять в них дрожь. Опустив голову, она смотрела на свои судорожно сжатые руки.
— Зачем? Зачем ты приехал сюда? Маргарет тоже сказала тебе, что приедет сюда сама?
— Нет. — Александр подошел к окошку и посмотрел на окружавшие домик деревья. Тесс подняла голову и взглянула на Александра. Она так сильно его любила, но понимала, что ей необходимо убедить его уехать. И когда он уедет, у нее не останется больше ничего, кроме воспоминаний.
Александр отвернулся от окна и посмотрел на Тесс.
— Маргарет хочет, чтобы я увез тебя отсюда.
— Я не могу, — прошептала Тесс. — Не могу уехать с тобой. Найджел найдет нас. Он убьет тебя.
Александр подошел к ней. Он взял в свои ладони дрожащие руки Тесс и, легонько потянув, заставил ее встать на ноги.
— Non, cheri, — сказал он, нежно касаясь ее лица. Он погладил кончиками пальцев по ее щеке. — Он не убьет меня. У меня ведь столько всего, ради чего я должен жить.
Тесс решительно покачала головой.
— Ты не понимаешь! — закричала она. — Он выследит нас, где бы мы ни скрывались, он найдет нас. И потом убьет тебя. Я не позволю, чтобы это случилось. — Она отчаянно всхлипнула и уткнулась лицом в грудь Александра, и он еще сильнее прижал ее к себе. — Я не позволю, чтобы это случилось с тобой.
Александр крепко обнял ее и держал так до тех пор, пока тело Тесс перестало сотрясаться от рыданий. Потом он слегка отстранился от нее и заглянул ей в глаза. — Скажи мне только одно, — сказал он тихо. — Ты любишь меня?.
Тесс, не ответив, отвернула лицо в сторону.
Александр, коснувшись ее подбородка, повернул ее лицо к себе. Склонившись, он поцеловал Тесс в щеку, поймав губами слезинку, упавшую из ее глаз.
— Ты любишь меня? — повторил он свой вопрос, скользнув губами к губам Тесс и снова крепко прижимая ее к себе.
От волнующего жара его тело стала медленно оттаивать замерзшая душа Тесс. Губы ее раскрылись навстречу глубокому, страстному поцелую Александра, хотя она все еще и продолжала всхлипывать. Она неистово прильнула к нему, боясь, что он может исчезнуть так же, как его образ, который часто тревожил ее сны и исчезал, когда она просыпалась.
Александр оторвался от губ Тесс и стал покрывать горячими поцелуями все ее лицо. Его руки скользили вдоль позвоночника Тесс, лаская ее теми же нежными прикосновениями, которые она так и не смогла забыть, и пробуждая в ней желание, дремавшее так долго.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
Непросто молодой женщине в одиночку управлять плантацией. Постоянно требуются сильные руки, но незамужней красавице Оливии рассчитывать не на кого.Из чувства сострадания она соглашается дать приют израненному Конору Бранигану и надеется, что после поправки он поможет ей с плантацией.Однако Конор отвергает предложение Оливии остаться. Он, как перекати-поле, никогда не задерживался долго на одном месте. Его сердце не знало любви, а душа отвыкла от женского тепла.И все же страстная преданность Оливии дарит Конору надежду на счастье…
Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.
Действие происходит в параллельном мире, под названием Фосингем. Идет уже 1000 год, как вдруг начинает свершаться пророчество, про Дракона Тьмы, который пробудится из недр земли, и уничтожит Фосингем. Лишь смелые перерождения пятерых драконов стихий, смогут одолеть его, и запечатать навеки. На пути главных героев, ожидают разные трудности и заварухи, смогут ли они одолеть Дракона Тьмы, и спасти весь мир от гибели?
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…